正文

元帝本紀

白話梁書 作者:唐·姚思廉


  梁世祖孝元皇帝名蕭繹,字世誠,小字七符,是梁高祖的第七個兒子。梁武帝天監(jiān)七年(508)八月初六生,天監(jiān)十三年(514)封為湘東郡王,受封邑二千戶。最初擔任寧遠將軍、會稽郡太守,后入宮擔任侍中、宣威將軍和丹陽尹。梁武帝普通七年(526),出任持節(jié)使、都督荊、湘、郢、益、寧、南梁六州的軍事、西中郎將、荊州刺史。梁武帝中大通四年(532)加封號為平西將軍。梁武帝大同元年(535)加封號為安西將軍。大同三年(537)加封號為鎮(zhèn)西將軍。五年(539)入宮擔任安右將軍、護軍將軍,負責石頭戍地的軍事。六年(540)出任使持節(jié),都督江州諸軍事,鎮(zhèn)南將軍、江州刺史。梁武帝太清元年(547),調(diào)任使持節(jié)、都督荊、雍、湘、司、郢、寧、梁南、北秦九州諸軍事,鎮(zhèn)西將軍,荊州刺史。三年(549)三月,魏大將侯景的侵略軍攻陷梁京城。四月,太子的舍人蕭韶到江陵宣布密詔,任命世祖為侍中、假黃鉞、大都督中外諸軍事、司徒承制,其他的職務(wù)照舊。這一月,世祖在湘州用兵,湘州刺史河?xùn)|王蕭譽拒不派遣軍隊應(yīng)征。六月二十二日,世祖派遣其長子蕭方等率領(lǐng)軍隊討伐蕭譽,在交戰(zhàn)中戰(zhàn)敗身亡。七月,又派遣鎮(zhèn)兵將軍鮑泉代為領(lǐng)兵討伐蕭譽。九月初三,雍州刺史岳陽王蕭鮞舉兵反梁,進犯江陵,世祖據(jù)城拒守。九月十三日,鮞的部將杜萴與其兄弟及楊混各自率領(lǐng)自己的軍隊來投降世祖。十四日,蕭鮞逃出江陵。鮑泉攻打江陵而不能攻下,又派遣左衛(wèi)將軍王僧辯代替鮑泉擔任軍事將領(lǐng)。

  大寶元年(550),世宗仍然稱為太清四年。正月初一,左衛(wèi)將軍王僧辯得到三十只還帶著枝葉的桔子,獻給世祖。

  二月十四日,衡陽內(nèi)史周弘直上表說在郡的交界地發(fā)現(xiàn)了鳳凰。

  夏五月二十三日,王僧辯攻下了湘州,將河?xùn)|王蕭譽斬首,湘州被平定。

  六月,江夏王大款、山陽王大成、宜都王大封從信安趁防守的空隙來投奔世祖。

  九月十四日,任命前郢州刺史、南平王蕭恪為中衛(wèi)將軍、尚書令、開府儀同三司,任命中撫軍將軍的長子蕭方諸為郢州刺史,任命左衛(wèi)將軍徐文盛、右衛(wèi)將軍陰子春、太子右衛(wèi)率肖慧正、辒州刺史席文獻等南下武昌抵抗任約。任命中衛(wèi)將軍、尚書令、開府儀同三司、南平王蕭恪為荊州刺史,鎮(zhèn)守武陵。

  十一月十八日,南平王蕭恪、侍中臨川王大款、桂陽王大成、散騎常侍江安侯圓正、侍中左衛(wèi)將軍張綰、司徒左長史壇等府、州、國一千人上書,請求蕭繹任相國。

  十二月十七日,任命定州刺史蕭勃為鎮(zhèn)南將軍、廣州刺史。派遣護軍將軍尹悅、巴州刺史王繤、定州刺史杜幼安率領(lǐng)軍隊南下武昌,援助徐文盛。

  大寶二年(551),世祖仍然稱為太清五年。二月二十五日,魏國派遣使者來行聘禮。

  三月,侯景率領(lǐng)自己全部的軍隊西上,與任約的軍隊會合。

  四月初三,侯景派遣手下的將領(lǐng)宋子仙、任約襲擊郢州,俘虜了郢州刺史蕭方諸。初五,徐文盛、陰子春等人逃出武昌回到駐地,王繤、尹悅、杜幼安等人都投降了侯景。初七,領(lǐng)軍將軍王僧辯率領(lǐng)部眾屯駐在巴陵。二十一日,侯景進犯巴陵。

