孝靜皇帝,名善見(jiàn),清河文宣王元..的世子,母親胡妃。永熙三年(534),官拜通直散騎侍郎,八月,任驃騎大將軍、開(kāi)府儀同三司。出帝元修既已西入潼關(guān),齊獻(xiàn)武王高歡迎請(qǐng)不到元修,便與百官商議,擁立元善見(jiàn)為肅宗孝明帝元詡的皇位繼承人,元善見(jiàn)時(shí)年十一歲。
冬,十月十七日,元善見(jiàn)在洛陽(yáng)城東北即皇帝位,大赦天下,改永熙三年為天平元年。二十一日,任命太師、趙郡王元諶為大司馬,任命司空、咸陽(yáng)王元坦為太尉,任命開(kāi)府儀同三司高盛為司徒,開(kāi)府儀同三司高昂為司空。二十三日,祭祀太廟。
孝靜帝下詔說(shuō):“安于所居之地才能遷移,這是自古的明典;居住之地不能永遠(yuǎn)固定,這是過(guò)去的成規(guī)。所以殷商遷過(guò)八個(gè)都城,周朝換過(guò)三個(gè)首都。吉兇自有定數(shù),興隆不能永久。事情要多變通,原因在于有不得已的情況啊。高祖孝文皇帝順應(yīng)天象,協(xié)合人謀,從武州崛起,來(lái)到嵩縣,魏雖是舊國(guó),但命運(yùn)則為之一新。到正光的時(shí)期,國(guó)家艱難,喪亂不斷,敵寇盜賊蜂起,殘害百姓,毫無(wú)對(duì)策?,F(xiàn)在遵循古代的規(guī)則,驗(yàn)證于當(dāng)前的時(shí)事,占卦為吉數(shù),遷居到漳滏,希望能夠興隆皇業(yè),再度光昌國(guó)運(yùn)。主持者要明白這個(gè)道理,及時(shí)進(jìn)行?!笔蝗眨㈧o帝北遷鄴城。下詔令齊獻(xiàn)武王留守舊地,改司州名為洛州,授衛(wèi)大將軍、尚書(shū)令元弼為驃騎大將軍、儀同三司、洛州刺史,鎮(zhèn)守洛陽(yáng)。下令跟從遷移的人家,百官免征賦役三年,安居者免征賦役五年。
十一月,兗州刺史樊子鵠和南青州刺史大野拔占據(jù)瑕丘反叛。二十七日,孝靜帝到了鄴城,住在城北相州的官署。改相州刺史為司州牧,魏郡太守為魏尹,將鄴城舊居之人遷到西邊百里之外以便安置新遷來(lái)的人。鄴城下設(shè)置臨漳縣,將魏郡,林慮、廣平、陽(yáng)丘、汲郡、黎陽(yáng)、東濮陽(yáng)、清河、廣宗等郡定為京城直轄區(qū)域。十二月十九日,燕郡王賀拔允去世。二十二日,下令內(nèi)外解除戒嚴(yán),百官都依照過(guò)去的規(guī)范,穿上正式的官服,不得再著穿戎裝,拿著矛與刀之類(lèi)的武器來(lái)上朝議政。二十八日,派侍中封隆之等五人為大使,到各地巡視并告諭天下。二十九日,赦京城所轄之地。閏月,蕭衍任命元慶和為鎮(zhèn)北將軍、魏王,進(jìn)占平瀨鄉(xiāng),宇文黑獺謀害了出帝后,就擁立南陽(yáng)王元寶炬僭稱(chēng)皇帝尊號(hào)。開(kāi)始設(shè)置四個(gè)中郎將,在礓石橋置東中郎將,蒲泉置西中郎將,濟(jì)北置南中郎將,..水置北中郎將。
天平二年(535)春正月,元寶炬手下的渭州刺史可朱渾道元領(lǐng)自己的部眾投降,由齊獻(xiàn)武王迎入接納,并賑發(fā)他們糧餉。二十二日,下詔任齊獻(xiàn)武王為相國(guó),持黃..,可劍履上殿,進(jìn)朝不用一步一趨,其他都和過(guò)去一樣,齊獻(xiàn)武王堅(jiān)決推辭不接受。二十八日,兼尚書(shū)右仆射、東南道行臺(tái)元宴討伐元慶和,打敗了他。二月初五日,任命太尉、咸陽(yáng)王元坦為太傅,任命司州牧、西河王元胔為太尉。十二日,前南青州刺史大野拔斬殺了樊子鵠后投降,兗州平定。二十一日,蕭衍部下的司州刺史陳慶之侵犯豫州,刺史堯雄擊退了他。三月十五日,任命司徒高盛為太尉,司空高昂為司徒,濟(jì)陽(yáng)王元暉業(yè)為司空。齊獻(xiàn)武王已討伐平定了山胡劉蠡升,斬殺了他,他的兒子南海王又竊稱(chēng)帝號(hào),齊獻(xiàn)武王進(jìn)擊,攻破了他的軍營(yíng)擒獲了他及其弟西海王、皇后、夫人等以下四百多人,還有逃亡之人二萬(wàn)余戶(hù)。二十五日,因干旱原因,孝靜帝下令京邑及諸州郡縣收埋暴露于田野的尸骨。這年春,高麗、契丹都派來(lái)使者朝貢。
