秦穎、文秋芳編著的《大規(guī)??荚囉h互譯自動(dòng)評(píng)分系統(tǒng)的研發(fā)與應(yīng)用》分為理論…
可購
王琰 著
王琰所著的《漢學(xué)視域中的英譯研究》從西方漢學(xué)的視角切入對(duì)《論語》英譯進(jìn)行…
可購
(日)三井物產(chǎn)人力資源有限公司研修事業(yè)本…
時(shí)至今日,我們已經(jīng)進(jìn)入一個(gè)電子郵件的時(shí)代:只要輕點(diǎn)一下鼠標(biāo),就可以在一瞬…
可購
方開瑞 著
《語境、規(guī)約、形式:晚清至20世紀(jì)30年代英語小說漢譯研究》關(guān)注的對(duì)象,是1…
可購
馮修文 著
《應(yīng)用翻譯中的審美與文化透視:基于商標(biāo)品牌名和品牌廣告口號(hào)的翻譯研究》基…
可購
陸國強(qiáng)編著的《漢譯英常用表達(dá)式經(jīng)典慣例》是國家級(jí)社科項(xiàng)目“英漢概念結(jié)構(gòu)對(duì)…
可購