  五月十一日,世祖派遣游擊將軍胡僧..、信州刺史陸法和率領(lǐng)部隊南下援助巴陵。任約戰(zhàn)敗,侯景隨即率部逃跑。任命王僧辯為征東將軍、開府儀同三司、尚書令,胡僧..為領(lǐng)軍將軍,陸法和為護軍將軍。仍舊命令王僧辯率領(lǐng)各部軍隊追擊侯景,軍隊所到的地方都取得了勝利。

  八月初三,王僧辯的軍隊南下駐扎在湓城。十九日,任命鎮(zhèn)南將軍、湘州刺史蕭方矩為中衛(wèi)將軍。司空兼征南將軍、南平王蕭恪加稱號為征南大將軍、湘州刺史,其余職務(wù)照舊。

  九月初五,任命征東將軍、開府儀同三司、兼尚書令王僧辯為江州刺史,其余職務(wù)照舊。盤盤國向世祖貢獻經(jīng)過馴養(yǎng)的大象。

  冬十月初一,江陵城的上空出現(xiàn)像車輦蓋子一樣的紫色云。這個月,太宗駕崩。侍中、征東將軍、開府儀同三司、江州刺史、尚書令及長寧縣侯王僧辯等人敬獻奏表,報道皇室的不幸。

  世祖接到兇訊,哭喪三日,百官都身著白色孝服。世祖回答所上奏表說:“孤以不德,天降之災(zāi),枕戈飲膽,扣心泣血。風樹之酷,萬始不追;霜露之哀,百憂總萃。甫聞伯升之禍,彌切仲謀之悲。若封豕既殲,長蛇即戮,方欲追延陵之逸軌,繼子臧之高讓,豈資秋亭之壇,安事繁陽之石。侯景,項籍也;蕭棟,殷辛也。赤泉未賞,劉邦尚曰漢王;白旗弗懸,周發(fā)猶稱太子。飛龍之位,孰謂可躋;附鳳之徒,既聞來議。群公卿士,其諭孤之志,無忽!”司空南平王肖恪率領(lǐng)宗室子弟五十多人,領(lǐng)軍將軍胡僧..率領(lǐng)屬下官員二百多人,江州別駕張佚率領(lǐng)當?shù)毓倮艉桶傩杖俣嗳?,一齊獻上書信說服世祖即皇帝位,世祖堅持不接受。十一月初五,王僧辯又獻上奏表,世祖回道:“孤聞天生蒸民而樹之以君,所以對揚天休,司牧黔首。攝提、合雒以前,栗陸、驪連之外,書契不傳,無得稱也。自阪泉彰其武功,丹陵表其文德,有人民焉,有社稷焉,或歌謠所歸,或惟天所相。孤遭家多難,大恥未雪,國賊則蚩尤弗翦,同姓則有扈不賓,臥而思之,坐以待旦,何以應(yīng)寶歷,何以嗣龍圖。庶一戎既定,罪人斯得,祀夏配天,方申來議也?!边@個時候大量的叛亂軍隊還存在,世祖還沒有考慮即位之事,而各方面的人員都上表勸世祖即位,前后陸續(xù)不斷,于是便下了一道命令說:“《大壯》承乾,《明夷》垂翼,王旋度亟移,玉律屢徙,四岳頻遣勸進,九棘比者表聞。譙、沛未復(fù),塋陵永遠,于居于處,寤寐疚懷,何心何顏,撫茲歸遠。自今表奏,所由并斷,若有啟疏,可寫此令施行?!边@一天,叛軍的司空、東南道大行臺劉神茂率領(lǐng)劉歸義、留異投奔正義,送上奏表請求歸降。

