越王勾踐,他的遠(yuǎn)祖是夏禹的后裔,夏后帝少康的庶子。
當(dāng)時(shí)被封在會(huì)稽,負(fù)責(zé)掌管看守那里供奉夏禹的祭祀。
他們身繪花紋,剪短頭發(fā),開(kāi)辟草萊,建起城邑。
以后經(jīng)歷二十多代,傳到允常。
允常在位時(shí),與吳王闔廬發(fā)生戰(zhàn)爭(zhēng),相互結(jié)下怨恨而攻伐。
允常在世,他的兒子勾踐即位,這就是越王。
越王勾踐元年(前496),吳王闔廬聽(tīng)到允常去世,就出兵討伐越國(guó)。
越王勾踐派敢死的勇士向吳軍挑戰(zhàn),排成三行,步至吳軍陣前,齊聲吶喊著自刎身亡。
吳國(guó)的軍隊(duì)看得出了神,越軍趁機(jī)襲擊吳軍,吳軍在木雋李被打敗,射傷了吳王闔廬。
闔廬臨死時(shí),告訴他的兒子夫差說(shuō)“:一定不要忘記越國(guó)。”三年,勾踐聽(tīng)說(shuō)吳王夫差日夜統(tǒng)率操練軍隊(duì),將報(bào)越國(guó)一箭之仇,越王想在吳國(guó)還沒(méi)有發(fā)兵之前先去攻打它。
范蠡勸諫說(shuō):“不行。
我聽(tīng)說(shuō)過(guò)武器是兇器,發(fā)動(dòng)戰(zhàn)爭(zhēng)是背離道義的事,爭(zhēng)強(qiáng)斗狠是處事中的下策。
暗中策劃違背道義,喜歡使用兇器,親自參與做最下等的事,上天不允許,那樣做不吉利?!痹酵跽f(shuō):“我已經(jīng)決定了?!庇谑瞧鸨?br />
吳王聽(tīng)到消息,動(dòng)用所有精兵銳將迎擊越軍,在夫椒打敗越軍。
越王于是帶著殘余兵士五千多人棲身?yè)?jù)守會(huì)稽。
吳王追上來(lái)圍住了他們。
越王對(duì)范蠡說(shuō)“:因?yàn)椴宦?tīng)您的話以致落到這一地步,這該怎么辦呢?”范蠡回答說(shuō)“:能夠保持成業(yè)的人,必定效法天道的盈而不溢;能夠力挽狂瀾轉(zhuǎn)危為安的人,必定能夠得到眾人的支持;能夠節(jié)持事理的人,必定效法地道而因地制宜。
現(xiàn)在要低聲下氣送厚禮給吳王,如果他不答應(yīng)講和,就只好把自己也抵押給他?!惫篡`說(shuō)“:是?!庇谑敲畲蠓蛭姆N到吳國(guó)求和,跪著上前對(duì)吳王叩頭說(shuō):“君王逃亡的臣子勾踐派陪臣文種壯著膽子敬告陛下:勾踐請(qǐng)求作君王的臣子,把他的妻子作為君王的侍妾?!眳峭鯗?zhǔn)備答應(yīng)他。
子胥對(duì)吳王說(shuō)“:上天把越國(guó)賜給吳國(guó),不要答應(yīng)他呀。”文種回來(lái),把情況報(bào)告勾踐。
勾踐準(zhǔn)備殺掉妻子兒女,燒毀寶器,親赴疆場(chǎng)決一死戰(zhàn)。
文種阻止勾踐說(shuō):“那吳國(guó)太宰伯..貪財(cái),可用財(cái)寶去引誘他,請(qǐng)?jiān)试S我偷偷地去游說(shuō)他?!庇谑枪篡`就派文種帶著美女寶器偷偷獻(xiàn)給吳國(guó)太宰伯..。
伯..接受了,就帶大夫文種去見(jiàn)吳王。
文種叩頭說(shuō)“:請(qǐng)大王赦免勾踐的罪過(guò),他將獻(xiàn)上全部珍寶異器。
假如不幸不被赦免,勾踐將殺盡他的妻子兒女,焚毀所有國(guó)寶器具,傾盡五千士兵決一死戰(zhàn),君王也將付出相當(dāng)代價(jià)?!辈?.乘機(jī)勸吳王說(shuō)“:越王已服罪稱臣,如果能赦免他,將對(duì)國(guó)家有利。”吳王又要答應(yīng)文種。
子胥進(jìn)諫說(shuō)“:現(xiàn)在不滅掉越國(guó),以后一定要后悔。
勾踐是賢明的君主,文種、范蠡是能干的臣子,如果讓他們返回越國(guó),將會(huì)作亂?!眳峭醪宦?tīng),最后赦免了越王,撤兵回去了。
史記當(dāng)勾踐被圍困在會(huì)稽時(shí),曾喟然長(zhǎng)嘆說(shuō)“:我將死在這里嗎?”文種說(shuō)“:商湯曾被囚禁在夏臺(tái),文王曾被拘留在..里,晉國(guó)的重耳逃奔翟國(guó),齊國(guó)的小白逃奔莒國(guó),他們最后終于稱王稱霸。
由此看來(lái),目前的處境何嘗不是君王的福分呢?”吳王已經(jīng)赦免越王,越王勾踐回國(guó)后,勤勞刻苦,深思熟慮,把苦膽懸掛在自己座位旁邊,坐著躺著都仰望著苦膽,飲食時(shí)也要嘗嘗苦膽。
說(shuō)“:你忘記了會(huì)稽的恥辱嗎?”親自耕田種地,他的妻子親自紡紗織布,吃飯時(shí)沒(méi)有很多的肉食,穿衣時(shí)不穿華麗的衣服,放下身份禮賢下士,優(yōu)厚地接待賓客,救濟(jì)窮人悼念死者,與老百姓同勞共苦。
越王想要范蠡治理國(guó)家政務(wù),范蠡回答說(shuō):“帶兵打仗的事,文種不如我;安定國(guó)家,讓百姓親近歸附,我不如文種?!庇谑枪篡`把所有國(guó)家政務(wù)交付給大夫文種,而讓范蠡和大夫柘稽求和,到吳國(guó)作人質(zhì)。
兩年后吳國(guó)才放回范蠡。
勾踐從會(huì)稽歸國(guó)已經(jīng)七年,撫慰他的士兵和人民,打算向吳國(guó)報(bào)仇。
大夫逢同勸諫說(shuō):“越國(guó)剛剛經(jīng)歷流亡,現(xiàn)在才殷實(shí)富裕,如果我們整頓軍備,吳國(guó)必定害怕,它害怕,災(zāi)難必將降臨越國(guó)。
再說(shuō)兇猛的鳥(niǎo)要出擊的時(shí)候,必定先隱匿形體。
現(xiàn)在吳國(guó)正用兵于齊國(guó)、晉國(guó),又與楚國(guó)、越國(guó)結(jié)下了深仇,名聲顯赫天下,實(shí)際損害了周王朝的威信,德行少而戰(zhàn)功多,一定驕橫狂傲。
若為越國(guó)從長(zhǎng)計(jì)議,不如結(jié)交齊國(guó),親近楚國(guó),依附晉國(guó),厚待吳國(guó)。
吳國(guó)野心很大,對(duì)待戰(zhàn)爭(zhēng)一定很輕視。
這樣我國(guó)就可以聯(lián)合三國(guó)的勢(shì)力,讓齊、晉、楚三國(guó)討伐吳國(guó),越國(guó)再乘著吳國(guó)疲憊時(shí)去進(jìn)攻,就可以攻克它?!惫篡`說(shuō)“:好啊。”過(guò)了兩年,吳王將攻伐齊國(guó)。
子胥勸諫說(shuō)“:不行。
我聽(tīng)說(shuō)勾踐吃飯不吃兩樣菜,與百姓同甘共苦。
這個(gè)人不死,必定成為吳國(guó)的禍患。