夏四月,以前的青州刺史侯淵反叛,攻占擄掠青齊兩地。初七日,濟(jì)州刺史蔡鯭征討平定了他們。十六日,降京師見(jiàn)囚。五月,天大旱,命令城門(mén)、殿門(mén)以及省、府、寺、署、坊門(mén)向人澆水,王公也不例外,不限時(shí)日,直到下雨后才停止。六月,元慶和侵犯南豫州,刺史堯雄打敗他們。
秋七月三十日,封汝南王元悅之孫元綽為瑯邪王。八月十七日,司空、洛陽(yáng)王元暉業(yè)因事被罷免。二十日,征發(fā)民眾七萬(wàn)六千人營(yíng)建新宮。九月,齊獻(xiàn)武王因治民之官大都不遵守法律,請(qǐng)求選擇朝中清直剛正的人,往每州派一人去詢(xún)問(wèn)民間民疾苦。十四日,任命開(kāi)府儀同三司、襄城王元旭為司空。
冬十一月初四日,蕭衍的將領(lǐng)柳仲禮侵犯荊州,刺史王元抗擊并取得勝利。初十日,祭禮圓丘。十一日,閶闔門(mén)著火,于并州一家人的井中見(jiàn)到龍。二十三日,下詔封齊文襄王為散騎常侍、驃騎大將軍、左光祿大夫、儀同三司、太原郡開(kāi)國(guó)公,食邑三千戶(hù)。十二月十六日,孝靜帝在鄴城東狩獵。二十二日,評(píng)議文武百官,根據(jù)他們所做的事務(wù)給予俸祿。
天平三年(536)春正月初一,在前殿與群臣共宴。初六日,下詔百官推舉士人,如果推薦之人與所講的才干不相符,連推薦人一同罷免。齊獻(xiàn)武王攻擊元寶炬占據(jù)的西夏州,攻克,下詔給齊獻(xiàn)武王加九錫之禮,令侍中元子思前往宣詔,齊獻(xiàn)武王堅(jiān)決辭讓才罷。二月二十四日,蕭衍部下光州刺史郝樹(shù)獻(xiàn)光州歸順、二十六日下詔加齊文襄王行使持節(jié)、尚書(shū)令、大行臺(tái)、大都督之職,將鮮卑、高車(chē)從酋長(zhǎng)到平民都?xì)w屬到齊文襄王麾下。三月十三日,任命開(kāi)府儀同三司、華山王元鷙為大司馬。二十日,陽(yáng)夏太守盧公纂據(jù)郡南反叛,大都督元整打破了他。
夏四月二十七日,昌樂(lè)王元誕去世。五月十三日,賞賜鰥寡孤獨(dú)貧窮者衣物不等,十六日,任命錄尚書(shū)事、西河王元胔為司州牧。二十二日,太尉高盛去世。六月十二日,趙郡王元湛去世。
秋七月初一日,大赦天下。蕭衍部下的夏州刺史田獨(dú)鍸和潁川防城都督劉鸞慶獻(xiàn)所屬州縣歸順。八月,并、肆、汾、建四個(gè)州突降寒霜,百姓饑?yán)?。九月初四日,命定州刺史侯景兼尚?shū)右仆射、南道行臺(tái),負(fù)責(zé)指揮各軍南征。十八日,陽(yáng)平人路聚禮聚眾造反。二十三日,御史中尉竇泰征討平定。
冬十一月十一日,下令讓尚書(shū)派遣使者去巡查黃河以北地區(qū)流離失所的貧餓百姓,使者在邢陘、滏口所經(jīng)過(guò)的地方如果有死尸,要立即掩埋,不要任其暴露。侯景攻克蕭衍占據(jù)的楚州,擒獲了刺史頓和。十二月,任命州刺史尉景為太保。初五日,派使者給百歲以下老人不同的官位名銜。初六日,大司馬、清河王元..去世。十一日,齊獻(xiàn)武王從晉陽(yáng)向西征討,到達(dá)蒲津,司徒公、大都督高敖曹奔往上洛,車(chē)騎大將軍竇泰自潼關(guān)進(jìn)入。十七日,任命太傅、咸陽(yáng)王元坦為太師。十九日,勿吉國(guó)派使者來(lái)朝貢。
這年,高麗國(guó)派使者來(lái)朝貢。
天平四年(537)春正月,下令禁止元宵節(jié)進(jìn)行輕薄的游戲。竇泰用兵失利自殺。二十一日,高敖曹攻打上洛取勝,擒獲元寶炬的驃騎大將軍、洛州刺史泉企。任命汝陽(yáng)王元暹為錄尚書(shū)事。
