注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書文學藝術傳記人物總傳中國翻譯家的故事

中國翻譯家的故事

中國翻譯家的故事

定 價:¥68.00

作 者: 方夢之,袁麗梅
出版社: 上海譯文出版社
叢編項:
標 簽: 暫缺

購買這本書可以去


ISBN: 9787532795284 出版時間: 2024-04-01 包裝: 平裝-膠訂
開本: 32開 頁數(shù): 字數(shù):  

內容簡介

  《中國翻譯家的故事》以翻譯實踐家為主體,共收24位翻譯家,他們處于不同的歷史階段,同為翻譯,然而各行其道,并各有所長。他們的名字跟思想家、哲學家、文學家、社會活動家、科技專家或新興學科奠基人的稱呼連在一起。所收人物從16世紀的徐光啟開始,至現(xiàn)今仍健在的、年逾九旬的錢紹昌先生,時間跨度達到500余年。翻譯的語種含英語、俄語、日語、德語和法語。本書據(jù)史實史料,輯勵志故事,執(zhí)文化堅守,彰敦厚風氣,為翻譯愛好者提供精神食糧。

作者簡介

  方夢之,中國外語類核心期刊《上??萍挤g》主編,上海市科技翻譯學會理事長,中國翻譯工作者協(xié)會理事,中國英漢語對比研究會理事等職。著有《科技英語實用文體》《從《英語漢譯實踐與技巧》《英語科技文體:范式與應用》《翻譯新論下實踐》等。兩次獲得中國翻譯學會論文一等獎,1994年獲首屆上海市哲學社會科學優(yōu)秀成果獎。

圖書目錄

001 / 科學翻譯先驅徐光啟   
014 / 陜西奇人王徵   
026 / 名震法國的陳季同  
039 / 翻譯贊助人張元濟  
056 / 梁啟超西學救國,以翻譯為通途 
080 /“從別國里竊火”的魯迅  
096 / 胡適及其翻譯二三事  
110 / 陳望道:真理的味道非常甜   
131 / 橫跨文理的翻譯家趙元任   
145 / 傅東華翻譯的使命感   
172 / 中西融通的學術翻譯大家——潘光旦   
197 / 哲學翻譯家賀麟      
216 / “高度的愛”:李健吾的文學翻譯   
237 / 朱生豪的譯莎故事:愛國·愛人·愛己   
254 / 錢鍾書與翻譯的故事   
275 / 多語翻譯家季羨林  
301 / 葉篤莊的翻譯人生   
319 / 文以載道的翻譯家楊憲益   
342 / 錢春綺:從醫(yī)家到翻譯家   
351 / 草嬰:譯筆求道路漫漫  
368 / 馬祖毅:開我國翻譯史研究之先河   
382 / 文潔若的翻譯人生   
394 / 王智量的翻譯世界   
409 / 錢紹昌:弱冠借調外事處,知天命棄醫(yī)從譯  

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號