吳國(guó)有越國(guó),就像心腹有了疾病,齊國(guó)對(duì)于吳國(guó)來(lái)說(shuō),只不過(guò)是疥癬而已。
請(qǐng)大王放下齊國(guó)先攻越國(guó)。”吳王不聽(tīng),于是攻伐齊國(guó),在艾陵打敗齊軍,俘虜齊國(guó)的高張和國(guó)夏而回。
吳王便去責(zé)備伍子胥,子胥說(shuō):“大王不要太高興了!”吳王生氣,子胥要自殺,吳王聽(tīng)說(shuō)后阻止了他。
越國(guó)大夫文種說(shuō):“我看吳王執(zhí)政太驕橫了,請(qǐng)您允許我試探一下,向他借糧,來(lái)揣度他對(duì)越國(guó)的態(tài)度?!庇谑窍騾墙杓Z,吳王準(zhǔn)備借給越國(guó),子胥勸諫吳國(guó)不要給,吳王最后還是借給了越國(guó),越王于是心中暗喜。
子胥說(shuō):“大王不聽(tīng)勸諫,三年后吳國(guó)將成為廢墟!”太宰伯..聽(tīng)到后,就多次和伍子胥爭(zhēng)論對(duì)越政策,還趁機(jī)在吳王面前詆誹子胥說(shuō)“:伍員外貌忠厚而內(nèi)心殘忍,他連自己的父親哥哥都不顧惜,哪能顧惜大王?大王上次想討伐齊國(guó),伍員強(qiáng)行勸諫,后來(lái)大王伐齊成功,他反而因此怨恨您。
大王不防備伍員,伍員必定作亂?!辈卜襁€與逢同一起商謀,在吳王前詆毀子胥。
吳王開(kāi)始不聽(tīng)信他們,后來(lái)就派伍子胥出使齊國(guó),聽(tīng)說(shuō)子胥把自己的兒子托付給齊國(guó)鮑氏,吳王才大怒,說(shuō)“:伍員果真欺騙了我!”子胥出使回來(lái),吳王派人賜給伍子胥一把屬鏤劍讓他自殺。
子胥大笑說(shuō)“:我輔佐你父親成為霸主,我又擁立了你,你當(dāng)初想把吳國(guó)的一半分給我,我都不要,事隔不久,現(xiàn)在你卻因讒言而誅殺我。
唉,唉,你一個(gè)人根本就不能獨(dú)自立國(guó)!”并告訴使者說(shuō)“:一定要挖下我的眼睛掛在吳國(guó)都城城門上,讓我親眼看見(jiàn)越軍攻進(jìn)吳國(guó)都城!”于是吳王重用伯..執(zhí)掌國(guó)政。
過(guò)了三年,勾踐召見(jiàn)范蠡說(shuō):“吳王已殺了伍子胥,導(dǎo)致阿諛?lè)暧娜撕芏?,可以進(jìn)攻了嗎?”回答說(shuō)“:還不行?!钡降诙甏禾?,吳王北上黃池會(huì)合諸侯,吳國(guó)的精兵都跟隨著吳王赴會(huì)了,只有老弱殘兵和太子留守國(guó)都。
勾踐又問(wèn)范蠡,范蠡說(shuō):“可以了。”于是派熟悉水戰(zhàn)的士兵二千人,訓(xùn)練有素的士兵四萬(wàn)人,近衛(wèi)部隊(duì)六千人,各類技術(shù)軍官一千人,攻伐吳國(guó)。
吳軍戰(zhàn)敗,越軍就殺了吳國(guó)太子。
吳國(guó)派使者向吳王告急,吳王正在黃池會(huì)合諸侯,怕天下人聽(tīng)到吳軍慘敗的消息,就秘而不宣。
吳王會(huì)盟黃池后,就派人送厚禮給越王以求講和。
越國(guó)也自己思量不能一下消滅吳國(guó),就與吳國(guó)講和了。
這以后四年,越國(guó)又攻伐吳國(guó)。
吳國(guó)的士兵和人民都疲憊不堪,精銳部隊(duì)都戰(zhàn)死在齊國(guó)、晉國(guó)。
因此越軍大破吳軍,包圍吳國(guó)都城三年,吳軍失敗,越軍于是又把吳王圍困在姑蘇山上,吳王派公孫雄赤裸上身跪著爬行向前,請(qǐng)求與越王講和說(shuō)“:失勢(shì)無(wú)援的臣子夫差斗膽陳述自己的心愿,以前曾經(jīng)在會(huì)稽得罪了君王,夫差不敢違逆您命令,得以與君王講和而讓君王歸國(guó)。
現(xiàn)在君王勞動(dòng)玉體前來(lái)懲罰孤臣,孤臣對(duì)君王唯命是聽(tīng),只是私下心想君王也會(huì)像會(huì)稽山上夫差對(duì)君王那樣赦免夫差的罪過(guò)吧?”勾踐于心不忍,想答應(yīng)他。
范蠡說(shuō):“當(dāng)年會(huì)稽山的故事,上天把越國(guó)賜給吳國(guó),是吳國(guó)不要。
今天上天把吳國(guó)賜給越國(guó),越國(guó)難道能違逆天命嗎?而且君王早上朝晚罷朝,不就是因?yàn)閰菄?guó)嗎?謀劃了二十二年,一旦放棄,可以嗎?再說(shuō)上天賜給您卻不要,會(huì)受到上天的懲罰。
‘用斧子砍伐樹(shù)干做斧柄,斧柄的樣子就在手里頭。’君王難道忘記了會(huì)稽的困厄了嗎?”勾踐說(shuō)“:我想聽(tīng)從您的建議,但我不忍心這樣對(duì)待他的使者?!狈扼挥谑菗艄倪M(jìn)軍,說(shuō):“大王已經(jīng)把政事交給了我,吳國(guó)的使者趕快離開(kāi),否則就要得罪你?!眳鞘构珜O雄流著眼淚走了。
勾踐可憐他,就派人對(duì)吳王說(shuō):“我把您安置到甬東,統(tǒng)管一百戶人家。”吳王辭謝說(shuō)“:我已年老了,不能侍奉君王!”于是自殺。
自殺前用東西遮蓋著臉說(shuō)“:我沒(méi)有臉面去見(jiàn)子胥??!”越王于是埋葬了吳王而誅殺了太宰伯..。
勾踐已經(jīng)平定吳國(guó),就領(lǐng)兵北渡淮河,跟齊國(guó)、晉國(guó)諸侯在徐州盟會(huì),進(jìn)獻(xiàn)貢品給周王室。
周元王派人賜給勾踐祭肉,冊(cè)封勾踐為諸侯的霸主。
勾踐離開(kāi)徐州,渡過(guò)淮河南下,把淮河流域的土地送給楚國(guó),把吳國(guó)侵占的宋國(guó)土地歸還宋國(guó),把泗水以東方圓百里的土地給了魯國(guó)。
當(dāng)時(shí),越國(guó)軍隊(duì)在長(zhǎng)江、淮河以東縱橫馳騁,諸侯都來(lái)慶賀,號(hào)稱霸王。
范蠡離開(kāi)越國(guó),從齊國(guó)送給大夫文種一封信說(shuō):“飛鳥(niǎo)射殺完,良弓就要藏起來(lái);狡猾的兔子打死了,獵狗就要被烹食。
越王的長(zhǎng)相就像長(zhǎng)脖子尖嘴巴的鳥(niǎo),只能跟他共患難,不能跟他同安樂(lè)。
您為什么還不離開(kāi)?”文種見(jiàn)信后,就推說(shuō)有病不再上朝。
有人進(jìn)讒言說(shuō)文種將要作亂,越王就賜給文種一把劍說(shuō):“您教我攻打吳國(guó)的七條計(jì)謀,我只用三條就打敗了吳國(guó),還有四條在您手里,您替史記我到死去的先王那里去試一下那剩下的四條吧?!蔽姆N于是自殺了。
勾踐去世后,其子王鼠石與即位。
王鼠石與去世后,其子王不壽即位。