夏四月初六日,將七帝的神位遷入新的祖廟,大赦天下,京城地方百官各晉升一級(jí)。先前,滎陽(yáng)人張儉等聚眾在大..山造反,勾結(jié)元寶炬。二十七日,武衛(wèi)將軍高元盛征討消滅了他們。六月初五日,孝靜帝到華林園處理獄訟。初七日,下令讓尚書(shū)掩埋已死之人,審查記錄囚犯。十八日,閶闔門(mén)發(fā)生火災(zāi)。
先前,蕭衍通過(guò)益州刺史傅和的緣故請(qǐng)求通好。秋七月十一日,派兼散騎常侍李諧、兼吏部郎中盧元明、兼通直散騎常侍李鄴出使梁朝。八月,元寶炬、宇文黑獺侵犯陜州,城陷后,刺史李徽伯被宇文黑獺所殺。九月,侍中元子思和他的弟弟元子華謀劃歸屬元寶炬被發(fā)覺(jué),一并賜死。閏九月初三日,衛(wèi)將軍、右光祿大夫蔣天樂(lè)謀反被殺。禁止京師買(mǎi)賣(mài)酒類(lèi)。
冬十月,任用咸陽(yáng)王元坦為錄尚書(shū)事。初一日,齊獻(xiàn)武王西征,到沙范,沒(méi)有戰(zhàn)果而返。十八日,元寶炬的行臺(tái)宮景壽、都督楊白駒侵犯洛州,大都督韓延打敗了他們。元寶炬又派他的兒子大行臺(tái)元季海和大都督獨(dú)孤如愿圍逼洛州,刺史廣陽(yáng)王元湛棄城而返回京師,元季海、獨(dú)孤如愿占領(lǐng)金塘。潁川長(zhǎng)史賀若微刺史田迅投降西魏,帶引元寶炬的都督梁回占據(jù)了潁川城。元寶炬又派他的都督趙繼宗、右丞韋孝寬等人攻占了豫州。十一月十五日,任驃騎大將軍、儀同三司萬(wàn)俊普為太尉。十二月二十四日,蕭衍派使者朝貢,河間人邢摩納、范陽(yáng)人盧仲禮等各聚眾反叛。
這年,高麗、蠕蠕等國(guó)派使者朝貢。
元象元年(538)春正月,有大象自己來(lái)到碭郡的山坡中,南兗州人捕獲了它并送到鄴城。初七日,大赦,改年號(hào)。大都督賀拔仁攻打元寶炬占據(jù)的南汾州。十九日,攻克其城,擒獲其刺史韋子粲。行臺(tái)任祥率豫州刺史堯雄等人與大行臺(tái)侯景、司徒高敖曹、大都督萬(wàn)俟受洛干等會(huì)師于北豫,一同征伐潁州。梁回等棄城逃走,潁州被平定。二月,豫州刺史堯雄攻打揚(yáng)州,攻陷城后擒獲元寶炬的義州刺史韓顯、揚(yáng)州長(zhǎng)史丘岳,押送京師。二十七日,派兼散騎常侍鄭伯猷出使蕭衍處。三月,齊獻(xiàn)武王堅(jiān)決請(qǐng)求解除其大丞相一職,下詔允從。
夏四月初二日,赦免京城附近地區(qū)罪犯。初四日,齊獻(xiàn)武王返回晉陽(yáng),請(qǐng)求開(kāi)放酒禁。六月初五日,孝靜帝親臨華林都堂聽(tīng)聞獄訟。這年夏季,太行山東南發(fā)大水,樹(shù)上有蛤蟆鳴叫。
秋七月十八日,高麗國(guó)派使者朝貢,行臺(tái)侯景、司徒公高敖曹將元寶炬的將領(lǐng)獨(dú)孤如愿圍在金塘,元寶炬、宇文黑獺一并趕來(lái)救援。大都督庫(kù)狄干率領(lǐng)諸將先行趕來(lái),齊獻(xiàn)武王率領(lǐng)大部人馬跟著也趕到了。八月初四日,雙方在河陰大戰(zhàn),擊敗了元寶炬的軍隊(duì),斬殺了其大都督、儀同三司寇洛生二十多名將領(lǐng),俘虜敵兵數(shù)萬(wàn)人。司徒公高敖曹、大都督李猛、宋顯一同戰(zhàn)死,元寶炬留下他的將領(lǐng)長(zhǎng)孫子彥據(jù)守金塘。初五日,齊獻(xiàn)武王渡河,長(zhǎng)孫子彥棄城逃走。九月,大都督賀拔仁攻打邢摩納、盧仲禮等,平定了叛亂。
冬十月,蕭衍派使者朝貢。十一月二十九日,派陸操出使到蕭衍處。齊獻(xiàn)武王來(lái)朝拜。十二月初四日,返回晉陽(yáng)。
興和元年(539)春正月初七日,任尚書(shū)令孫騰為司徒。三月初一,封常山郡王元..的第二個(gè)兒子元曜為陳郡王。
