話說條侯周亞夫,大將軍竇嬰,平定吳楚七國,班師回京,入見景帝,景帝大加慰勞,仍以亞夫為太尉,封竇嬰為魏其侯,隨征將士,俱加升賞。周亞夫甚得景帝敬重,竇嬰又是太后之侄,素性任俠,喜賓客,一時游士多歸之。二人新立大功,朝野仰望,每遇朝廷會議大事,皆推條侯、魏其侯居首,公卿莫敢與之抗禮。過了數(shù)年景帝又以亞夫為丞相,竇嬰為太子太傅,二人當(dāng)此時代,最為得意。景聲聞齊王將間服毒身死,以為齊王因被各國迫脅,不得已與之通謀,死非其罪,遂賜謚將閭為孝王。使其太子壽嗣為齊王,又議續(xù)封吳、楚之后,竇太后聞知此事,對景帝道:“吳王年老,為宗室表率,理應(yīng)奉法守職,今乃首率七國,擾亂天下,奈何復(fù)立其后?”景帝依言,于是僅立楚元王子劉禮為楚王,將吳地分為魯、江都二國,移淮陽王劉余為魯王,汝南王劉非為江都王,又移廣川王彭祖為趙王。
景帝因衡山王劉勃,力拒吳楚,恪守臣節(jié),心中甚悅,恰值衡山王來朝,景帝溫言慰諭,說是衡山僻在南方,地勢卑涇,遂下詔移濟北王劉志為淄川王,移劉勃為濟北王,以褒其忠。又廬江王劉賜,與南越私自通使往來,遂移劉賜為衡山王,并封皇子端為膠西王,勝為中山王。此時七國新平,各國諸侯王,畏懼朝廷之威,盡皆謹(jǐn)慎奉職,景帝便趁此時重定各國官職,將各國丞相,改名曰相,裁去御史大夫、廷尉、少府宗正、博士等官,減省大夫謁者等員數(shù),以示不得與朝廷比并,從此各國勢力漸弱。景帝又念楚相張尚,太傅謝夷吾,趙相建德,內(nèi)史王悍,盡忠被殺,皆封其子為列侯。
光陰迅速,已是景帝四年夏四月,景帝始下詔立皇子榮為皇太子。徹為膠東王。太子榮乃栗姬所生,膠東王為王夫人所出,皆系景帝庶子。原來景帝對于皇后薄氏,毫無恩愛,不過迫于祖母薄太后之命,立之為后,一向未曾生子,景帝故遲遲未立太子。如今薄太后已崩,薄后愈加失勢,景帝遂將庶長子榮立為皇太子,時人因其母姓栗,故又稱為栗太子。栗太子立了兩年,景帝竟將薄后廢去。薄后既廢,景帝自應(yīng)別立皇后,依理而言,栗姬當(dāng)然有望。誰知事情中變,不但栗姬不得立為皇后,連太子榮都不得保其位,也算是出于意料之外了。
事因景帝胞姊長公主名嫖,嫁與堂邑侯陳竿為妻,生有一女,小字阿嬌。公主意欲將女配與太子榮為妃,遂托人示意其母栗姬,卻被王夫人得知此事。王夫人生性智巧,善知人意,因見栗姬近多嫉妒,景帝寵幸稍衰,便設(shè)計欲奪栗姬之寵,使其子膠東王徹得代為太子。今聞長公主之女,欲與太子榮結(jié)婚,不覺暗自吃驚。心想長公主本是太后愛女,又與主上姊弟十分親密,若使此番姻事成就,栗姬得長公主的助力,自然占了上風(fēng),如何是好?王夫人沉思良久,忽然想得一策,遂遣人對栗姬說道:“長公主前曾引進許多美人,并蒙主上寵愛,可見長公主在主上前極有勢力,汝何不暗地與長公主交結(jié),便向主上進言,便依舊得寵專房,豈不是好?”栗姬妒心最重,自見景帝后宮添了許多新寵,對于自己,恩愛漸不如前,心中不免怨恨。又聞?wù)f一班人都由長公主引進,遂遷怒劉長公主身上,怪她多事,如今王夫人反用言激她,要她去奉承長公主,栗姬聽了,愈觸其怒,自然不肯依從。正當(dāng)此時,長公主遣人前來說親,栗姬憤怒未息,竟中了王夫人之計,一口將她謝絕。