王不壽去世后,其子王翁即位。
王翁去世后,其子王翳即位。
王翳去世后,其子王之侯即位。
王子侯去世后,其子王無(wú)瞗即位。
無(wú)瞗作越王時(shí),越國(guó)出兵北伐齊國(guó),跟中原各國(guó)爭(zhēng)強(qiáng)斗勝。
在楚威王時(shí),越國(guó)北伐齊國(guó),齊威王派使者游說(shuō)越王說(shuō):“越國(guó)如果不攻伐楚國(guó),大則不能稱王,小則不能稱霸。
我想越國(guó)之所以不攻打楚國(guó),是因?yàn)闆](méi)有三晉的幫助。
韓國(guó)、魏國(guó)本來(lái)不會(huì)攻打楚國(guó)。
韓國(guó)要攻打楚國(guó),它的軍隊(duì)將覆滅,它的將領(lǐng)將被殺,則葉地和陽(yáng)翟就危險(xiǎn);魏國(guó)要攻打楚國(guó),它的軍隊(duì)也將覆滅,它的將領(lǐng)也將被殺,則陳和上蔡也就不安全。
所以韓、魏兩晉侍奉越國(guó),是為了不至于軍隊(duì)覆滅,將領(lǐng)被殺,不付出汗馬之勞。
您看重得到三晉的協(xié)助是為了什么呢?”越王說(shuō)“:我所要求韓、魏的,并不要他們與楚國(guó)兵刃相接,更何況攻城圍邑呢?我只希望魏兵屯守在大梁城下,希望齊國(guó)在南陽(yáng)、莒地練兵,再集結(jié)在常、剡兩邑邊境,這樣則楚國(guó)方城的兵力就被牽制而不能南下攻越,淮、泗一帶的楚軍也不能東征威脅越國(guó),商、於、析、酈、宗胡地區(qū)的楚軍就不能威脅從楚國(guó)通往中原這條大路以西的區(qū)域,也就不足以與秦國(guó)抗衡,淮河、泗水流域的楚軍,也就不足以對(duì)付越國(guó)了。
那么齊、秦、韓、魏四國(guó)就可以在楚國(guó)實(shí)現(xiàn)自己的愿望,韓、魏兩國(guó)就可不戰(zhàn)而分得土地,不耕種而獲得糧食。
現(xiàn)在韓、魏不這樣做,卻在黃河、華山之間互相攻伐,而為齊國(guó)和秦國(guó)所利用。
所期待的韓、魏如此失算,我怎么能依靠它們稱王呢?”齊國(guó)使者說(shuō)“:越國(guó)沒(méi)有滅亡真是太僥幸了!我不看重它們運(yùn)用智謀,因?yàn)槟侵侵\就像人的眼睛,能看見(jiàn)遠(yuǎn)處的毫毛卻看不見(jiàn)近處的睫毛。
現(xiàn)在君王知道韓、魏的失算,卻不知道越國(guó)自身的錯(cuò)誤,這就是見(jiàn)毫毛而不見(jiàn)睫毛了,大王所期待韓魏兩國(guó)的,并不是要它們多立戰(zhàn)功,也不是要和它們聯(lián)合結(jié)成聯(lián)盟,只期待它們來(lái)分散楚國(guó)的兵力。
現(xiàn)在楚國(guó)的兵力已經(jīng)分散了,您對(duì)韓、魏還期待什么呢?”越王說(shuō):“應(yīng)怎么辦?”齊國(guó)使者說(shuō)“:楚國(guó)三位大夫已鋪開(kāi)所有軍隊(duì),向北包圍了曲沃、於中,直到無(wú)假關(guān),戰(zhàn)線長(zhǎng)達(dá)三千七百里,景翠的軍隊(duì)集結(jié)在北部的魯國(guó)、齊國(guó)和南陽(yáng),兵力能這樣過(guò)于分散嗎?而且大王所希望的,是使晉國(guó)與楚國(guó)互相爭(zhēng)斗,晉國(guó)、楚國(guó)不爭(zhēng)斗,越國(guó)就不出兵,這就是只知道兩個(gè)五而不知道十了。
這時(shí)還不進(jìn)攻楚國(guó),我因此知道越國(guó)大成不了王,小成不了霸。
又鮤、龐、長(zhǎng)沙等地是楚國(guó)的產(chǎn)糧地;竟?jié)闪晔浅?guó)盛產(chǎn)木材的地方。
越國(guó)出兵打通無(wú)假關(guān),那么上述四邑就不會(huì)再向楚國(guó)進(jìn)貢了。
我聽(tīng)說(shuō),圖謀稱王而未能成王的,至少可以稱霸。
連霸都不能成功的,是因?yàn)槭チ送醯馈?br />
所以希望大王調(diào)轉(zhuǎn)軍隊(duì)去攻打楚國(guó)啊?!庇谑窃酵蹙头畔慢R國(guó)轉(zhuǎn)而進(jìn)攻楚國(guó)。
楚威王出兵迎擊越軍,大敗越軍,殺死了越王無(wú)瞗,全部占取了以前吳國(guó)的地盤一直到浙江沿岸,向北在徐州大敗齊軍。
越國(guó)從此分崩離析,各家族子弟們競(jìng)爭(zhēng)權(quán)位,有的稱王,有的稱君,居住在長(zhǎng)江以南的沿海,臣服朝拜楚國(guó)。
以后又過(guò)了七代,君位傳至閩君搖,他協(xié)助諸侯推翻了秦朝,漢高祖又封閩君搖為越王,讓他繼續(xù)越國(guó)的香火。
東越和閩君,都是越國(guó)的后代。
范蠡事奉越王勾踐,力盡艱辛,勤奮努力,幫助勾踐周密地謀劃了二十二年,終于滅掉了吳國(guó),洗雪了會(huì)稽的恥辱。
越軍又向北進(jìn)軍,渡過(guò)淮河進(jìn)逼齊國(guó)和晉國(guó),號(hào)令中原,尊奉周王室,勾踐因而成就霸業(yè),范蠡也做了上將軍。
回國(guó)后,范蠡認(rèn)為自己名氣大了,難以長(zhǎng)久,而且勾踐的為人只能跟他同患難,難以跟他共享安樂(lè),因此寫信向勾踐告辭說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)君主憂愁臣子就該勞苦,君主受辱臣子就該犧牲。
以前君王在會(huì)稽受辱,我之所以不去死,是為了報(bào)仇雪恥。
現(xiàn)在恥辱已經(jīng)洗雪,我請(qǐng)求接受在會(huì)稽使君王受辱的死罪?!惫篡`說(shuō)“:我將與您平分共享越國(guó)。
不然,將加罪于您?!狈扼徽f(shuō)“:君王依從的是律令,我依從的是志趣?!本脱b起他的輕便寶物和珠玉,與親信隨從乘船從海道走了,以后再也沒(méi)有回來(lái)。
于是勾踐為表彰范蠡就把會(huì)稽山作為范蠡的奉邑。
范蠡乘船漂海到了齊國(guó),改換名姓,自稱為氐鳥(niǎo)夷子皮,在海邊以耕種為生,勞苦努力,父子治理產(chǎn)業(yè)。
住下不久,積累財(cái)產(chǎn)達(dá)幾十萬(wàn)。
齊國(guó)人聽(tīng)到他賢能,請(qǐng)他做卿相。
范蠡喟然長(zhǎng)嘆說(shuō)“:住在家里就積累千金,處在官位就做到卿相,這是平民百姓能達(dá)到的最高地位了。
長(zhǎng)久享有尊貴的名號(hào),不吉祥?!庇谑墙换叵嘤。堪l(fā)散他的家產(chǎn),分給知心朋友和要好鄉(xiāng)親,帶著貴重的財(cái)寶,悄悄地離開(kāi),到陶地住下來(lái)。
