在美國,為什么病毒不成比例地危及邊緣化人群?杰出的LGBTQ(性少數(shù)群體)學(xué)者、社會評論家和記者史蒂文·斯拉舍(Steven W. Thrasher)對我們這個時代最緊迫的問題之一——病毒與不平等之間的關(guān)系——進(jìn)行了有力而關(guān)鍵的探索。在研究艾滋病毒的種族化和刑事化的開創(chuàng)性事業(yè)中,斯拉舍博士逐漸理解了美國社會的一個更深層次的真理:在誰能在病毒中生存方面存在巨大的不平等,病毒的傳播、殺戮和造成損失的方式更多地取決于社會結(jié)構(gòu),而不是僅僅取決于生物學(xué)因素。通過講述下層社會的病毒感染者、活動人士和性少數(shù)群體在新冠病毒、艾滋病毒和其他病毒中經(jīng)歷的令人心碎的故事,斯拉舍博士揭示了病毒下層社會的運(yùn)作規(guī)律。
作者簡介
史蒂文·W.斯拉舍(Steven W. Thrasher)博士是西北大學(xué)梅迪爾學(xué)院教授,是世界上第一個專注于LGBTQ研究的新聞學(xué)教授。他也是西北大學(xué)性與性別少數(shù)民族健康與福利研究所的教員。他的文章被《紐約時報(bào)》《衛(wèi)報(bào)》《國家》《美國歷史雜志》《時尚先生》《BuzzFeed新聞》和《科學(xué)美國人》廣泛發(fā)表。斯拉舍博士獲得了福特和斯隆基金會的資助,被Out雜志評為2019年最具影響力的100人之一。他擁有美國研究的博士學(xué)位,經(jīng)常往返于芝加哥和紐約。譯者張弓,成都理工大學(xué)外國語學(xué)院教授、MTI碩士生導(dǎo)師,譯著曾獲四川省“天府翻譯獎”二等獎。譯有《燃燒的星球》等作品。譯者張潔,教授,譯審(英語)。成都理工大學(xué)碩士生導(dǎo)師,成都大學(xué)特聘教授,兼任四川省應(yīng)用外語研究會副秘書長。