夏五月,齊文襄王來(lái)朝。二十二日,立高氏為皇后。二十三日,大赦天下。這個(gè)月,高麗國(guó)派使者來(lái)朝貢。六月初三日,任命尚書(shū)左仆射司馬子如為太行山以東的黜陟大使,不久又任他為東北道大行臺(tái),負(fù)責(zé)挑選招募勇士。初八日,前潁州刺史奚思業(yè)為薄河以南的大使,負(fù)責(zé)招募勇士。十五日,蕭衍派使者朝貢。二十六日,開(kāi)府儀同三司、汝陽(yáng)王元暹去世。
秋七月二十六日,下詔任齊獻(xiàn)武王為相國(guó)、錄尚書(shū)事、大行臺(tái),齊獻(xiàn)武王堅(jiān)決辭讓相國(guó)一職。八月十七日,兼散騎常侍王元景,兼通直散騎常侍魏收出使蕭衍處。九月十四日,征發(fā)京郊民夫十萬(wàn)人修筑鄴城,四十日才完工。二十一日,對(duì)京城一帶死罪以下的囚犯實(shí)行不同的赦免。
冬十一月十三日,因新的宮殿修成而大赦天下,改換年號(hào)。八十歲以上老人賞給綾帽及手杖,七十歲以上者賜給布帛,有疾殘之人賜給糧布,參與筑城的民工免一年徭役。
興和二年(540)春正月二十三日,任太保尉景為太傅,任驃騎大將軍、開(kāi)府儀同三司厙狄干為太保。二十八日,遷入新宮殿,實(shí)行大赦,內(nèi)外百官普遍晉升一級(jí)官階,營(yíng)構(gòu)新宮的主要負(fù)責(zé)者特別再優(yōu)升一級(jí)官階。三月初七日,蕭衍派使來(lái)朝貢。
夏五月初二日,西魏行臺(tái)宮延和、陜州刺史宮元慶率所屬之部族歸順,安置在黃河之北,對(duì)新歸順之人給予不同的糧物。初五日,派兼散騎常侍李象出使蕭衍處。閏五月十三日,封皇兄景植為宜陽(yáng)王,弟弟元威為清河王,弟弟元謙為潁川王。六月初六日,大司馬華山王元鷙去世。
冬十月初三日,蕭衍派使者來(lái)朝貢。十二月十二日,派兼散騎常侍崔長(zhǎng)謙出使蕭衍處。
這年,蠕蠕、高麗、勿吉國(guó)一同派使者來(lái)朝貢。
興和三年(541)春二月初二日,阿至羅出吐拔那渾率大部人馬來(lái)投降。三月十三日,梁州人公孫貴賓聚眾反叛,自稱(chēng)天王,陽(yáng)夏鎮(zhèn)將討伐擒獲。夏四月初七日,阿至羅國(guó)主副伏羅越居的兒子去賓來(lái)歸降,被封為高車(chē)王。六月十五日,蕭衍派使者來(lái)朝貢。
秋七月,齊文襄王到了晉陽(yáng)。初九日,宜陽(yáng)王景植去世。八月二十五日,派兼散騎常侍李騫出使蕭衍處。
冬十月初五日,齊文襄王從晉陽(yáng)來(lái)朝拜。以前曾下詔讓齊文襄王同群臣在麟趾閣討論制定新制度。十六日,頒布于天下。十九日,征發(fā)民夫五萬(wàn)人修筑漳濱堰,三十五日后完工。二十五日,孝靜帝到西山狩獵。十一月初十日還宮。十八日,任命開(kāi)府儀同三司、彭城王元韶為太尉,任命度支尚書(shū)胡僧敬為司空。
這一年,蠕蠕、高麗、勿吉國(guó)一同派使者朝貢。
興和四年(542)春正月十三日,蕭衍派使者朝貢。夏四月初一日,派兼散騎常侍李繪出使蕭衍處。二十日,任命侍中、廣陽(yáng)王元湛為太尉,任尚書(shū)右仆射高隆之為司徒。任太尉、彭城王元韶為錄尚書(shū)事。二十二日,太傅尉景因事被降為驃騎大將軍、開(kāi)府儀同三司。二十六日,任命太保厙狄干為太傅,任命領(lǐng)軍將軍婁昭為大司馬,任命封祖裔為尚書(shū)右仆射。
五月十六日,齊獻(xiàn)武王來(lái)朝拜,請(qǐng)求讓百官每月有一次當(dāng)面商討朝政,評(píng)價(jià)好壞,納接善言,擯棄邪小,親自審理獄訟,表?yè)P(yáng)勤政之人,懲治怠惰之人,地方長(zhǎng)官如有罪過(guò),各級(jí)人員連坐。后宮嬪妃,侍奉皇帝要有順序規(guī)范,后園所養(yǎng)鷹犬,都予以放棄。六月,齊獻(xiàn)武王返回晉陽(yáng)。初二日,恢復(fù)前侍中、樂(lè)浪王元忠的爵位。初三日,恢復(fù)陳留王景皓、常山王紹宗,高密王永業(yè)的爵位。