他認(rèn)為這里是天下的中心,交易買賣的道路暢通,經(jīng)營(yíng)生意可以發(fā)財(cái)致富。
于是自稱為陶朱公。
又相約父子共同種田畜牧,囤積儲(chǔ)存,等候時(shí)機(jī)買進(jìn)賣出,追求十分之一的利潤(rùn)。
住下不久,又積累億萬(wàn)財(cái)產(chǎn),天下人都稱道陶朱公。
朱公住在陶地時(shí),生了少子。
少子長(zhǎng)成人時(shí),朱公的中子殺了人,被囚禁在楚國(guó)。
朱公說(shuō):“殺了人而被處死,這是常理。
但我聽(tīng)說(shuō)家有千金的孩子不當(dāng)處死在鬧市之中?!庇谑歉嬲]少子去探視他哥哥。
便收拾好一千鎰黃金,藏在褐色的器具里,用一輛牛車載運(yùn)。
在打發(fā)少子送去時(shí),朱公的長(zhǎng)子堅(jiān)決要求要去,朱公不允許。
長(zhǎng)子說(shuō):“家里的長(zhǎng)子叫家督,現(xiàn)在弟弟犯了罪,父親不派我去探視,卻派少弟去,這說(shuō)明我是不肖之子了。”想自殺。
他母親為他說(shuō)話說(shuō)“:現(xiàn)在派少子去,未必就能救活中子,卻先白白死了長(zhǎng)子,這怎么好?”朱公不得已就派長(zhǎng)子去,寫下一封信要長(zhǎng)子送給平素要好的莊生。
說(shuō):“到了那里,就將千金送到莊生住處,聽(tīng)莊生去辦理。
遇事千萬(wàn)不要與他爭(zhēng)論?!遍L(zhǎng)子走時(shí),也私自帶了幾百鎰黃金。
到了楚國(guó),看到莊生的住處靠貼楚都外城,撥開(kāi)野菜雜草才能走到門前,家里很貧困。
但朱公的長(zhǎng)子還是打開(kāi)信匣,送上千鎰黃金,照他父親的話辦。
莊生說(shuō)“:你可趕快離開(kāi)了,千萬(wàn)不要停留!即使你弟弟放出來(lái)也不要問(wèn)所以然?!遍L(zhǎng)子離去,不再拜訪莊生,而私自留在楚國(guó),用他自己帶來(lái)的黃金獻(xiàn)給楚國(guó)貴人及當(dāng)權(quán)者。
莊生雖然住在窮巷,但因廉潔正直聞名楚國(guó),從楚王以下都把他當(dāng)老師敬重。
當(dāng)朱公送來(lái)黃金時(shí),莊生并不是有意接受,只是想在事情辦成之后再還給史記朱公作為信用罷了。
所以黃金送來(lái)后,他對(duì)妻子說(shuō):“這是朱公的金子,就像生病不能預(yù)知哪一天會(huì)好一樣,不知將來(lái)哪一天歸還他,不要?jiǎng)铀?。”但是朱公的長(zhǎng)子不明莊生的用意,以為莊生是無(wú)足輕重的人物。
莊生找到一個(gè)適當(dāng)?shù)臋C(jī)會(huì)去見(jiàn)楚王,說(shuō):“某星宿出現(xiàn)在某一位置,這對(duì)楚國(guó)有害?!背跻幌蛳嘈徘f生,說(shuō):“那現(xiàn)在該怎么辦?”莊生說(shuō)“:只有用恩德才能祛難消災(zāi)?!背跽f(shuō):“您不用多說(shuō)了,我將照您說(shuō)的辦?!背跤谑桥墒拐卟榉赓A藏三錢的倉(cāng)庫(kù)。
楚國(guó)權(quán)貴驚喜地告訴朱公的長(zhǎng)子說(shuō)“:國(guó)王就要大赦了。”朱公的長(zhǎng)子問(wèn)道“:何以見(jiàn)得?”權(quán)貴說(shuō)“:國(guó)王每次大赦時(shí),總要先封存儲(chǔ)藏三錢的倉(cāng)庫(kù)。
昨天晚上國(guó)王派人封存了倉(cāng)庫(kù)?!敝旃拈L(zhǎng)子認(rèn)為既然大赦,弟弟本當(dāng)?shù)玫结尫?,因而吝惜那一千鎰黃金是白白地送給了莊生,沒(méi)起什么作用,于是又去見(jiàn)莊生。
莊生驚訝地說(shuō)“:你沒(méi)有離開(kāi)呀?”朱公長(zhǎng)子說(shuō)“:根本就沒(méi)有離開(kāi)。
當(dāng)初是為了弟弟的事來(lái)的,現(xiàn)在聽(tīng)說(shuō)楚王在商議大赦,弟弟自然會(huì)被釋放,所以來(lái)向您辭行?!鼻f生知道他的意思是想要回他的黃金,就說(shuō)“:你自己進(jìn)屋子拿走黃金吧?!敝旃L(zhǎng)子就自己到屋里取出黃金走了,還獨(dú)自歡喜慶幸。
莊生被小兒輩欺騙玩弄,深感惱怒,于是進(jìn)宮去見(jiàn)楚王說(shuō)“:我以前說(shuō)某星宿的事,大王說(shuō)要用修恩積德來(lái)禳祓。
現(xiàn)在我在外面,聽(tīng)到街市上都傳說(shuō)陶地的富翁朱公的兒子殺了人被囚禁在楚國(guó),他家里人用很多金錢來(lái)賄賂大王左右的人,所以大王并不是為了體恤楚國(guó)人民而實(shí)行大赦,而是因?yàn)橹旃珒鹤拥木壒省!背醮笈f(shuō):“我雖然沒(méi)有德行,但怎么能因?yàn)橹旃珒鹤拥木壒识貏e施恩呢!”就下令判決,先殺了朱公的兒子,到第二天才下大赦令。
朱公的大兒子到頭來(lái)還是攜帶弟弟的尸體回家來(lái)。
回到家后,母親和鄉(xiāng)鄰們都十分哀痛,只有朱公一個(gè)人笑著說(shuō):“我本來(lái)就知道他一定會(huì)害死他的弟弟!他并不是不愛(ài)他弟弟,只不過(guò)是舍不得花錢。
他小時(shí)候跟我在一起,受過(guò)艱苦,知道謀生的艱難,所以不輕易花錢。
至于他的少弟,出生以來(lái)就知道我富有,只知乘好車,趕著良馬獵獲野兔,哪里知道錢財(cái)?shù)膩?lái)處,所以隨便花費(fèi),不珍惜金錢。
原先我之所以想派少子去,就是因?yàn)樗苌釛壺?cái)物的緣故呀。
而長(zhǎng)子做不到,所以最后害了他的弟弟,這是事理所必然的,沒(méi)什么好悲傷的。
我早就日夜等著喪車的到來(lái)?!狈扼话峒胰?,名揚(yáng)天下,他到哪里都不是隨便就去的,住下的地方必定能在那里成名。
最后老死在陶地,所以世代相傳叫陶朱公。
太史公說(shuō):夏禹的功勞可真大了,疏導(dǎo)九條大河,安定九州大地,直到現(xiàn)在中原地區(qū)長(zhǎng)久安寧。
到他的后代勾踐,辛苦勞作,深謀遠(yuǎn)慮,終于消滅了強(qiáng)大的吳國(guó),向北到中原地區(qū)耀武揚(yáng)威,又能尊崇周朝王室,號(hào)稱霸王。
能說(shuō)勾踐不賢嗎?那是因?yàn)樗邢挠淼倪z風(fēng)啊,范蠡三次搬遷都留下榮耀的名聲,并永垂后世。
臣子和君主能做到這樣,想不顯聲揚(yáng)名,可能嗎?