當(dāng)日長公主倚著自己勢力,欲將女與太子結(jié)婚,自以為一說便成,及至來人回報,竟被栗姬拒絕,弄得一場掃興,不覺老羞成怒,暗罵道:“我女欲為妃后,原不稀罕她的兒子,她如此不識抬舉,想是無福消受我女。主上兒子甚多,我不妨另選一人為女婿,設(shè)計奪了儲位,管教她兒子坐不穩(wěn)東宮,叫她試試我的利害。長公主主意既定,從此便與栗姬有隙,王夫人卻趁此時機,來與長公主百般要好,不消幾時,竟買得長公主歡心,二人十分親熱。
說起王夫人本槐里人,母臧兒,乃故燕王臧荼孫女,嫁與王仲為妻,生下一子兩女,子名王信,長女名妹兒,即王夫人,次女名兒姁。后王仲身死,臧兒挾了兒女,再嫁長陵田氏,又生二子,田(由分)、田勝。王夫人年已長成,嫁與金王孫為妻,生下一女。一日歸寧母家,適值相士姚翁到來,臧兒知其善能看相,所言多驗,因請其遍相家人。姚翁一見王夫人嘆道:“此乃天下貴人,當(dāng)生天子?!庇窒啻闻?,亦說是貴。臧兒聽說,心想我女嫁與金王孫,一個平民,如何能生天子,追悔從前不該錯嫁,如今惟有趕緊離婚,將她送入宮中,趁著青春美貌,不怕不得寵愛。主意既定,遂與王夫人商議,王夫人也就應(yīng)允,臧兒便將長女留在家中,托人向金氏要求離婚。金氏見說,大怒不允,彼此議了數(shù)次,金氏執(zhí)定不從,臧兒見女已接回,縱使婿家不肯,亦無妨事,于是置之不理,過了一時,適遇朝廷選取良家子女納入太子后宮,臧兒聞信大喜,急將長次二女,一同報名,送入宮中,迨至金氏聞悉此事,已不及出頭阻止,又不敢向官府控告,只得作罷。
王夫人入到宮中,恰值景帝身為太子,見她姊妹貌美,甚加寵幸,王夫人得幸,一連生下三女。一日景帝夢見一個赤彘,從云中冉冉而下,直入崇芳閣中,及至夢覺,景帝便到崇芳閣內(nèi)坐下,忽見有霧成為赤龍之形,蒙蔽窗戶,問起宮內(nèi)妃嬪,皆言望見閣上有丹霞燦爛而起,未幾霞滅,見一赤龍,盤旋棟間。景帝因召姚翁問之,姚翁道,此乃吉祥之兆,將來此閣必生命世之人,攘除夷狄,獲得祥瑞,為漢家盛主,然而也是大妖。”景帝聞言,遂使王夫人移居崇芳閣,改名為猗蘭殿,欲使應(yīng)此吉兆。過了十余日,景帝又夢有神女捧日與王夫人,夫人吞之,誰知王夫人也夢見日入懷中醒時告知景帝,景帝道,此乃貴兆,從此王夫人懷孕在身,及至臨盆,產(chǎn)下一男。景帝先期夢見高祖對他說道:“王美人生子,可名為彘?!奔吧烊∶诲?,后乃改名為徹。劉徹自少聰明多智,與宮人及諸兄弟游戲,能揣測各人之意,與之相應(yīng),因此無論大小,并能得其歡心,當(dāng)著尊長面前,應(yīng)對恭敬,儼如成人,自太后下至近侍,皆稱其迥異常兒。年方三歲,景帝抱于膝上,試問道:“兒樂為天子否?”劉徹對道:“由天不由兒。兒但愿日居宮中,在陛下前戲弄,亦不敢荒惰以失子道?!本暗勐勓裕挥X愕然,由此大加敬異,至年四歲,遂封為膠東王。
