縣城有一銀匠,家頗殷實,解戶領秋糧銀,常托其傾煎。一日傾煎元寶,心內尚有系未透處,夜間又煮洗之。其鋪門有一大縫,外可窺見其內。一棍買一大膏藥,夜間潛往窺之。見其把兩元寶洗訖,放于爐邊,棍在外作叫痛聲,呼曰:“開門!”銀匠問曰:“是誰?”棍外答曰:“被贓坯打得重,求你爐邊灼一膏藥貼之?!便y匠開門與入。棍作瘸行狀,且手戰(zhàn)呼痛,蓬頭俯視,以一大膏藥在爐邊灼開,把兩手望銀匠當面一貼,即搶一元寶以逃。銀匠不勝熱痛,急扯下膏藥,元寶已被其竊一去矣。急叫:“有賊!”且出門追趕,不知從哪路去。彷徨追過數(shù)十步,只得悵恨而歸。
按:此棍裝痛呼門及爐邊灼膏藥,情果難察。但元寶重物,須先收藏,然后開門則可無失矣。后人觀此,凡有銀在身者,皆不可輕容異色人得近旁也。
按:此棍裝痛呼門及爐邊灼膏藥,情果難察。但元寶重物,須先收藏,然后開門則可無失矣。后人觀此,凡有銀在身者,皆不可輕容異色人得近旁也。