當(dāng)時(shí)被封在會(huì)稽,負(fù)責(zé)掌管看守那里供奉夏禹的祭祀。
他們身繪花紋,剪短頭發(fā),開(kāi)辟草萊,建起城邑。
以后經(jīng)歷二十多代,傳到允常。
允常在位時(shí),與吳王闔廬發(fā)生戰(zhàn)爭(zhēng),相互結(jié)下怨恨而攻伐。
允常在世,他的兒子勾踐即位,這就是越王。
越王勾踐元年(前496),吳王闔廬聽(tīng)到允常去世,就出兵討伐越國(guó)。
越王勾踐派敢死的勇士向吳軍挑戰(zhàn),排成三行,步至吳軍陣前,齊聲吶喊著自刎身亡。
吳國(guó)的軍隊(duì)看得出了神,越軍趁機(jī)襲擊吳軍,吳軍在木雋李被打敗,射傷了吳王闔廬。
闔廬臨死時(shí),告訴他的兒子夫差說(shuō)“:一定不要忘記越國(guó)。”三年,勾踐聽(tīng)說(shuō)吳王夫差日夜統(tǒng)率操練軍隊(duì),將報(bào)越國(guó)一箭之仇,越王想在吳國(guó)還沒(méi)有發(fā)兵之前先去攻打它。
范蠡勸諫說(shuō):“不行。
我聽(tīng)說(shuō)過(guò)武器是兇器,發(fā)動(dòng)戰(zhàn)爭(zhēng)是背離道義的事,爭(zhēng)強(qiáng)斗狠是處事中的下策。
暗中策劃違背道義,喜歡使用兇器,親自參與做最下等的事,上天不允許,那樣做不吉利?!痹酵跽f(shuō):“我已經(jīng)決定了?!庇谑瞧鸨?br />
吳王聽(tīng)到消息,動(dòng)用所有精兵銳將迎擊越軍,在夫椒打敗越軍。
越王于是帶著殘余兵士五千多人棲身?yè)?jù)守會(huì)稽。
吳王追上來(lái)圍住了他們。
越王對(duì)范蠡說(shuō)“:因?yàn)椴宦?tīng)您的話以致落到這一地步,這該怎么辦呢?”范蠡回答說(shuō)“:能夠保持成業(yè)的人,必定效法天道的盈而不溢;能夠力挽狂瀾轉(zhuǎn)危為安的人,必定能夠得到眾人的支持;能夠節(jié)持事理的人,必定效法地道而因地制宜。
現(xiàn)在要低聲下氣送厚禮給吳王,如果他不答應(yīng)講和,就只好把自己也抵押給他?!惫篡`說(shuō)“:是?!庇谑敲畲蠓蛭姆N到吳國(guó)求和,跪著上前對(duì)吳王叩頭說(shuō):“君王逃亡的臣子勾踐派陪臣文種壯著膽子敬告陛下:勾踐請(qǐng)求作君王的臣子,把他的妻子作為君王的侍妾?!眳峭鯗?zhǔn)備答應(yīng)他。
子胥對(duì)吳王說(shuō)“:上天把越國(guó)賜給吳國(guó),不要答應(yīng)他呀。”文種回來(lái),把情況報(bào)告勾踐。
勾踐準(zhǔn)備殺掉妻子兒女,燒毀寶器,親赴疆場(chǎng)決一死戰(zhàn)。
文種阻止勾踐說(shuō):“那吳國(guó)太宰伯..貪財(cái),可用財(cái)寶去引誘他,請(qǐng)?jiān)试S我偷偷地去游說(shuō)他?!庇谑枪篡`就派文種帶著美女寶器偷偷獻(xiàn)給吳國(guó)太宰伯..。
伯..接受了,就帶大夫文種去見(jiàn)吳王。
文種叩頭說(shuō)“:請(qǐng)大王赦免勾踐的罪過(guò),他將獻(xiàn)上全部珍寶異器。
假如不幸不被赦免,勾踐將殺盡他的妻子兒女,焚毀所有國(guó)寶器具,傾盡五千士兵決一死戰(zhàn),君王也將付出相當(dāng)代價(jià)?!辈?.乘機(jī)勸吳王說(shuō)“:越王已服罪稱臣,如果能赦免他,將對(duì)國(guó)家有利。”吳王又要答應(yīng)文種。
子胥進(jìn)諫說(shuō)“:現(xiàn)在不滅掉越國(guó),以后一定要后悔。
勾踐是賢明的君主,文種、范蠡是能干的臣子,如果讓他們返回越國(guó),將會(huì)作亂?!眳峭醪宦?tīng),最后赦免了越王,撤兵回去了。
史記當(dāng)勾踐被圍困在會(huì)稽時(shí),曾喟然長(zhǎng)嘆說(shuō)“:我將死在這里嗎?”文種說(shuō)“:商湯曾被囚禁在夏臺(tái),文王曾被拘留在..里,晉國(guó)的重耳逃奔翟國(guó),齊國(guó)的小白逃奔莒國(guó),他們最后終于稱王稱霸。
由此看來(lái),目前的處境何嘗不是君王的福分呢?”吳王已經(jīng)赦免越王,越王勾踐回國(guó)后,勤勞刻苦,深思熟慮,把苦膽懸掛在自己座位旁邊,坐著躺著都仰望著苦膽,飲食時(shí)也要嘗嘗苦膽。
說(shuō)“:你忘記了會(huì)稽的恥辱嗎?”親自耕田種地,他的妻子親自紡紗織布,吃飯時(shí)沒(méi)有很多的肉食,穿衣時(shí)不穿華麗的衣服,放下身份禮賢下士,優(yōu)厚地接待賓客,救濟(jì)窮人悼念死者,與老百姓同勞共苦。
越王想要范蠡治理國(guó)家政務(wù),范蠡回答說(shuō):“帶兵打仗的事,文種不如我;安定國(guó)家,讓百姓親近歸附,我不如文種?!庇谑枪篡`把所有國(guó)家政務(wù)交付給大夫文種,而讓范蠡和大夫柘稽求和,到吳國(guó)作人質(zhì)。
兩年后吳國(guó)才放回范蠡。
勾踐從會(huì)稽歸國(guó)已經(jīng)七年,撫慰他的士兵和人民,打算向吳國(guó)報(bào)仇。
大夫逢同勸諫說(shuō):“越國(guó)剛剛經(jīng)歷流亡,現(xiàn)在才殷實(shí)富裕,如果我們整頓軍備,吳國(guó)必定害怕,它害怕,災(zāi)難必將降臨越國(guó)。
再說(shuō)兇猛的鳥(niǎo)要出擊的時(shí)候,必定先隱匿形體。
現(xiàn)在吳國(guó)正用兵于齊國(guó)、晉國(guó),又與楚國(guó)、越國(guó)結(jié)下了深仇,名聲顯赫天下,實(shí)際損害了周王朝的威信,德行少而戰(zhàn)功多,一定驕橫狂傲。
若為越國(guó)從長(zhǎng)計(jì)議,不如結(jié)交齊國(guó),親近楚國(guó),依附晉國(guó),厚待吳國(guó)。
吳國(guó)野心很大,對(duì)待戰(zhàn)爭(zhēng)一定很輕視。
這樣我國(guó)就可以聯(lián)合三國(guó)的勢(shì)力,讓齊、晉、楚三國(guó)討伐吳國(guó),越國(guó)再乘著吳國(guó)疲憊時(shí)去進(jìn)攻,就可以攻克它?!惫篡`說(shuō)“:好啊。”過(guò)了兩年,吳王將攻伐齊國(guó)。
子胥勸諫說(shuō)“:不行。
我聽(tīng)說(shuō)勾踐吃飯不吃兩樣菜,與百姓同甘共苦。
這個(gè)人不死,必定成為吳國(guó)的禍患。
吳國(guó)有越國(guó),就像心腹有了疾病,齊國(guó)對(duì)于吳國(guó)來(lái)說(shuō),只不過(guò)是疥癬而已。