長公主既與王夫人交好,又見膠東王姿稟不凡,便欲將女許之。自向王夫人商議,王夫人滿口應(yīng)允。長公主又與景帝言及,景帝因膠東王年幼,未即應(yīng)允,長公主只得暫緩。過了一時,長公主帶同女兒入宮,來到王夫人處,見了膠東王,即將他抱在膝上撫弄,戲問道:“兒愿娶婦否?!币蛑缸笥覍m女,逐一問他,是否中意。膠東王皆說不要,長公主乃指其女問道:“阿嬌好否?”膠東王雖屬小兒,卻甚作怪,一見問到阿嬌,便含笑答道:“甚好,若得阿嬌作婦,當(dāng)作金屋貯之?!遍L公主聞言大悅,于是苦纏景帝,要召膠東王為婿。景帝只得許諾,婚事由此遂定。
及薄后被廢,長公主惟恐栗姬得立為后,遂暗地尋其過失,日在景帝之前,譖說栗姬種種悍妒,又說栗姬祟信邪道,嘗與諸夫人相會,卻令侍者暗向各人背后詛咒,希望諸人失寵,自己獨得親幸。景帝本意欲立栗姬為后,卻被長公主說得心動。
一日景帝意欲探看栗姬到底如何,因?qū)λf道:“吾百歲之后,諸姬所生之子,汝當(dāng)善為待遇?!崩跫д谠购拗T人得寵,聞了此言,心中愈怒,不肯答應(yīng),又在背后暗罵景帝為老狗,卻被景帝聽得,由此記恨在心,尚未發(fā)作。長公主又向景帝夸說膠東王如何好處。景帝自己也覺此子可愛,又記起歷來夢兆,心想此子將來定非凡品,但因太子榮并無過失,一時未便廢立。
王夫人知得景帝心事,卻想出一計,暗地使人催促大臣,請立栗姬為皇后。諸女臣心想栗姬乃是太子之母,立為皇后,事屬無疑,自然贊成。到了景帝七年春正月,遂由大行奏稱,子以母貴,母以子貴,今女子母號宜為皇后。景帝見奏,觸起舊恨,不覺大怒道:“此事豈汝所當(dāng)言者?立命將大行交與廷尉辦罪,一面下詔廢太子榮為臨江王?!迸杂胸┫嘀軄喎?,太子太傅竇嬰,見栗太子無故被廢,極言諫阻。景帝不聽,竇嬰負(fù)氣,告病辭職,歸到藍(lán)田山下隱居去了。亞夫也因此事觸忤景帝,漸被疏遠(yuǎn),不如從前那種親厚。粟姬聞其子被廢,心中愈加憤恨,景帝此后又絕跡不到她的宮中。栗姬不得見景帝一面,自知恩愛已絕,無可挽回,不久憂郁而死。王夫人與長公主,見其計已成,心中各自暗喜,料得膠東王徹安穩(wěn)做了太子。誰知中間卻又生出曲折,幾被他人坐享現(xiàn)成,此人卻又不是景帝之子。欲知此人是誰,且聽下回分解。
景帝因衡山王劉勃,力拒吳楚,恪守臣節(jié),心中甚悅,恰值衡山王來朝,景帝溫言慰諭,說是衡山僻在南方,地勢卑涇,遂下詔移濟北王劉志為淄川王,移劉勃為濟北王,以褒其忠。又廬江王劉賜,與南越私自通使往來,遂移劉賜為衡山王,并封皇子端為膠西王,勝為中山王。此時七國新平,各國諸侯王,畏懼朝廷之威,盡皆謹(jǐn)慎奉職,景帝便趁此時重定各國官職,將各國丞相,改名曰相,裁去御史大夫、廷尉、少府宗正、博士等官,減省大夫謁者等員數(shù),以示不得與朝廷比并,從此各國勢力漸弱。景帝又念楚相張尚,太傅謝夷吾,趙相建德,內(nèi)史王悍,盡忠被殺,皆封其子為列侯。
光陰迅速,已是景帝四年夏四月,景帝始下詔立皇子榮為皇太子。徹為膠東王。太子榮乃栗姬所生,膠東王為王夫人所出,皆系景帝庶子。原來景帝對于皇后薄氏,毫無恩愛,不過迫于祖母薄太后之命,立之為后,一向未曾生子,景帝故遲遲未立太子。如今薄太后已崩,薄后愈加失勢,景帝遂將庶長子榮立為皇太子,時人因其母姓栗,故又稱為栗太子。栗太子立了兩年,景帝竟將薄后廢去。薄后既廢,景帝自應(yīng)別立皇后,依理而言,栗姬當(dāng)然有望。誰知事情中變,不但栗姬不得立為皇后,連太子榮都不得保其位,也算是出于意料之外了。