秋八月十六日,任命開(kāi)府儀同三司、吏部尚書(shū)侯景為兼尚書(shū)仆射、黃河之南地區(qū)行臺(tái),隨機(jī)討防。
冬十月二十一日,蕭衍派使者來(lái)朝貢。齊獻(xiàn)武王在玉壁圍攻元寶炬的軍隊(duì)。十一月二十日班師。驃騎大將軍、開(kāi)府儀同三司、青州刺史,西河王元胔去世。十二月十九日,派兼散騎常侍陽(yáng)斐出使蕭衍處。
這一年,蠕蠕、高麗、吐谷渾國(guó)都派來(lái)使者朝貢。
武定元年(543)正月初一,大赦天下,改換年號(hào)。初八日,皇帝車(chē)駕在邯鄲之西山巡獵,十二日,還宮。二月十二日,北豫州刺史高仲密占據(jù)虎牢叛歸西魏。三月,元寶炬派他的兒子元突和宇文黑獺率軍來(lái)援助高仲密。初十日,包圍河橋南城。十六日,皇帝親自審理獄訟。十八日,齊獻(xiàn)武王討伐宇文黑獺,雙方大戰(zhàn)于邙山,擊敗了元寶炬的軍隊(duì),擒獲了寶炬哥哥的兒子臨洮王元森,蜀郡王榮宗、江夏王元癉、巨鹿王元闡、譙郡王元亮、驃騎大將軍、儀同三司、太子詹事趙善,督將參僚軍四百多人,俘虜斬獲達(dá)六萬(wàn)余人,甲杖牛馬不可勝數(shù)。豫洛二州平定,齊獻(xiàn)武王追敵直到恒農(nóng)后返回。
夏四月,封彭城王元韶之弟元襲為武安王。五月初三日,因攻克收復(fù)了虎牢,降恩減天下死罪以下的囚徒之刑。初六日,任命吏部尚書(shū)侯景為司空。六月十七日,蕭衍派使者來(lái)朝貢。二十日,封前員外散騎侍郎元長(zhǎng)春為南郡王。
秋八月初二日,任命汾州刺史斛律金為大司馬。二十五日,派兼散騎常侍李渾出使蕭衍處。這個(gè)月,齊獻(xiàn)武王征召民夫五萬(wàn)在肆州北山修筑城墻,西自馬陵戍,東到土..,四十日完工。
冬十一月初八日,皇帝在西山狩獵,十九日還宮。
這一年,吐谷渾、高麗、蠕蠕國(guó)一同派來(lái)使者朝貢。
武定二年(544)春正月,地豆于國(guó)派使者來(lái)朝貢。二月十二日,徐州人劉烏黑聚眾造反,被派去的行臺(tái)慕容紹宗討伐平定下去。三月,蕭衍派來(lái)使者朝貢。因大旱的原因,寬免死罪以下的囚犯。二十二日,任命開(kāi)府儀同三司孫騰為太保。二十八日,任命齊文襄王為大將軍、領(lǐng)侍中,任何文武狀官的事情,賞罰的各種規(guī)章制度都要先詢(xún)問(wèn)稟告他。任命中書(shū)監(jiān)元弼為錄尚書(shū),左仆射司馬子如為尚書(shū)令,任命齊文宣王為右仆射。
夏四月,室韋國(guó)派來(lái)使者朝貢。五月十一日,派散騎常侍魏季景出使蕭衍處。十四日,太尉、廣陽(yáng)王元湛去世。
秋八月二十一日,尚書(shū)令司馬子如因事被罷免。九月初三日,任命開(kāi)府儀同三司、濟(jì)陽(yáng)王暉業(yè)為太尉,太師、咸陽(yáng)王元坦因事被免,帶著咸陽(yáng)王的名號(hào)歸到自己的府第。
冬十月初六日,任命太保孫滕,大司馬高隆之為括戶(hù)大使,他們搜獲逃戶(hù)達(dá)六十多萬(wàn)。十一月,西河地震下坍,有火噴出。初四日,任命司徒高隆之為尚書(shū)令,任命前大司馬婁昭為司徒。齊文襄王到晉陽(yáng)。二十日,孝靜帝祭祀圓丘。二十一日,蕭衍派來(lái)使者朝貢。二十二日,齊文襄王跟隨齊獻(xiàn)武王討伐山胡,擊敗了他們,俘獲了一萬(wàn)多戶(hù)人口,分配到了各州。
這年,吐谷渾、高麗、蠕蠕、勿吉國(guó)一同派來(lái)使者朝貢。
武定三年(545)春正月十七日,派兼散騎常侍李獎(jiǎng)出使蕭衍處。二十八日,齊獻(xiàn)武王請(qǐng)求在并州置晉陽(yáng)宮,用來(lái)處理發(fā)配給他的俘虜人員。二月十一日,吐谷渾國(guó)王將他的堂妹送來(lái)充備皇帝后宮,接納后封為容華妃。
