注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書教育/教材/教輔外語職業(yè)、行業(yè)英語實用英漢漢英翻譯教程(醫(yī)學方向)

實用英漢漢英翻譯教程(醫(yī)學方向)

實用英漢漢英翻譯教程(醫(yī)學方向)

定 價:¥58.00

作 者: 孫俊芳
出版社: 東南大學出版社
叢編項:
標 簽: 暫缺

ISBN: 9787564194802 出版時間: 2021-04-01 包裝:
開本: 16開 頁數(shù): 197 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  本教材在簡要介紹翻譯基本概念的基礎(chǔ)上,論述了醫(yī)學翻譯的原則、標準及方法,并通過豐富的例證闡述了西醫(yī)、中醫(yī)詞匯的文化淵源、特點及翻譯方法;在此基礎(chǔ)上,本教程還介紹了醫(yī)學文體的句式特征及翻譯技巧、其他常用醫(yī)學文體的特征及翻譯方法以及在特定語境下醫(yī)學文體翻譯的注意事項。本書理論講解言簡意賅,例證典型豐富,術(shù)語歸納具有代表性,融時效性、知識性及典型性于一體,可供高等教育普通英語、專門用途英語及相關(guān)專業(yè)的人士作為教材或參考用書使用。

作者簡介

暫缺《實用英漢漢英翻譯教程(醫(yī)學方向)》作者簡介

圖書目錄

第一章 翻譯概說
第一節(jié) 翻譯的概念
第二節(jié) 翻譯的過程
練習
第二章 醫(yī)學翻譯的“理法方要”
第一節(jié) 醫(yī)學翻譯的原則
第二節(jié) 醫(yī)學翻譯的標準
第三節(jié) 醫(yī)學翻譯的方法
練習
第三章 西醫(yī)詞匯及其翻譯
第一節(jié) 西醫(yī)詞匯的特點
第二節(jié) 西醫(yī)詞匯的翻譯
練習
第四章 中醫(yī)詞匯及其翻譯
第一節(jié) 中醫(yī)詞匯的哲學背景
第二節(jié) 中醫(yī)詞匯的特點
第三節(jié) 中醫(yī)詞匯的分類
第四節(jié) 中醫(yī)術(shù)語的翻譯
練習
第五章 醫(yī)學翻譯中的句式
第一節(jié) 醫(yī)學學術(shù)文體的句式特征
第二節(jié) 醫(yī)學句式翻譯的技巧
練習
第六章 醫(yī)學文體翻譯(一)
第一節(jié) 記敘文
第二節(jié) 應用文體
第三節(jié) 科普文體
第四節(jié) 政府公文
第五節(jié) 學術(shù)性文體
練習
第七章 醫(yī)學文體翻譯(二)
第一節(jié) 病歷
第二節(jié) 醫(yī)學評估表
第三節(jié) 藥品說明書
第四節(jié) 口頭醫(yī)學文體
練習
第八章 翻譯與語境
第一節(jié) 一般語境和具體語境
第二節(jié) 語境與文本翻譯
練習
參考答案
參考文獻
附錄 中醫(yī)常用四字術(shù)語對照

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號