請(qǐng)大王放下齊國(guó)先攻越國(guó)。”吳王不聽(tīng),于是攻伐齊國(guó),在艾陵打敗齊軍,俘虜齊國(guó)的高張和國(guó)夏而回。
吳王便去責(zé)備伍子胥,子胥說(shuō):“大王不要太高興了!”吳王生氣,子胥要自殺,吳王聽(tīng)說(shuō)后阻止了他。
越國(guó)大夫文種說(shuō):“我看吳王執(zhí)政太驕橫了,請(qǐng)您允許我試探一下,向他借糧,來(lái)揣度他對(duì)越國(guó)的態(tài)度?!庇谑窍騾墙杓Z,吳王準(zhǔn)備借給越國(guó),子胥勸諫吳國(guó)不要給,吳王最后還是借給了越國(guó),越王于是心中暗喜。
子胥說(shuō):“大王不聽(tīng)勸諫,三年后吳國(guó)將成為廢墟!”太宰伯..聽(tīng)到后,就多次和伍子胥爭(zhēng)論對(duì)越政策,還趁機(jī)在吳王面前詆誹子胥說(shuō)“:伍員外貌忠厚而內(nèi)心殘忍,他連自己的父親哥哥都不顧惜,哪能顧惜大王?大王上次想討伐齊國(guó),伍員強(qiáng)行勸諫,后來(lái)大王伐齊成功,他反而因此怨恨您。
大王不防備伍員,伍員必定作亂?!辈卜襁€與逢同一起商謀,在吳王前詆毀子胥。
吳王開(kāi)始不聽(tīng)信他們,后來(lái)就派伍子胥出使齊國(guó),聽(tīng)說(shuō)子胥把自己的兒子托付給齊國(guó)鮑氏,吳王才大怒,說(shuō)“:伍員果真欺騙了我!”子胥出使回來(lái),吳王派人賜給伍子胥一把屬鏤劍讓他自殺。
子胥大笑說(shuō)“:我輔佐你父親成為霸主,我又擁立了你,你當(dāng)初想把吳國(guó)的一半分給我,我都不要,事隔不久,現(xiàn)在你卻因讒言而誅殺我。
唉,唉,你一個(gè)人根本就不能獨(dú)自立國(guó)!”并告訴使者說(shuō)“:一定要挖下我的眼睛掛在吳國(guó)都城城門上,讓我親眼看見(jiàn)越軍攻進(jìn)吳國(guó)都城!”于是吳王重用伯..執(zhí)掌國(guó)政。
過(guò)了三年,勾踐召見(jiàn)范蠡說(shuō):“吳王已殺了伍子胥,導(dǎo)致阿諛?lè)暧娜撕芏?,可以進(jìn)攻了嗎?”回答說(shuō)“:還不行?!钡降诙甏禾?,吳王北上黃池會(huì)合諸侯,吳國(guó)的精兵都跟隨著吳王赴會(huì)了,只有老弱殘兵和太子留守國(guó)都。
勾踐又問(wèn)范蠡,范蠡說(shuō):“可以了。”于是派熟悉水戰(zhàn)的士兵二千人,訓(xùn)練有素的士兵四萬(wàn)人,近衛(wèi)部隊(duì)六千人,各類技術(shù)軍官一千人,攻伐吳國(guó)。
吳軍戰(zhàn)敗,越軍就殺了吳國(guó)太子。
吳國(guó)派使者向吳王告急,吳王正在黃池會(huì)合諸侯,怕天下人聽(tīng)到吳軍慘敗的消息,就秘而不宣。
吳王會(huì)盟黃池后,就派人送厚禮給越王以求講和。
越國(guó)也自己思量不能一下消滅吳國(guó),就與吳國(guó)講和了。
這以后四年,越國(guó)又攻伐吳國(guó)。
吳國(guó)的士兵和人民都疲憊不堪,精銳部隊(duì)都戰(zhàn)死在齊國(guó)、晉國(guó)。
因此越軍大破吳軍,包圍吳國(guó)都城三年,吳軍失敗,越軍于是又把吳王圍困在姑蘇山上,吳王派公孫雄赤裸上身跪著爬行向前,請(qǐng)求與越王講和說(shuō)“:失勢(shì)無(wú)援的臣子夫差斗膽陳述自己的心愿,以前曾經(jīng)在會(huì)稽得罪了君王,夫差不敢違逆您命令,得以與君王講和而讓君王歸國(guó)。
現(xiàn)在君王勞動(dòng)玉體前來(lái)懲罰孤臣,孤臣對(duì)君王唯命是聽(tīng),只是私下心想君王也會(huì)像會(huì)稽山上夫差對(duì)君王那樣赦免夫差的罪過(guò)吧?”勾踐于心不忍,想答應(yīng)他。
范蠡說(shuō):“當(dāng)年會(huì)稽山的故事,上天把越國(guó)賜給吳國(guó),是吳國(guó)不要。
今天上天把吳國(guó)賜給越國(guó),越國(guó)難道能違逆天命嗎?而且君王早上朝晚罷朝,不就是因?yàn)閰菄?guó)嗎?謀劃了二十二年,一旦放棄,可以嗎?再說(shuō)上天賜給您卻不要,會(huì)受到上天的懲罰。
‘用斧子砍伐樹(shù)干做斧柄,斧柄的樣子就在手里頭。’君王難道忘記了會(huì)稽的困厄了嗎?”勾踐說(shuō)“:我想聽(tīng)從您的建議,但我不忍心這樣對(duì)待他的使者?!狈扼挥谑菗艄倪M(jìn)軍,說(shuō):“大王已經(jīng)把政事交給了我,吳國(guó)的使者趕快離開(kāi),否則就要得罪你?!眳鞘构珜O雄流著眼淚走了。
勾踐可憐他,就派人對(duì)吳王說(shuō):“我把您安置到甬東,統(tǒng)管一百戶人家。”吳王辭謝說(shuō)“:我已年老了,不能侍奉君王!”于是自殺。
自殺前用東西遮蓋著臉說(shuō)“:我沒(méi)有臉面去見(jiàn)子胥??!”越王于是埋葬了吳王而誅殺了太宰伯..。
勾踐已經(jīng)平定吳國(guó),就領(lǐng)兵北渡淮河,跟齊國(guó)、晉國(guó)諸侯在徐州盟會(huì),進(jìn)獻(xiàn)貢品給周王室。
周元王派人賜給勾踐祭肉,冊(cè)封勾踐為諸侯的霸主。
勾踐離開(kāi)徐州,渡過(guò)淮河南下,把淮河流域的土地送給楚國(guó),把吳國(guó)侵占的宋國(guó)土地歸還宋國(guó),把泗水以東方圓百里的土地給了魯國(guó)。
當(dāng)時(shí),越國(guó)軍隊(duì)在長(zhǎng)江、淮河以東縱橫馳騁,諸侯都來(lái)慶賀,號(hào)稱霸王。
范蠡離開(kāi)越國(guó),從齊國(guó)送給大夫文種一封信說(shuō):“飛鳥(niǎo)射殺完,良弓就要藏起來(lái);狡猾的兔子打死了,獵狗就要被烹食。
越王的長(zhǎng)相就像長(zhǎng)脖子尖嘴巴的鳥(niǎo),只能跟他共患難,不能跟他同安樂(lè)。
您為什么還不離開(kāi)?”文種見(jiàn)信后,就推說(shuō)有病不再上朝。
有人進(jìn)讒言說(shuō)文種將要作亂,越王就賜給文種一把劍說(shuō):“您教我攻打吳國(guó)的七條計(jì)謀,我只用三條就打敗了吳國(guó),還有四條在您手里,您替史記我到死去的先王那里去試一下那剩下的四條吧?!蔽姆N于是自殺了。
勾踐去世后,其子王鼠石與即位。
王鼠石與去世后,其子王不壽即位。
王不壽去世后,其子王翁即位。