事因景帝胞姊長公主名嫖,嫁與堂邑侯陳竿為妻,生有一女,小字阿嬌。公主意欲將女配與太子榮為妃,遂托人示意其母栗姬,卻被王夫人得知此事。王夫人生性智巧,善知人意,因見栗姬近多嫉妒,景帝寵幸稍衰,便設(shè)計欲奪栗姬之寵,使其子膠東王徹得代為太子。今聞長公主之女,欲與太子榮結(jié)婚,不覺暗自吃驚。心想長公主本是太后愛女,又與主上姊弟十分親密,若使此番姻事成就,栗姬得長公主的助力,自然占了上風(fēng),如何是好?王夫人沉思良久,忽然想得一策,遂遣人對栗姬說道:“長公主前曾引進許多美人,并蒙主上寵愛,可見長公主在主上前極有勢力,汝何不暗地與長公主交結(jié),便向主上進言,便依舊得寵專房,豈不是好?”栗姬妒心最重,自見景帝后宮添了許多新寵,對于自己,恩愛漸不如前,心中不免怨恨。又聞?wù)f一班人都由長公主引進,遂遷怒劉長公主身上,怪她多事,如今王夫人反用言激她,要她去奉承長公主,栗姬聽了,愈觸其怒,自然不肯依從。正當(dāng)此時,長公主遣人前來說親,栗姬憤怒未息,竟中了王夫人之計,一口將她謝絕。
當(dāng)日長公主倚著自己勢力,欲將女與太子結(jié)婚,自以為一說便成,及至來人回報,竟被栗姬拒絕,弄得一場掃興,不覺老羞成怒,暗罵道:“我女欲為妃后,原不稀罕她的兒子,她如此不識抬舉,想是無福消受我女。主上兒子甚多,我不妨另選一人為女婿,設(shè)計奪了儲位,管教她兒子坐不穩(wěn)東宮,叫她試試我的利害。長公主主意既定,從此便與栗姬有隙,王夫人卻趁此時機,來與長公主百般要好,不消幾時,竟買得長公主歡心,二人十分親熱。
說起王夫人本槐里人,母臧兒,乃故燕王臧荼孫女,嫁與王仲為妻,生下一子兩女,子名王信,長女名妹兒,即王夫人,次女名兒姁。后王仲身死,臧兒挾了兒女,再嫁長陵田氏,又生二子,田(由分)、田勝。王夫人年已長成,嫁與金王孫為妻,生下一女。一日歸寧母家,適值相士姚翁到來,臧兒知其善能看相,所言多驗,因請其遍相家人。姚翁一見王夫人嘆道:“此乃天下貴人,當(dāng)生天子?!庇窒啻闻?,亦說是貴。臧兒聽說,心想我女嫁與金王孫,一個平民,如何能生天子,追悔從前不該錯嫁,如今惟有趕緊離婚,將她送入宮中,趁著青春美貌,不怕不得寵愛。主意既定,遂與王夫人商議,王夫人也就應(yīng)允,臧兒便將長女留在家中,托人向金氏要求離婚。金氏見說,大怒不允,彼此議了數(shù)次,金氏執(zhí)定不從,臧兒見女已接回,縱使婿家不肯,亦無妨事,于是置之不理,過了一時,適遇朝廷選取良家子女納入太子后宮,臧兒聞信大喜,急將長次二女,一同報名,送入宮中,迨至金氏聞悉此事,已不及出頭阻止,又不敢向官府控告,只得作罷。