  大寶三年(552)世祖仍舊稱太清六年。正月初五,世祖下命令說:“軍國多虞,戎旃未靜,青領(lǐng)雖熾,黔首宜安。時惟星鳥,表年祥于東秩;春紀宿龍,歌歲取于南..。況三農(nóng)務(wù)業(yè),尚看夭桃敷水;四人有令,猶及落杏飛花。化俗移風,常在所急;勸耕且戰(zhàn),彌須自許。豈直燕垂寒谷,積黍自溫,寧可墮此玄苗,坐餐紅粒,不植燕頷,空候蟬鳴。可悉深耕概種,實堵彳復(fù)業(yè),無棄民力,并分地利。班勒州郡,咸使遵承?!比蚊俏鋵④?、南平內(nèi)史王褒為吏部尚書。

  二月,王僧辯率領(lǐng)的眾多軍隊從尋陽出發(fā)。世祖迅速發(fā)布檄文向各地宣告說:“今遣使持節(jié)、大都督、征東將軍、開府儀同三司、江州刺史、尚書令、長寧縣開國侯王僧辯率眾十萬,直掃金陵。鳴鼓聒天,扌從金震地。朱旗夕建,如赤城之霞起;戈船夜動,若蒼海之奔流。計其同惡,不盈一旅。君子在野,小人比周。何校滅耳,匪朝伊夕。舂長狄之喉,擊致支之頸。今司寇明罰,質(zhì)钅夫所誅,止侯景而已。黎元何辜,一無所問。諸君或世樹忠貞,身荷寵爵,羽儀鼎族,書勛王府,俯眉猾豎,無由自效,豈不下慚泉壤,上愧皇天!失忠與義,難以自立。想誠南風,乃眷西顧,因變立動,轉(zhuǎn)禍為福。有能縛侯景及送首者,封萬戶開國公,絹布五萬匹。有能率功義眾,以應(yīng)官軍,保全城邑,不為賊用,上賞方伯,下賞剖符,迸裂山河,以紆青紫。昔由余入秦,禮同卿佐;日石單降漢,且王耳金貂。必有其才,何血阝無位。若執(zhí)迷不反,拒逆王師,大軍一臨,刑茲罔赦。孟諸焚燎,芝艾俱盡;宣房河決,玉石同沉。信賞之科,有如皎日;黜陟之制,事均白水。檄布遠近,咸使知聞?!?br />
  三月,王僧辯等人率領(lǐng)的軍隊平定侯景之亂,將他的首級傳送到江陵。二十日,將叛軍已被平定的消息上報明堂、太社。二十一日,王僧辯等人又送上奏表說:“眾軍以今月戊子總集建康。賊景鳥伏獸窮,頻擊頻挫,奸竭詐盡,深溝自固。臣等分勒武旅,百道同趣,突騎短兵,犀函鐵螲,結(jié)隊千群,持戟百萬,止紂七步,圍項三重,轟然大潰,群兇四滅。京師少長,俱稱萬歲。長安酒食,于此價高。九縣云開,六合清朗,矧伊黔首,誰不載躍!伏惟陛下咀痛茹哀,嬰憤忍酷。自紫庭降闕,胡塵四起,鉌垣好..,冀馬云屯,泣血治兵,嘗膽誓眾。”相國回答說:“省表,復(fù)具一二。群公卿士,億兆夷人,咸以皇天眷命,歸運所屬,用集寶位于予一人。父叔金吾之官,事均往愿,孟德征西之位,且符前說。今淮海長鯨,雖云授首;襄陽短狐,未全革面。太平玉燭,爾乃議之?!倍?,宣猛將軍朱買臣秘密殺死豫章嗣王蕭棟和他的兩個弟弟蕭橋、蕭賬,這是世祖的意向。

  四月初八,益州刺史、新除假黃鉞、太尉武陵王蕭紀在蜀地竊取皇位,改年號為天正元年。世祖派遣兼司空蕭泰、祠部尚書樂子云按禮儀拜見祖宗的墳陵,整修恢復(fù)宗社的廟宇。二十日,世祖下令說:“軍容不入國,國容不入軍。雖子產(chǎn)獻捷,戎服從事,亞夫弗拜,義止將兵。今兇丑殲滅,逆徒殄潰,九有既截,四海平安。漢官威儀,方陳盛禮,衛(wèi)多君子,寄是式瞻。便可解嚴,以時宣勒?!边@一月,任命東陽太守張彪為安東將軍。

