注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書文學(xué)藝術(shù)文學(xué)作品集莎士比亞評(píng)論(第二輯)

莎士比亞評(píng)論(第二輯)

莎士比亞評(píng)論(第二輯)

定 價(jià):¥56.41

作 者: 羅益民
出版社: 西南大學(xué)出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

ISBN: 9787569723496 出版時(shí)間: 2024-04-01 包裝: 平裝-膠訂
開本: 16開 頁數(shù): 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  《莎士比亞評(píng)論(第二輯)》的作者群既有小荷尖尖初上路的人,也有莎學(xué)研究的名流。前者有攻讀博士學(xué)位的年輕學(xué)生和學(xué)者。《評(píng)論》本著對(duì)文不對(duì)人的原則,不論門第,只論文章是否真有收獲與發(fā)現(xiàn)。在“名家論壇”欄目里,《評(píng)論》匯集了研究莎士比亞的臺(tái)柱子學(xué)者,把新的研究成果刊載于此,以利于與年輕學(xué)者進(jìn)行思想交流與碰撞。這個(gè)欄目同時(shí)具有國(guó)際性、前沿性和相當(dāng)?shù)拈_拓性。該書是一個(gè)真正期望為作者提供盡興匯報(bào)學(xué)術(shù)成果的平臺(tái),因而給予作者足夠的表達(dá)空間,不規(guī)定和限制篇幅。因?yàn)?,這是學(xué)科性質(zhì)所需的。我們強(qiáng)調(diào)對(duì)問題的透徹論證與探索,希望能真正地通過格物而達(dá)到致知的目的,不給讀者留下言已盡且意也有窮之感。在選材、組稿方面,該書秉承務(wù)實(shí)、求新的目標(biāo)。除各個(gè)方向如文本、理論、歷史與文化等的交匯,翻譯、演出、專題討論等方面的論文以外,還專門設(shè)置了短小的,與話題相配的,言簡(jiǎn)意賅、要言不煩的小文。在“人物專訪”里,我們?cè)O(shè)計(jì)了兩種莎學(xué)歷史人物的素描,有林紓這種開先河者,其他如朱生豪的家人朱達(dá)先生,譯莎士比亞十四行詩的屠岸先生,中國(guó)的約翰遜、編莎士比亞大詞典的劉炳善先生等;同時(shí),我們還設(shè)計(jì)了推出新成果信息的“前沿快遞”欄目,一葉知秋式地介紹新近出版的著作、文集、教材等。這些文章雖然看起來不是那么系統(tǒng)、深入、全面,但它們有自己的作用,為學(xué)術(shù)提供了信息,展現(xiàn)了風(fēng)采,設(shè)置了窗口,也成為回顧歷史的有效渠道。該書盡量保持固定的欄目,以形成特色,并對(duì)相關(guān)問題保持足夠時(shí)長(zhǎng)的追蹤,比如文本、理論、前沿問題等。此外,一些欄目對(duì)課題目標(biāo)等進(jìn)行專題討論,比如“馬克思主義與莎士比亞”這個(gè)欄目,是從同名的重慶市社科規(guī)劃項(xiàng)目展開的。這樣,就可以把研究的奮斗目標(biāo),與研究領(lǐng)域內(nèi)的實(shí)際工作結(jié)合起來,以項(xiàng)目促研究,使研究在項(xiàng)目中成長(zhǎng)起來。

作者簡(jiǎn)介

暫缺《莎士比亞評(píng)論(第二輯)》作者簡(jiǎn)介

圖書目錄

主編的話
名家論壇
Shakespeare's Great Forgotten Poem
——The Phoenix and Turtle( "Let the bird of loudest lay")
Shakespeare's Merchant of Venice and the History of the Jews
Ethical Care Principles for Training Young People in Shakespearean Acting
Why the First Folio Matters to China's Shakespearean Studies
朱生豪的中國(guó)化莎劇翻譯與中國(guó)莎學(xué)
文本、理論、跨學(xué)科研究
小冰期術(shù)語與莎士比亞生態(tài)批評(píng)
入魔之人與出籠之獸
——莎士比亞家國(guó)悲劇《李爾王》中的國(guó)王、女兒和動(dòng)物
憂懼、絕望和死亡
——《理查三世》中的存在性選擇問題
莎士比亞十四行詩的迷霧與猜想
莎士比亞戲劇中的復(fù)仇與司法危機(jī)
饑餓、寓言與天氣
——《科利奧蘭納》中吃的意圖
《魯克麗絲受辱記》中的“藝格符換”與性別政治
跨國(guó)語境中的莎士比亞
17至18世紀(jì)德國(guó)對(duì)莎士比亞的接受
莎士比亞與蕭伯納作家人格的形成
莎士比亞東瀛“行腳”論
——“美”的傳播與接受歷程
馬克思主義與莎士比亞
《雅典的泰門》與莎士比亞時(shí)期煉金術(shù)情感生產(chǎn)及交易制度
唯物主義與莎士比亞:女權(quán)主義及以后
莎士比亞在中國(guó)
莎士比亞戲劇在中國(guó)戲曲中的重生
——以越劇改編為中心
莎士比亞戲劇漢譯批評(píng)百年回顧與展望
譯壇論莎
《無事生非》雙關(guān)語的語內(nèi)和語際翻譯
莎律朱韻高山流水
——基于語料庫的莎士比亞四大悲劇朱生豪譯本音樂性研究
近二十年國(guó)內(nèi)莎士比亞漢譯研究博士學(xué)位論文調(diào)查述評(píng)
……
人物專訪
前沿快遞
英文摘要

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)