有關楹聯(lián)均系作者從數(shù)百部古今楹聯(lián)典籍中精選而來,許多都是傳統(tǒng)名聯(lián)佳作,筆觸所及 多是古圣先賢、清官廉吏和革命志士的嘉言懿行。為突出學術性,每副聯(lián)語作者皆用心考證了版本及作者,校訂訛誤,對一些流傳甚廣的“錯聯(lián)”還予以糾正,每副聯(lián)還注明文獻出處,以示材料嚴謹。賞析部分,作者既注重其中典故的解讀、字詞的詮釋, 以史料為依據(jù),意在講述楹聯(lián)背后鮮為人知的故事。多數(shù)賞析,還穿插例舉了數(shù)百副古今同類或相近聯(lián)語,形成對比、聯(lián)系,進一步豐富閱讀內容。每篇賞析雖只有四五百字,卻能讓讀者從不同角度擷取一隅,若有所得,盡可能多地領略中華文字之美。