王翁去世后,其子王翳即位。
王翳去世后,其子王之侯即位。
王子侯去世后,其子王無(wú)瞗即位。
無(wú)瞗作越王時(shí),越國(guó)出兵北伐齊國(guó),跟中原各國(guó)爭(zhēng)強(qiáng)斗勝。
在楚威王時(shí),越國(guó)北伐齊國(guó),齊威王派使者游說(shuō)越王說(shuō):“越國(guó)如果不攻伐楚國(guó),大則不能稱王,小則不能稱霸。
我想越國(guó)之所以不攻打楚國(guó),是因?yàn)闆](méi)有三晉的幫助。
韓國(guó)、魏國(guó)本來(lái)不會(huì)攻打楚國(guó)。
韓國(guó)要攻打楚國(guó),它的軍隊(duì)將覆滅,它的將領(lǐng)將被殺,則葉地和陽(yáng)翟就危險(xiǎn);魏國(guó)要攻打楚國(guó),它的軍隊(duì)也將覆滅,它的將領(lǐng)也將被殺,則陳和上蔡也就不安全。
所以韓、魏兩晉侍奉越國(guó),是為了不至于軍隊(duì)覆滅,將領(lǐng)被殺,不付出汗馬之勞。
您看重得到三晉的協(xié)助是為了什么呢?”越王說(shuō)“:我所要求韓、魏的,并不要他們與楚國(guó)兵刃相接,更何況攻城圍邑呢?我只希望魏兵屯守在大梁城下,希望齊國(guó)在南陽(yáng)、莒地練兵,再集結(jié)在常、剡兩邑邊境,這樣則楚國(guó)方城的兵力就被牽制而不能南下攻越,淮、泗一帶的楚軍也不能東征威脅越國(guó),商、於、析、酈、宗胡地區(qū)的楚軍就不能威脅從楚國(guó)通往中原這條大路以西的區(qū)域,也就不足以與秦國(guó)抗衡,淮河、泗水流域的楚軍,也就不足以對(duì)付越國(guó)了。
那么齊、秦、韓、魏四國(guó)就可以在楚國(guó)實(shí)現(xiàn)自己的愿望,韓、魏兩國(guó)就可不戰(zhàn)而分得土地,不耕種而獲得糧食。
現(xiàn)在韓、魏不這樣做,卻在黃河、華山之間互相攻伐,而為齊國(guó)和秦國(guó)所利用。
所期待的韓、魏如此失算,我怎么能依靠它們稱王呢?”齊國(guó)使者說(shuō)“:越國(guó)沒(méi)有滅亡真是太僥幸了!我不看重它們運(yùn)用智謀,因?yàn)槟侵侵\就像人的眼睛,能看見(jiàn)遠(yuǎn)處的毫毛卻看不見(jiàn)近處的睫毛。
現(xiàn)在君王知道韓、魏的失算,卻不知道越國(guó)自身的錯(cuò)誤,這就是見(jiàn)毫毛而不見(jiàn)睫毛了,大王所期待韓魏兩國(guó)的,并不是要它們多立戰(zhàn)功,也不是要和它們聯(lián)合結(jié)成聯(lián)盟,只期待它們來(lái)分散楚國(guó)的兵力。
現(xiàn)在楚國(guó)的兵力已經(jīng)分散了,您對(duì)韓、魏還期待什么呢?”越王說(shuō):“應(yīng)怎么辦?”齊國(guó)使者說(shuō)“:楚國(guó)三位大夫已鋪開(kāi)所有軍隊(duì),向北包圍了曲沃、於中,直到無(wú)假關(guān),戰(zhàn)線長(zhǎng)達(dá)三千七百里,景翠的軍隊(duì)集結(jié)在北部的魯國(guó)、齊國(guó)和南陽(yáng),兵力能這樣過(guò)于分散嗎?而且大王所希望的,是使晉國(guó)與楚國(guó)互相爭(zhēng)斗,晉國(guó)、楚國(guó)不爭(zhēng)斗,越國(guó)就不出兵,這就是只知道兩個(gè)五而不知道十了。
這時(shí)還不進(jìn)攻楚國(guó),我因此知道越國(guó)大成不了王,小成不了霸。
又鮤、龐、長(zhǎng)沙等地是楚國(guó)的產(chǎn)糧地;竟?jié)闪晔浅?guó)盛產(chǎn)木材的地方。
越國(guó)出兵打通無(wú)假關(guān),那么上述四邑就不會(huì)再向楚國(guó)進(jìn)貢了。
我聽(tīng)說(shuō),圖謀稱王而未能成王的,至少可以稱霸。
連霸都不能成功的,是因?yàn)槭チ送醯馈?br />
所以希望大王調(diào)轉(zhuǎn)軍隊(duì)去攻打楚國(guó)啊?!庇谑窃酵蹙头畔慢R國(guó)轉(zhuǎn)而進(jìn)攻楚國(guó)。
楚威王出兵迎擊越軍,大敗越軍,殺死了越王無(wú)瞗,全部占取了以前吳國(guó)的地盤一直到浙江沿岸,向北在徐州大敗齊軍。
越國(guó)從此分崩離析,各家族子弟們競(jìng)爭(zhēng)權(quán)位,有的稱王,有的稱君,居住在長(zhǎng)江以南的沿海,臣服朝拜楚國(guó)。
以后又過(guò)了七代,君位傳至閩君搖,他協(xié)助諸侯推翻了秦朝,漢高祖又封閩君搖為越王,讓他繼續(xù)越國(guó)的香火。
東越和閩君,都是越國(guó)的后代。
范蠡事奉越王勾踐,力盡艱辛,勤奮努力,幫助勾踐周密地謀劃了二十二年,終于滅掉了吳國(guó),洗雪了會(huì)稽的恥辱。
越軍又向北進(jìn)軍,渡過(guò)淮河進(jìn)逼齊國(guó)和晉國(guó),號(hào)令中原,尊奉周王室,勾踐因而成就霸業(yè),范蠡也做了上將軍。
回國(guó)后,范蠡認(rèn)為自己名氣大了,難以長(zhǎng)久,而且勾踐的為人只能跟他同患難,難以跟他共享安樂(lè),因此寫信向勾踐告辭說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)君主憂愁臣子就該勞苦,君主受辱臣子就該犧牲。
以前君王在會(huì)稽受辱,我之所以不去死,是為了報(bào)仇雪恥。
現(xiàn)在恥辱已經(jīng)洗雪,我請(qǐng)求接受在會(huì)稽使君王受辱的死罪?!惫篡`說(shuō)“:我將與您平分共享越國(guó)。
不然,將加罪于您?!狈扼徽f(shuō)“:君王依從的是律令,我依從的是志趣?!本脱b起他的輕便寶物和珠玉,與親信隨從乘船從海道走了,以后再也沒(méi)有回來(lái)。
于是勾踐為表彰范蠡就把會(huì)稽山作為范蠡的奉邑。
范蠡乘船漂海到了齊國(guó),改換名姓,自稱為氐鳥(niǎo)夷子皮,在海邊以耕種為生,勞苦努力,父子治理產(chǎn)業(yè)。
住下不久,積累財(cái)產(chǎn)達(dá)幾十萬(wàn)。
齊國(guó)人聽(tīng)到他賢能,請(qǐng)他做卿相。
范蠡喟然長(zhǎng)嘆說(shuō)“:住在家里就積累千金,處在官位就做到卿相,這是平民百姓能達(dá)到的最高地位了。
長(zhǎng)久享有尊貴的名號(hào),不吉祥?!庇谑墙换叵嘤。堪l(fā)散他的家產(chǎn),分給知心朋友和要好鄉(xiāng)親,帶著貴重的財(cái)寶,悄悄地離開(kāi),到陶地住下來(lái)。