夏五月二十七日,大赦天下。
秋七月二十三日,蕭衍派使者朝貢。
冬十月,派中書(shū)舍人尉瑾出使蕭衍處。二十日,齊獻(xiàn)武王請(qǐng)求將邙山俘虜予以釋放,配給寡婦。十二月,任命司空侯景為司徒,任命中書(shū)令韓軌為司空。十四日,任命太保孫騰為錄尚書(shū)事。
這年,高麗、吐谷渾、蠕蠕國(guó)派使者來(lái)朝貢。
武定四年(546)夏五月初一,蕭衍派使者來(lái)朝貢。六月二十九日,任命司徒侯景為黃河以南大行臺(tái),應(yīng)機(jī)討防。
秋七月初九日,兼散騎常侍元廓出使蕭衍處。八月,將洛陽(yáng)漢魏石經(jīng)碑文遷到鄴城。齊獻(xiàn)武王從鄴城率眾攻伐西魏,和齊文襄王于晉州會(huì)師。九月,圍攻玉壁以挑戰(zhàn),元寶炬、宇文黑獺不敢應(yīng)戰(zhàn)。
冬十一月,齊獻(xiàn)武王得病班師,齊文襄王到晉陽(yáng)。
這一年,室韋、勿吉、地豆于、高麗、蠕蠕等國(guó)派使者來(lái)朝貢。
武定五年(547)春正月初八日,齊獻(xiàn)武王死于晉陽(yáng),封鎖消息,不舉行喪禮。十三日,司徒侯景反,潁州刺史司馬世云舉城響應(yīng)他,侯景占據(jù)潁城,誆騙并拘捕了豫州刺史高元成、襄州刺史李密、廣州刺史暴顯等人,朝廷派司空韓軌,驃騎大將軍、儀同三司賀拔勝、可朱渾道元,左衛(wèi)將軍劉豐等率眾征討。侯景于是派人向元寶炬投降,請(qǐng)求元寶炬救援。元寶炬派他的將領(lǐng)李景和、王思政率騎兵趕來(lái),王思政占據(jù)潁州,侯景出逃到豫州。二十七日,蕭衍派使者來(lái)朝貢。二月,侯景又背叛元寶炬,歸屬于蕭衍。蕭衍任命侯景為河南大將軍,承制。
夏四月初六日,大將軍齊文襄王來(lái)朝。二十八日,兼散騎常侍李緯出使蕭衍處。五月初一,大赦天下。初二日,任命尚書(shū)右仆射、襄城王元旭為太尉。初八日,任命太原公齊文宣王為尚書(shū)令,領(lǐng)中書(shū)監(jiān),其他一切如故,咨詢(xún)政事。任命青州刺史尉景為大司馬,任命開(kāi)府儀同三司厙狄干為太師,任命錄尚書(shū)事孫騰為太傅,任命汾州刺史賀仁為太保,任命司空韓軌為司徒,任命領(lǐng)軍將軍可朱渾道元為司空,任命司徒高隆之為錄尚書(shū)事,任命徐州刺史慕容紹宗為尚書(shū)左仆射,高陽(yáng)王元斌為右仆射。二十二日,大司馬尉景去世。六月,司徒韓軌、司空可朱渾道元等從潁州班師回朝。二十日,孝靜帝為齊獻(xiàn)武王在東堂舉哀服喪,下令讓尚書(shū)右仆射、高陽(yáng)王元斌兼大鴻臚卿,趕往晉陽(yáng)監(jiān)理護(hù)喪事宜,太尉、襄城王元旭兼尚書(shū)令,奉詔宣布撫慰。
秋七月初三日,下詔追贈(zèng)齊獻(xiàn)武王假黃鉞、使持節(jié)、相國(guó)、都督中外諸軍事、齊王璽紱、....車(chē)、黃屋、左纛、前后羽葆、鼓吹、輕車(chē)介士,兼?zhèn)渚佩a之禮,并謚為獻(xiàn)武王。任命齊文襄王為使持節(jié)、大丞相、都督中外諸軍事、錄尚書(shū)事、大行臺(tái)、渤海王。初七日,下詔讓齊王統(tǒng)攝處理國(guó)家大事,派中使敦促此命。八月,齊文襄王入朝,堅(jiān)決推辭丞相一職,下詔重新授予大將軍一職,其他如舊。二十日,將齊獻(xiàn)武王葬于鄴城西北,孝靜帝到漳河之邊去祭祖。九月,齊文襄王回到晉陽(yáng),二十七日,蕭衍派他哥哥的兒子貞陽(yáng)侯蕭淵明率眾侵犯徐州,堵住寒山的泗水,來(lái)圍灌彭城,以接應(yīng)侯景。
