——錄自「中美關(guān)系史料」「同治朝」頁五六六。
同治七年十月初九日,閩浙總督英桂文稱:
據(jù)福建通商總局司道詳稱:『案查先據(jù)辦理臺灣滬尾口通商稅務(wù)委員候補知府馮慶良詳:「準合眾國駐廈兼辦臺灣南、北兩口領(lǐng)事官李讓禮照會:已委力絨士為臺灣淡水副領(lǐng)事官,奉到駐京大臣衛(wèi)準委在案;以便與貴道商辦通商事務(wù)。同日,并準駐札淡水二口管理通商事務(wù)委員突照會:現(xiàn)蒙合眾國欽差大臣準委本口管理通商事務(wù)」各等因。
當(dāng)經(jīng)由局詳奉批示。查美國駐札淡水口領(lǐng)事,既經(jīng)美國大臣派令德約翰充當(dāng),奉有總理衙門來咨;何以德約翰迄未到臺,李領(lǐng)事自派力絨士為副領(lǐng)事?而該副領(lǐng)事照會馮守文內(nèi)又自稱「委員突」,并經(jīng)馮守查明:即系滬尾口寶順行商人突德來兼充。其中是何緣故?批局「照會李領(lǐng)事查覆后,再行酌辦」等因,復(fù)經(jīng)遵批照查去后。茲準李領(lǐng)事照覆:「敝領(lǐng)事所委力絨士,經(jīng)將英字姓名咨請敝國欽差大臣核準,未經(jīng)將漢字翻譯名姓咨呈;是以敝領(lǐng)事翻譯與臺北二處所翻譯均各不同,其它別無錯誤。茲既貴兼署督接總理衙門咨文內(nèi)稱:所委德約翰即系敝領(lǐng)事所委力絨士,亦即系突;因三處翻譯不同,實無別故?,F(xiàn)既奉有京憲明文指名德約翰,嗣后以此為名,其余不用可也」等因照覆前來。本司道伏查前經(jīng)奉準總理衙門咨行:「嗣后各國領(lǐng)事,必須真正領(lǐng)事官,方準與其照會辦事。其商人兼充領(lǐng)事,遇有緊要公事,祇準與其面商,不準與其文移往來」等因,遵奉在案。今臺灣淡水口領(lǐng)事德約翰即力絨士,又即委員突,一人而三易其名;既據(jù)馮守慶良查系寶順行洋商突得來兼充,并非真正領(lǐng)事官,自應(yīng)勿與照會往來。第通商事關(guān)緊要,若遇事與面商辦理,未免諸多不便;自應(yīng)詳請咨明總理衙門,照會美國公使另派真正領(lǐng)事官駐臺接辦,以重公事而符體制。并請兼咨欽差大臣咨照。合就具文詳請察核,會同分咨辦理』等情到本兼署將軍(部堂、部院),據(jù)此。除詳批示外,相應(yīng)咨呈。
為此咨呈貴衙門,謹請察照;可否照會美國公使另派真正領(lǐng)事官駐臺接辦,酌核賜復(fù)施行。
(見美國領(lǐng)事檔)