  五月初三,司空南平王蕭恪以及宗室王侯、大都督王僧辯等人,又一次敬獻奏表請求世祖加皇帝的尊號,世祖還是堅持不接受。十三日,任命征南將軍、湘州刺史、司空南平嗣王蕭恪為鎮(zhèn)東將軍、揚州刺史,其他職務(wù)照舊。十七日,任命尚書令、征東將軍、開府儀同三司、江州刺史王僧辯為司徒、鎮(zhèn)衛(wèi)將軍。十八日,將叛軍左仆射王偉、尚書呂季略、少卿周石珍、舍人嚴..在江陵斬首,暴尸街頭。這一天,世祖下令說:“君子赦過,著在周經(jīng);圣人解纟罔,聞之湯令。自獫狁孔熾,長蛇薦食,赤縣阽危,黔黎涂炭,終宵不寐,志在雪恥。元惡稽誅,本屬侯景;王偉是其心膂,周石珍負背恩義,今并享諸鼎鑊,肆之市朝。但比屯鍃寇擾,為歲已積,衣冠舊貴,被逼偷生,猛士勛豪,和光茍免,凡諸惡侶,諒非一族。今特闡以王澤,削以刑書,自太清六年五月二十日昧爽以前,咸使惟新?!边@一月,魏國派遣太師潘樂、辛術(shù)等人侵犯秦郡,王僧辯派遣杜萴率領(lǐng)部眾抗擊。任命陳霸先為征北大將軍、開府儀同三司、南徐州刺史。這一月,魏派遣使者來祝賀平定侯景的叛亂。

  八月,蕭紀率領(lǐng)巴蜀的大部隊將船艘艘相接地順東水而下,世祖派遣護軍陸法和屯駐在巴峽作為抵抗。兼任通直散騎常侍和聘魏使徐陵在鄴給世祖上奏表說:

  “歷代的圣賢之人,最終應(yīng)即位為帝。不應(yīng)該讓顯赫的世姓埋沒,而讓不才之人得逞。陛下已有即位的能力,而且也是上天和神的意思。應(yīng)該順應(yīng)圣人之意,和于君子之德,以訓(xùn)誡天下百姓。

  “自從叛亂發(fā)生以來,皇位遭輕視,國家受災(zāi)難,地方兵戎興起。百姓對天子的遭難痛心不已。為報國報家,陛下起兵平亂,秉忠孝之義,消滅了叛軍的首領(lǐng),使皇室宗廟因而得以保存。遠近的人都來臣服于陛下,文武官員也紛紛歸附。功業(yè)已經(jīng)建立,應(yīng)尋找根據(jù)而成帝業(yè)。距此月前二十天,兼散騎常侍柳暉等人到鄴地來,告知陛下下旨謙遜,說國中尚未平復(fù),暫不稱帝。臣認為,不必等到據(jù)有了國都再建帝業(yè),只要有權(quán)力在手,不怕天人不臣服。

  “臣惟獨希望陛下順應(yīng)民心,拯救國家的命運,不要再三猶豫推辭。昔日蘇秦、張儀等人離鄉(xiāng)背俗,還能招納三方的人士為趙國效力,率六國的諸侯惟秦國是尊,更何況臣下等人是奉皇親朝命。而且四方交好,休戚與共。臣以區(qū)區(qū)微言,謹奉上奏表讓陛下知曉?!?br />
  九月初九,司空、鎮(zhèn)東將軍、揚州刺史南平王蕭恪去世。

  冬十月初一,前任梁州刺史蕭循從魏到達江陵,世祖任命蕭循為平北將軍、開府儀同三司。十四日,押解湘州刺史王琳到大殿之中,王琳的副將殷晏下到大獄中已死。二十七日,任命世祖之子蕭方略為湘州刺史。十六日,王琳部下長史陸納及其將領(lǐng)潘烏累等舉兵反叛,攻陷了湘州。這個月,各地征伐鎮(zhèn)撫的王公卿士等人又勸諫世祖馬上加尊號稱帝,世祖仍然謙讓不同意。上了三次表,而后才同意即帝位。