冬十月二十一日,任命尚書(shū)左仆射慕容紹宗為東南道行臺(tái),和驃騎大將軍、儀同三司、大都督高岳、潘相樂(lè)一同征討蕭淵明。十一月打敗他們并擒獲蕭淵明及他的二個(gè)兒子蕭蠫、蕭道和將領(lǐng)二百多人,俘虜斬獲五萬(wàn)多,至于因傷凍疲勞赴水逃命而死的人更是不計(jì)其數(shù)。十二月十二日,押蕭淵明到了宮庭,孝靜帝到閶闔門(mén)對(duì)之責(zé)備后寬恕了他。高岳等回師又去征討侯景。
這一年,高麗、勿吉國(guó)派使者來(lái)朝貢。
武定六年(548)春正月初七日,大都督高岳軍在渦陽(yáng)大破侯景,俘斬五萬(wàn)多人,其余淹死在渦水,使水流都堵塞了,侯景逃到淮南。二十七日,齊文襄王來(lái)朝,請(qǐng)求將寒山俘獲的人按不同等級(jí)賞賜給百官與諸將。二月十七日,蕭衍派使者到朝廷請(qǐng)和,并修書(shū)給齊文襄王。齊文襄王回到晉陽(yáng)。三月初二日,任命太尉、襄城王元旭為大司馬,任命開(kāi)府儀同三司高岳為太尉。二十日,因冬春以來(lái)一直干旱,對(duì)罪犯予以不同程度的赦免。
夏四月十三日,吏部令史張永和、青州人崔闊授給人假的官職,事情被發(fā)覺(jué),糾正檢查,自首者達(dá)六萬(wàn)余人。
秋八月初六日,任命尚書(shū)左仆射慕容紹宗為大行臺(tái),與太尉高岳、司徒韓軌、大都督劉豐等人討伐王思政于潁州,引洧水灌淹其城。九月二十七日,蕭衍派使者來(lái)朝貢。
冬十月二十一日,侯景過(guò)江,推舉蕭衍弟弟的兒子臨賀王蕭正德為君主,率軍攻打建業(yè)。
這年,高麗、室韋、蠕蠕、吐谷渾國(guó)都派來(lái)使者朝貢。
武定七年(549)春正月十二日,蕭衍弟弟的兒子北徐州刺史、封山侯蕭正表通過(guò)鐘離來(lái)歸順,封其為蘭陵郡開(kāi)國(guó)公、吳郡王。三月十二日,侯景攻克建業(yè),仍舊奉蕭衍為君。蕭衍弟弟的兒子北兗州刺史,定襄侯蕭癨,湘譚侯蕭退來(lái)降,蕭衍原來(lái)統(tǒng)轄的江北郡縣都?xì)w順了。
夏四月,大行臺(tái)慕容紹宗、大都督劉豐遇暴風(fēng),落水淹死。十九日,下詔封齊文襄王為相國(guó)、齊王,綠..紱,享有朝堂唱禮時(shí)只叩拜,不直呼其名,入朝時(shí)不用急趨而進(jìn),可佩劍、不脫履的特權(quán),封給冀州的勃海、長(zhǎng)樂(lè)、安德、武邑和瀛州的河間等五郡,食邑十五萬(wàn)戶(hù),其他如舊。齊王堅(jiān)決辭讓。這個(gè)月,侯景殺了蕭衍,立蕭衍之子蕭納為主。五月,齊文襄王率眾軍從鄴城出發(fā)趕赴潁州。六月十二日,攻克潁州,擒獲元寶炬的大將軍、尚書(shū)左仆射、車(chē)道大行臺(tái),太原郡開(kāi)國(guó)公王思政,潁州刺史皇甫僧顯等將領(lǐng)及戰(zhàn)士一萬(wàn)余人,男女?dāng)?shù)萬(wàn)口。齊文襄王接著到了洛州。
秋七月,齊文襄王親自向南討伐,并請(qǐng)求寬宥王思政的罪過(guò)。八月初八日,下詔令皇子長(zhǎng)仁為皇太子。齊文襄王在府第去世,封鎖消息不予公布。初十日,大赦天下,內(nèi)外百官各晉升官階二級(jí)。十一日,齊王到晉陽(yáng)。
冬十月初一日,任命開(kāi)府儀同三司、咸陽(yáng)王元坦為太傅。二十二日,任命開(kāi)府儀同三司潘相樂(lè)為司空。十二月二十三日,吳郡王蕭正表去世。二十八日,任命并州刺史彭樂(lè)為司徒。
這一年,蠕蠕,地豆于、室韋、高麗、吐谷渾國(guó)都派使者前來(lái)朝貢。
武定八年(550)春正月十一日,靜孝帝為齊文襄王在東堂發(fā)喪。十七日,下詔追贈(zèng)齊文襄王假黃鉞、使持節(jié)、相國(guó)、都督中外諸軍事、齊王璽紱,....車(chē),黃屋、左纛、前后部羽葆、鼓吹、輕車(chē)介士,備九錫之禮,謚曰文襄王。十八日,下詔封齊王為使持節(jié)、丞相、都督中外諸軍事、錄尚書(shū)事、大行臺(tái)、齊郡王,食邑一萬(wàn)戶(hù)。二十四日,地豆于、契丹國(guó)派使者來(lái)朝貢。二月初四日,葬齊文襄王,靜孝帝來(lái)到漳涉之濱。初十日,任命尚書(shū)令高隆之為太保。三月十一日,晉封齊郡王爵位為齊王。