他認(rèn)為這里是天下的中心,交易買賣的道路暢通,經(jīng)營(yíng)生意可以發(fā)財(cái)致富。
于是自稱為陶朱公。
又相約父子共同種田畜牧,囤積儲(chǔ)存,等候時(shí)機(jī)買進(jìn)賣出,追求十分之一的利潤(rùn)。
住下不久,又積累億萬(wàn)財(cái)產(chǎn),天下人都稱道陶朱公。
朱公住在陶地時(shí),生了少子。
少子長(zhǎng)成人時(shí),朱公的中子殺了人,被囚禁在楚國(guó)。
朱公說(shuō):“殺了人而被處死,這是常理。
但我聽(tīng)說(shuō)家有千金的孩子不當(dāng)處死在鬧市之中?!庇谑歉嬲]少子去探視他哥哥。
便收拾好一千鎰黃金,藏在褐色的器具里,用一輛牛車載運(yùn)。
在打發(fā)少子送去時(shí),朱公的長(zhǎng)子堅(jiān)決要求要去,朱公不允許。
長(zhǎng)子說(shuō):“家里的長(zhǎng)子叫家督,現(xiàn)在弟弟犯了罪,父親不派我去探視,卻派少弟去,這說(shuō)明我是不肖之子了。”想自殺。
他母親為他說(shuō)話說(shuō)“:現(xiàn)在派少子去,未必就能救活中子,卻先白白死了長(zhǎng)子,這怎么好?”朱公不得已就派長(zhǎng)子去,寫下一封信要長(zhǎng)子送給平素要好的莊生。
說(shuō):“到了那里,就將千金送到莊生住處,聽(tīng)莊生去辦理。
遇事千萬(wàn)不要與他爭(zhēng)論?!遍L(zhǎng)子走時(shí),也私自帶了幾百鎰黃金。
到了楚國(guó),看到莊生的住處靠貼楚都外城,撥開(kāi)野菜雜草才能走到門前,家里很貧困。
但朱公的長(zhǎng)子還是打開(kāi)信匣,送上千鎰黃金,照他父親的話辦。
莊生說(shuō)“:你可趕快離開(kāi)了,千萬(wàn)不要停留!即使你弟弟放出來(lái)也不要問(wèn)所以然?!遍L(zhǎng)子離去,不再拜訪莊生,而私自留在楚國(guó),用他自己帶來(lái)的黃金獻(xiàn)給楚國(guó)貴人及當(dāng)權(quán)者。
莊生雖然住在窮巷,但因廉潔正直聞名楚國(guó),從楚王以下都把他當(dāng)老師敬重。
當(dāng)朱公送來(lái)黃金時(shí),莊生并不是有意接受,只是想在事情辦成之后再還給史記朱公作為信用罷了。
所以黃金送來(lái)后,他對(duì)妻子說(shuō):“這是朱公的金子,就像生病不能預(yù)知哪一天會(huì)好一樣,不知將來(lái)哪一天歸還他,不要?jiǎng)铀?。”但是朱公的長(zhǎng)子不明莊生的用意,以為莊生是無(wú)足輕重的人物。
莊生找到一個(gè)適當(dāng)?shù)臋C(jī)會(huì)去見(jiàn)楚王,說(shuō):“某星宿出現(xiàn)在某一位置,這對(duì)楚國(guó)有害?!背跻幌蛳嘈徘f生,說(shuō):“那現(xiàn)在該怎么辦?”莊生說(shuō)“:只有用恩德才能祛難消災(zāi)?!背跽f(shuō):“您不用多說(shuō)了,我將照您說(shuō)的辦?!背跤谑桥墒拐卟榉赓A藏三錢的倉(cāng)庫(kù)。
楚國(guó)權(quán)貴驚喜地告訴朱公的長(zhǎng)子說(shuō)“:國(guó)王就要大赦了。”朱公的長(zhǎng)子問(wèn)道“:何以見(jiàn)得?”權(quán)貴說(shuō)“:國(guó)王每次大赦時(shí),總要先封存儲(chǔ)藏三錢的倉(cāng)庫(kù)。
昨天晚上國(guó)王派人封存了倉(cāng)庫(kù)?!敝旃拈L(zhǎng)子認(rèn)為既然大赦,弟弟本當(dāng)?shù)玫结尫?,因而吝惜那一千鎰黃金是白白地送給了莊生,沒(méi)起什么作用,于是又去見(jiàn)莊生。
莊生驚訝地說(shuō)“:你沒(méi)有離開(kāi)呀?”朱公長(zhǎng)子說(shuō)“:根本就沒(méi)有離開(kāi)。
當(dāng)初是為了弟弟的事來(lái)的,現(xiàn)在聽(tīng)說(shuō)楚王在商議大赦,弟弟自然會(huì)被釋放,所以來(lái)向您辭行?!鼻f生知道他的意思是想要回他的黃金,就說(shuō)“:你自己進(jìn)屋子拿走黃金吧?!敝旃L(zhǎng)子就自己到屋里取出黃金走了,還獨(dú)自歡喜慶幸。
莊生被小兒輩欺騙玩弄,深感惱怒,于是進(jìn)宮去見(jiàn)楚王說(shuō)“:我以前說(shuō)某星宿的事,大王說(shuō)要用修恩積德來(lái)禳祓。
現(xiàn)在我在外面,聽(tīng)到街市上都傳說(shuō)陶地的富翁朱公的兒子殺了人被囚禁在楚國(guó),他家里人用很多金錢來(lái)賄賂大王左右的人,所以大王并不是為了體恤楚國(guó)人民而實(shí)行大赦,而是因?yàn)橹旃珒鹤拥木壒省!背醮笈f(shuō):“我雖然沒(méi)有德行,但怎么能因?yàn)橹旃珒鹤拥木壒识貏e施恩呢!”就下令判決,先殺了朱公的兒子,到第二天才下大赦令。
朱公的大兒子到頭來(lái)還是攜帶弟弟的尸體回家來(lái)。
回到家后,母親和鄉(xiāng)鄰們都十分哀痛,只有朱公一個(gè)人笑著說(shuō):“我本來(lái)就知道他一定會(huì)害死他的弟弟!他并不是不愛(ài)他弟弟,只不過(guò)是舍不得花錢。
他小時(shí)候跟我在一起,受過(guò)艱苦,知道謀生的艱難,所以不輕易花錢。
至于他的少弟,出生以來(lái)就知道我富有,只知乘好車,趕著良馬獵獲野兔,哪里知道錢財(cái)?shù)膩?lái)處,所以隨便花費(fèi),不珍惜金錢。
原先我之所以想派少子去,就是因?yàn)樗苌釛壺?cái)物的緣故呀。
而長(zhǎng)子做不到,所以最后害了他的弟弟,這是事理所必然的,沒(méi)什么好悲傷的。
我早就日夜等著喪車的到來(lái)?!狈扼话峒胰?,名揚(yáng)天下,他到哪里都不是隨便就去的,住下的地方必定能在那里成名。
最后老死在陶地,所以世代相傳叫陶朱公。
太史公說(shuō):夏禹的功勞可真大了,疏導(dǎo)九條大河,安定九州大地,直到現(xiàn)在中原地區(qū)長(zhǎng)久安寧。
到他的后代勾踐,辛苦勞作,深謀遠(yuǎn)慮,終于消滅了強(qiáng)大的吳國(guó),向北到中原地區(qū)耀武揚(yáng)威,又能尊崇周朝王室,號(hào)稱霸王。
能說(shuō)勾踐不賢嗎?那是因?yàn)樗邢挠淼倪z風(fēng)啊,范蠡三次搬遷都留下榮耀的名聲,并永垂后世。
臣子和君主能做到這樣,想不顯聲揚(yáng)名,可能嗎?