  承圣元年(552)冬十一月十二日,世祖在江陵登上皇帝位。下詔書說:“樹立一君主,以管理百姓。朕拯救國家的危難,恢復(fù)了皇室統(tǒng)治,群公卿士和吏民百姓都認為天命不可以長久地被掩滯,皇位不可久空無人主,因而將國家權(quán)力集于我一身。朕雖說是撥亂反正,但不是開創(chuàng)基業(yè),因而可改年號太清六年為承圣元年。對拖欠租債的人,準許貸款;孝順義氣的子孫,都可賜爵,不法的囚徒特別給以寬大;禁錮勞力的作法,一律掃除。”這一天,世祖不登正殿,公卿僅在兩旁陪列。十三日,任命平北將軍、開府儀同三司蕭循為驃騎將軍、湘州刺史,其余職務(wù)照舊。立世祖之子湘東郡王太王蕭方矩為皇太子,改名為元良。立皇子蕭方智為晉安郡王,蕭方略為始安郡王。追尊世祖的生母阮..容為文宣太后。這一月,陸納派遣將領(lǐng)潘烏累等在淥口攻破衡州刺史丁道貴的防御,丁道貴向零陵逃跑。

  十二月十九日,陸納分出一部分兵力襲擊巴陵,湘州刺史蕭循打破他的襲擊。這一月,營州刺史李洪雅從零陵率領(lǐng)部眾從空靈灘出發(fā),準備東下討伐陸納,陸納派遣將領(lǐng)吳藏等襲擊打敗李洪雅的軍隊,李洪雅退回到空靈灘駐守。

  承圣二年(553)春正月初二,世祖下詔命令王僧辯率領(lǐng)廣大軍士討伐陸納。十五日,任命吏部尚書王褒為尚書右仆射,任命劉轂為吏部尚書。西魏派遣大將尉遲迥襲擊益州。

  三月初八,世祖下詔說:“吃飯是民眾的大事,農(nóng)業(yè)為治理國家之根本,流傳了數(shù)千年,留給成百位的君主,沒有哪個不恭敬地給予百姓以時令,躬身耕種帝王的土地。所以種莊稼是一件很重要的事,《周頌》里有贊頌稼穡的條章。如果稻麥收成不好,魯國的史書還要將其記載下來。秦國專門開設(shè)農(nóng)業(yè)耕種方面的考試,漢朝開辟屯田以獲得利益。一整年沒有屯積糧食,災(zāi)難就會接踵而至,戰(zhàn)爭不停息,我就不能休息,廣泛墾種土地的命令,郡國內(nèi)都好像沒有聽到似的,擔任軍中將帥的,官方也很少知道。現(xiàn)在首要的壞事清除了,海內(nèi)剛剛歸于一統(tǒng),再大力保護百姓的利益,才能拯救破壞的局面。有一戶耽誤了農(nóng)時,就心中不安,一個農(nóng)夫荒棄了農(nóng)田,鹽堿之地就都會無人治理了。國家富足而刑法清明,家庭豐足了,那些從事耕作的勞力,也就跟著免除了窮苦。向外宣示這些想法,表示朕的意見!”初九,李洪雅將空靈城用來投降叛軍,叛軍將他捉拿而歸。當初,丁道貴逃奔零陵投靠李洪雅時,李洪雅派人接收丁道貴投降過來的余部,也一起投降了叛軍,李洪雅既然投靠了叛軍,叛軍就來陷害丁道貴。十四日,叛軍將領(lǐng)吳藏等率領(lǐng)軍隊占據(jù)了車輪這一地。二十八日在湘州的西江發(fā)現(xiàn)有兩條龍。

  夏四月初四,王僧辯的軍隊駐扎于車輪這個地方。

  五月初三,眾多的軍隊開始攻打叛軍,大破叛軍。初四,王僧辨的軍隊到達長沙。十三日,尉遲迥向巴西之地進逼,潼州刺史楊乾運將據(jù)守的城池一起投降,并開城門接納了尉遲迥的軍隊入城,二十八日,蕭紀率領(lǐng)的軍隊到達西陵。

  六月二十四日,湘州被平定,這一日,尉遲迥又圍攻益州。

  秋七月十一日,巴人苻癉、徐子初殺掉叛軍城主公孫晃,全城的軍隊投降。蕭紀的軍隊大崩潰,蕭紀被兵器殺死。八月五日,王僧辯率領(lǐng)軍隊勝利返回江陵,下詔命令各部分軍隊返回原鎮(zhèn)守的地方。