王夫人入到宮中,恰值景帝身為太子,見她姊妹貌美,甚加寵幸,王夫人得幸,一連生下三女。一日景帝夢見一個赤彘,從云中冉冉而下,直入崇芳閣中,及至夢覺,景帝便到崇芳閣內(nèi)坐下,忽見有霧成為赤龍之形,蒙蔽窗戶,問起宮內(nèi)妃嬪,皆言望見閣上有丹霞燦爛而起,未幾霞滅,見一赤龍,盤旋棟間。景帝因召姚翁問之,姚翁道,此乃吉祥之兆,將來此閣必生命世之人,攘除夷狄,獲得祥瑞,為漢家盛主,然而也是大妖。”景帝聞言,遂使王夫人移居崇芳閣,改名為猗蘭殿,欲使應(yīng)此吉兆。過了十余日,景帝又夢有神女捧日與王夫人,夫人吞之,誰知王夫人也夢見日入懷中醒時告知景帝,景帝道,此乃貴兆,從此王夫人懷孕在身,及至臨盆,產(chǎn)下一男。景帝先期夢見高祖對他說道:“王美人生子,可名為彘?!奔吧烊∶诲?,后乃改名為徹。劉徹自少聰明多智,與宮人及諸兄弟游戲,能揣測各人之意,與之相應(yīng),因此無論大小,并能得其歡心,當(dāng)著尊長面前,應(yīng)對恭敬,儼如成人,自太后下至近侍,皆稱其迥異常兒。年方三歲,景帝抱于膝上,試問道:“兒樂為天子否?”劉徹對道:“由天不由兒。兒但愿日居宮中,在陛下前戲弄,亦不敢荒惰以失子道?!本暗勐勓裕挥X愕然,由此大加敬異,至年四歲,遂封為膠東王。
長公主既與王夫人交好,又見膠東王姿稟不凡,便欲將女許之。自向王夫人商議,王夫人滿口應(yīng)允。長公主又與景帝言及,景帝因膠東王年幼,未即應(yīng)允,長公主只得暫緩。過了一時,長公主帶同女兒入宮,來到王夫人處,見了膠東王,即將他抱在膝上撫弄,戲問道:“兒愿娶婦否?!币蛑缸笥覍m女,逐一問他,是否中意。膠東王皆說不要,長公主乃指其女問道:“阿嬌好否?”膠東王雖屬小兒,卻甚作怪,一見問到阿嬌,便含笑答道:“甚好,若得阿嬌作婦,當(dāng)作金屋貯之?!遍L公主聞言大悅,于是苦纏景帝,要召膠東王為婿。景帝只得許諾,婚事由此遂定。
及薄后被廢,長公主惟恐栗姬得立為后,遂暗地尋其過失,日在景帝之前,譖說栗姬種種悍妒,又說栗姬祟信邪道,嘗與諸夫人相會,卻令侍者暗向各人背后詛咒,希望諸人失寵,自己獨得親幸。景帝本意欲立栗姬為后,卻被長公主說得心動。
一日景帝意欲探看栗姬到底如何,因?qū)λf道:“吾百歲之后,諸姬所生之子,汝當(dāng)善為待遇?!崩跫д谠购拗T人得寵,聞了此言,心中愈怒,不肯答應(yīng),又在背后暗罵景帝為老狗,卻被景帝聽得,由此記恨在心,尚未發(fā)作。長公主又向景帝夸說膠東王如何好處。景帝自己也覺此子可愛,又記起歷來夢兆,心想此子將來定非凡品,但因太子榮并無過失,一時未便廢立。
王夫人知得景帝心事,卻想出一計,暗地使人催促大臣,請立栗姬為皇后。諸女臣心想栗姬乃是太子之母,立為皇后,事屬無疑,自然贊成。到了景帝七年春正月,遂由大行奏稱,子以母貴,母以子貴,今女子母號宜為皇后。景帝見奏,觸起舊恨,不覺大怒道:“此事豈汝所當(dāng)言者?立命將大行交與廷尉辦罪,一面下詔廢太子榮為臨江王?!迸杂胸┫嘀軄喎?,太子太傅竇嬰,見栗太子無故被廢,極言諫阻。景帝不聽,竇嬰負(fù)氣,告病辭職,歸到藍(lán)田山下隱居去了。亞夫也因此事觸忤景帝,漸被疏遠(yuǎn),不如從前那種親厚。粟姬聞其子被廢,心中愈加憤恨,景帝此后又絕跡不到她的宮中。栗姬不得見景帝一面,自知恩愛已絕,無可挽回,不久憂郁而死。王夫人與長公主,見其計已成,心中各自暗喜,料得膠東王徹安穩(wěn)做了太子。誰知中間卻又生出曲折,幾被他人坐享現(xiàn)成,此人卻又不是景帝之子。欲知此人是誰,且聽下回分解。