正文

范卷中 處己·奉承之言多奸詐

袁氏世范 作者:宋·袁采


  「原文」人有善誦我之美,使我喜聞而不覺(jué)其諛者,小人之最奸黠者也。彼其面諛吾而吾喜,及其退與他人語(yǔ),未必不竊笑我為他所愚也。人有善揣人意之所向,先發(fā)其端,導(dǎo)而迎之,使人喜其言與己暗合者,亦小人之最奸黠者也。彼其揣我意而果合,及其退與他人語(yǔ),又未必不竊笑我為他所料也。此雖大賢,亦甘受其侮而不悟,奈何?

  「譯述」有些人善于當(dāng)面稱頌我的好處,讓我喜歡聽(tīng)他說(shuō)的那些話而不覺(jué)得他是在阿諛?lè)畛?。這是小人中最奸詐狡黠的一種。他當(dāng)面奉承我令我高興,等他回去和別人談?wù)撈饋?lái),未必不會(huì)暗地嘲笑我被他愚弄了。有些人善于揣摩別人的心意是什么,找出這樣的話題進(jìn)行談?wù)?,引?dǎo)別人并且迎合別人的心意,使別人高興他的言論和自己的暗相契合,這也是小人中最奸邪的一種。他揣摩我的心意而果然和我的心意相符合,等他回去和別人談?wù)撈饋?lái),又未必不暗地里嘲笑我的心意被他預(yù)料到了。即使是大德大賢的人,也心甘情愿受這種小人的欺騙而不醒悟,這也是無(wú)可奈何的事情?。?br />
  「評(píng)析」孔子說(shuō):“巧言令色,鮮矣仁!”意思就是花言巧語(yǔ)的人很少是存心善良的,善于溜須拍馬,投機(jī)鉆營(yíng)的人,往往都有一套嘴上工夫,吹捧當(dāng)權(quán)者的功績(jī),投合領(lǐng)導(dǎo)的心意,領(lǐng)導(dǎo)喜歡什么話他就說(shuō)什么話,或奴顏婢膝,或真誠(chéng)懇切,領(lǐng)導(dǎo)需要哪一種,他都能心領(lǐng)神會(huì)做得比演戲還像。這種人的目的不過(guò)是博取領(lǐng)導(dǎo)歡心,滿足個(gè)人私欲??墒鞘郎暇陀性S多的領(lǐng)導(dǎo)人物喜歡被阿諛?lè)畛小⑾矚g被吹捧,這就給許多巧言令色的小人提供了機(jī)會(huì),他們?cè)缫褏⑼噶祟I(lǐng)導(dǎo)的喜惡,說(shuō)話辦事完全符合領(lǐng)導(dǎo)的心意,世上就有許多領(lǐng)導(dǎo)者重用這樣的人,提拔這樣的人,結(jié)果被欺騙被蒙蔽而毫不察覺(jué)。巧言令色的小人現(xiàn)在有,過(guò)去更有,幾乎每朝的昏君身邊,都有那種善于察言觀色、見(jiàn)風(fēng)使舵、溜須拍馬、阿諛?lè)畛械娜宋铩?br />
  歷史上有名的奸臣趙高手段高明,陰險(xiǎn)毒辣,善于揣摩皇上心意,推波助瀾,助紂為虐。他耍弄政治陰謀立胡亥為秦二世后,自己也取得高官,成為皇帝的信臣。一次二世與趙高談話,流露出及時(shí)行樂(lè)的意思,趙高馬上順風(fēng)而上,竟然說(shuō)及時(shí)行樂(lè)只有賢主才能做得到,而昏君是做不到的,顯然一派胡言。他揣摩到二世因玩弄陰謀而登上皇位,擔(dān)心自己地位不穩(wěn)固,于是借機(jī)向二世進(jìn)言要他“嚴(yán)刑酷法”消滅一切敵對(duì)勢(shì)力,這正好符合二世的心意。殘暴的秦二世殺戮了許多前朝大臣,幾十個(gè)兄弟姐妹,老百姓連坐受刑的人更是不可勝數(shù)。弄得民不聊生,農(nóng)民起義軍很快就滅亡了這個(gè)短命的王朝。趙高也沒(méi)有得到好下場(chǎng),子?jì)爰次缓螅虤⒘粟w高,并且夷其三族。

  為官也好,為民也好,切不可被諛巽之言所迷惑,否則為害不淺,后悔弗及。

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)