  八月初八,尉遲迥攻陷益州。世祖下詔說:“我承先帝的意愿,無改都城之地。叛軍將在預(yù)定的時間內(nèi)平定。由江州、湘州兩地供給軍需,用巴峽的船只率精兵百萬,先到達建鄴,再往京師,然后六軍迅速跟進。大軍進駐京城后,再拜謁祖陵,修復(fù)宗社。主持人詳細依照舊典執(zhí)行,到時宣布于眾?!?br />
  九月十一日,司徒王僧辯隨即鎮(zhèn)守原地。十七日,任命護軍將軍陸法和為郢州刺史。二十六日,任命晉安王蕭方智為江州刺史,這一月,魏派遣郭元建在合肥訓(xùn)練水兵,又派遣大將邢杲遠、步大汗薩、東方老率領(lǐng)軍隊會合。

  冬十一月初三,王僧辯的軍隊駐扎在姑孰,隨即在那里鎮(zhèn)守下來。派遣豫州刺史侯調(diào)據(jù)守東關(guān)的壁壘,征發(fā)吳興太守裴之橫率領(lǐng)軍隊接替他的任務(wù)。任命尚書右仆射王褒為尚書左仆射,任命湘東太守張綰為尚書右仆射。

  十二月,宿預(yù)當?shù)氐娜藮|方光將占據(jù)的一城全部歸隨世祖,魏江之西部州郡都起兵響應(yīng)。

  承圣三年(554)春正月初七,加封南豫州刺史侯調(diào)、張彪從石梁出發(fā),作為他的聲援部隊。十四日,陳霸先派遣晉陵太守杜僧明率領(lǐng)部眾援助東方光。

  三月十八日,任命司徒王僧辯為太尉、車騎大將軍。二十一日,魏派遣將領(lǐng)王球率領(lǐng)部眾七百人攻打宿預(yù),杜僧明迎面還擊,大敗王球的軍隊。二十二日,任命護軍將軍、郢州刺史陸法和為司徒。

  夏四月十八日,任命征北大將軍、開府儀同三司陳霸先為司空。

  六月二十七日,魏又派遣步大汗薩率領(lǐng)部眾解救涇州。二十八日,在大殿中發(fā)現(xiàn)有像龍一樣的黑氣。

  秋七月二十日,任命都官尚書宗懔為吏部尚書。

  九月二十日,世祖在龍光殿講述《老子》一書的要義,尚書左仆射王褒為之執(zhí)經(jīng)。

  魏派遣他們的柱國萬紐于謹率領(lǐng)大批軍隊進犯梁。

  冬十月十三日,魏軍到達襄陽,蕭鮞率領(lǐng)軍隊與他們會師。十四日,世祖停止講述經(jīng)書,朝廷內(nèi)外實行戒嚴,凡兵車出入的通道都用木柵欄圍起來,當天,刮大風把木樁都拔了起來。二十三日,征發(fā)王僧辯等人率領(lǐng)軍隊待命。

  十一月,任命領(lǐng)軍胡僧..都督城東城北的諸項軍事,右仆射張綰為副將,左仆射王褒都督城西城南的諸項軍事,直殿省元景亮為副將。王公卿士各自都有守備的任務(wù)。初四,世祖巡遍都柵欄,皇太子巡行了城樓,差遣城中居民幫助運送水石等戰(zhàn)備物資,各個要害的所在地,都增加了兵力防備。初五,魏軍到達柵欄下。十四日,征派廣州刺史王琳進入援助部隊之列。十五日,刮大風,城內(nèi)起火。任命胡僧..為開府儀同三司,雋州刺史裴畿為領(lǐng)軍將軍。十九日,信州刺史徐世譜、晉安王司馬任約的軍隊駐扎于馬頭岸。二十七日,胡僧..、朱買臣等將領(lǐng)率領(lǐng)軍隊出戰(zhàn),朱買臣在戰(zhàn)斗中失敗。二十八日,降左仆射王褒之職為護軍將軍。三十日,魏軍大舉進攻,世祖走出枇杷門,親臨戰(zhàn)場督戰(zhàn)。胡僧..被流矢射中倒地身亡。六軍在戰(zhàn)爭中戰(zhàn)敗。反叛的軍士殺了西門關(guān)的守城衛(wèi)士以接納魏軍,城池被西魏攻陷。世祖被俘獲,解到蕭鮞的軍營中,又被遷回城內(nèi)。

