注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書人文社科社會(huì)科學(xué)語(yǔ)言文字寧夏生態(tài)吊莊移民方言研究

寧夏生態(tài)吊莊移民方言研究

寧夏生態(tài)吊莊移民方言研究

定 價(jià):¥128.00

作 者: 張秋紅著
出版社: 中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

購(gòu)買這本書可以去


ISBN: 9787522731605 出版時(shí)間: 2024-03-01 包裝: 平裝-膠訂
開本: 16開 頁(yè)數(shù): 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  本書以寧夏生態(tài)吊莊移民方言(如閩寧鎮(zhèn)、紅寺堡、華西村、月牙湖、大戰(zhàn)場(chǎng)、興涇鎮(zhèn)等)為研究對(duì)象,從語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法、移民方言接觸角度探討寧夏生態(tài)吊莊移民方言的一些特征及演變概況。語(yǔ)音方面主要分為音系、連讀調(diào)、音韻特點(diǎn)、文白異讀、字音對(duì)照表,詞匯方面主要列舉了興涇鎮(zhèn)詞匯概貌以及吊莊移民點(diǎn)的詞匯對(duì)照表,語(yǔ)法方面從詞法、句法特點(diǎn)進(jìn)行了簡(jiǎn)要分析,方言接觸方面主要是以紅寺堡為研究對(duì)象,進(jìn)行了移民方言的演變分析。

作者簡(jiǎn)介

  張秋紅,女,1987年6月出生,福建上杭人,中國(guó)共產(chǎn)黨黨員,文學(xué)博士,北方民族大學(xué)文學(xué)與新聞傳播學(xué)院教師。2005—2009就讀于寧夏大學(xué),獲文學(xué)學(xué)士學(xué)位,同年推薦免試攻讀碩士研究生;2009—2012就讀于寧夏大學(xué),師從楊占武研究員,獲文學(xué)碩士學(xué)位;2016—2019年就讀于北京語(yǔ)言大學(xué)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)專業(yè),師從曹志耘教授,獲文學(xué)博士學(xué)位。目前主持完成國(guó)家社科基金青年項(xiàng)目一項(xiàng),主持完成教育BU項(xiàng)目一項(xiàng)。發(fā)表學(xué)術(shù)論文若干篇,主要有《寧夏紅寺堡生態(tài)移民區(qū)回族方言接觸探析》、《移民方言接觸與回族方言語(yǔ)音變遷探析——以寧夏紅寺堡開元村關(guān)中方言為例》、《地理語(yǔ)言學(xué)視域下寧夏南部方言語(yǔ)音差異探析》等。

圖書目錄

第一章  緒論
  第一節(jié)  寧夏移民概況
    壹  扶貧移民
    貳  吊莊移民
    叁  生態(tài)移民
  第二節(jié)  寧夏方言及移民方言概況
    壹  寧夏方言概況
    貳  寧夏移民方言概況
  第三節(jié)  寧夏移民方言研究概況
    壹  寧夏南部方言研究概況
    貳  移民方言研究概況
第二章  語(yǔ)音
  第一節(jié)  音系
    壹  銀川市西夏區(qū)興涇鎮(zhèn)涇源方音
    貳  銀川市西夏區(qū)鎮(zhèn)北堡鎮(zhèn)同心方音
    叁  銀川市西夏區(qū)鎮(zhèn)北堡鎮(zhèn)西吉方音
    肆  銀川市永寧縣閩寧鎮(zhèn)隆德方音
    伍  銀川市永寧縣閩寧鎮(zhèn)西吉方音
    陸  銀川市興慶區(qū)月牙湖鄉(xiāng)彭陽(yáng)方音
    柒  中衛(wèi)市中寧縣大戰(zhàn)場(chǎng)鎮(zhèn)固原方音
    捌  吳忠市紅寺堡區(qū)海原方音
  第二節(jié)  連讀調(diào)
    壹  兩字組連調(diào)
    貳  重疊式變調(diào)
    叁  兒化
    肆  輕聲
  第三節(jié)  音韻特點(diǎn)
    壹  聲母
    貳  韻母
    叁  聲調(diào)
  第四節(jié)  文白異讀
    壹  聲母的文白異讀
    貳  韻母的文白異讀
    叁  聲調(diào)的文白異讀
  第五節(jié)  字音對(duì)照表
第三章  詞匯
  第一節(jié)  銀川市西夏區(qū)興涇鎮(zhèn)詞匯表
  第二節(jié)  寧夏移民方言詞匯對(duì)照表
第四章  語(yǔ)法
  第一節(jié)  語(yǔ)法特點(diǎn)
    壹  詞法特點(diǎn)
    貳  句法特點(diǎn)
  第二節(jié)  例句對(duì)照
第五章  寧夏移民方言演變及保護(hù)開發(fā)對(duì)策探討
  第一節(jié)  寧夏移民方言現(xiàn)狀
    壹  方言使用概況
    貳  方言變遷概況
  第二節(jié)  寧夏移民方言使用狀況調(diào)查分析
    壹  移民語(yǔ)言使用及態(tài)度現(xiàn)狀
    貳  語(yǔ)言態(tài)度對(duì)移民方言演變的影響
  第三節(jié)  寧夏移民方言文化資源保護(hù)與開發(fā)對(duì)策探討
    壹  移民方言文化傳承危機(jī)
    貳  寧夏移民方言文化資源及其現(xiàn)狀
    叁  寧夏移民方言文化資源保護(hù)與開發(fā)對(duì)策
附錄  方言發(fā)音合作人簡(jiǎn)況表
參考文獻(xiàn)
 

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)