  十二月初四,徐世譜、任約率軍退回巴陵鎮(zhèn)守。十九日,西魏殺害世祖,世祖駕崩,時年四十七歲。然后西魏又挑選男女百姓數(shù)萬人,分別淪為奴婢,驅(qū)趕到長安去,年齡小的和身體弱的都被殺掉。第二年四月,追尊世祖為孝元皇帝,廟號為世祖。

  世祖聰明有悟性而又英俊爽快,有天才而又得到了發(fā)揮。五歲那年,高祖問他:“你讀的什么書?”世祖答道:“我能背頌《曲禮》。”高祖說:“你試著背一段。”世祖馬上背頌了《曲禮》的上篇,左右的人沒有不驚嘆的。世祖剛出生時,患了眼病,高祖親自下功夫為他治眼疾,后來只瞎了一只眼睛,高祖對他更加憐愛。長大以后好學(xué)習(xí),博覽群書,下筆成章,出言成論,才學(xué)和思辯能力敏銳迅捷,當時是屬于第一流的。高祖曾經(jīng)問他:“孫策過去在江東的時候,有多大年齡?”世祖問答說:“十七歲。”高祖說:“正是你這個年齡。”賀革擔任府咨議,世祖命令賀革講述《三禮》。世祖生性不喜歡聲色,有很好的名聲,與裴子野、劉顯、肖子云、張纘及當時的秀才有貧賤之交,他所撰寫論述的辭賦文章,很多都流傳到社會上,在尋陽,測夢的人說:“天下將發(fā)生大亂,一定會由湘東郡王出來維持。”世祖背上又生有黑痣,巫婆看了說:“這是大富大貴的征兆,不應(yīng)該說出來?!碑敵?,賀革向西邊去,心情很不高興。到御史中丞江革那里去告別,向他訴說自己的心情。江革說:“我曾經(jīng)夢見過高祖到處接見諸侯,到湘東王那里,用手把帽子脫下來授給他。湘東王以后一定會成為國家的寶物,卿還是去吧!”賀革聽從了他的話。等到太清年間發(fā)生動亂時,就能夠戰(zhàn)勝叛軍收復(fù)國土,因此遠近的人都很樂意推崇世祖為帝,然后他接受了寶貴的使命。世祖撰寫了《孝德傳》三十卷,《忠臣傳》三十卷,《丹陽尹傳》十卷,《注漢書》一百一十五卷,《周易講疏》十卷,《內(nèi)典博要》一百卷,《連山》三十卷,《洞林》三卷,《玉韜》十卷,《補闕子》十卷,《老子講疏》四卷,《全德志》、《懷舊志》、《荊南志》、《江州記》、《貢職圖》、《古今同姓名錄》各一卷,《筮經(jīng)》十二卷,《式贊》三卷,文集五十卷。

  史臣說:梁朝那時的禍亂,大量的叛軍憑借著壁壘,世祖當時地位居長又兼軍事首領(lǐng),有保全楚地的資格,應(yīng)親自率領(lǐng)眾諸侯王,做好準備來開辟平叛的道路。虛張自己的勢力以求得外援,事情不同于勤政于所封王,而在于在軍事上的行動,曾非百舍。后來殲滅平定叛軍的元兇,使國家得到安寧,在南部掌握中國的形勢,光大開啟國家使之興旺,也是世祖強有力的才能和英明的戰(zhàn)略,才繼續(xù)這一好運。但世祖秉性好猜忌懷疑,對下屬不分親疏,領(lǐng)導(dǎo)部下沒有方法,像一個人踩到冰上去時也不知道害怕,因此就像一只鳳凰沒有司晨鳴叫的本事,像烈火沒有照見里面的美德。按照世祖的天性聰明睿智尤為博學(xué),如果專心于治國之道,不害怕那些邪佞之說,遷徙國都到金陵,左邊有強大的叛軍,怎么會達到自己的目的呢。所以上天沒有糾正禍亂,而在動蕩中覆亡世祖的生命,真是可悲??!

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號