夏四月二十六日,蠕蠕派使者朝貢。五月初六日,下詔齊王為相國(guó),統(tǒng)領(lǐng)百官諸政,封給冀州的渤海、長(zhǎng)樂(lè)、安德、武邑,瀛州的河間、高陽(yáng)、章武,定州的中山、常山、博陵等十郡,二十萬(wàn)戶(hù),備九錫之禮。封齊國(guó)太妃為王太后,王妃為王后。初八日,孝靜帝下詔將帝位禪讓于齊國(guó),當(dāng)日即搬到別的宮殿去了。
齊天保元年(550)五月十一日,文宣帝封孝靜帝為中山王,食邑一萬(wàn)戶(hù),上書(shū)不稱(chēng)臣,應(yīng)答不稱(chēng)詔,載天子旌旗,行魏朝年號(hào),乘五時(shí)副車(chē),封他的各個(gè)兒子為縣公,邑各一千戶(hù),奉給三萬(wàn)匹絹,一千萬(wàn)錢(qián),二萬(wàn)石粟米,三百奴婢,一具水碾,百頃良田,一所園林,于中山國(guó)立魏宗廟。齊天保二年(551)十二月初十日,中山王去世,時(shí)年二十八歲。齊天保三年(552)二月,追謚為孝靜皇帝,埋葬于漳河的西山崗。其后被發(fā)掘,陵墓崩坍,死者有六十多人。
武定八年(550),三月十一日,晉封齊郡王高洋為齊王。五月六日,任命齊王高洋為相國(guó),總領(lǐng)百官,食邑二十萬(wàn)戶(hù),加九錫之禮。八日,孝靜帝下詔,將帝位禪讓給齊王高洋。當(dāng)日孝靜帝即遜位于別宮。
北齊天保元年(550)五月十一日,封孝靜帝為中山王,食邑一萬(wàn)戶(hù)。天保二年十二月十日,中山王逝世,時(shí)年二十八歲。
孝靜帝元善見(jiàn)愛(ài)好文學(xué),儀容英俊。能力挾石獅越墻而過(guò),射箭百發(fā)百中。嘉慶宴會(huì),常命群臣賦詩(shī),氣度從容、深沉、儒雅,有孝文帝之風(fēng)。齊文襄王高澄主事后,對(duì)他甚為顧忌,任命大將軍中兵參軍崔季舒為中書(shū)黃門(mén)侍郎,命他監(jiān)視元善見(jiàn)的動(dòng)靜,事情無(wú)論大小都要向崔季舒通報(bào)。高澄在給崔季舒的信中說(shuō):“癡人情況如何?他的氣焰是否有所收斂?”元善見(jiàn)曾在鄴城東郊游獵,追逐獵物馳馬如飛。監(jiān)衛(wèi)都督烏那羅受工伐跟在后面向元善見(jiàn)大叫:“天子不要縱馬飛奔,大將軍會(huì)發(fā)怒的?!备叱卧阃埔?jiàn)飲酒,高舉酒杯說(shuō)道:“臣高澄向陛下勸酒?!痹埔?jiàn)十分不悅,說(shuō):“自古以來(lái)沒(méi)有不消亡的國(guó)家,朕也用不著這么活著!”高澄大怒道:“朕!朕!狗腳朕!”隨命崔季舒毆擊元善見(jiàn)三拳,然后拂袖而去。第二天,高澄派崔季舒去安慰元善見(jiàn),元善見(jiàn)也表示了歉意。賜給崔季舒絲絹,崔季舒不敢領(lǐng)受,向高澄稟報(bào),高澄讓他接受一段。元善見(jiàn)將一百匹絹捆在一起交給崔季舒,說(shuō):“這也是一段!”
元善見(jiàn)不堪忍受高澄的凌辱和心中的憂(yōu)憤,吟詠謝靈運(yùn)的詩(shī)道:“韓亡子房奮,秦帝魯連恥。本自江海人,忠義動(dòng)君子?!背J淌讨v荀濟(jì)知道元善見(jiàn)的心意,便與華山王元大器、元瑾密謀,聲稱(chēng)在宮內(nèi)建造假山,而在暗中挖掘通往北城的地道。挖到千秋門(mén)時(shí),門(mén)衛(wèi)聽(tīng)到地下有響動(dòng),就報(bào)告了高澄。高澄率兵闖入宮內(nèi),說(shuō):“陛下為什么要造反!臣父子功在社稷,有什么對(duì)不起陛下的呢!”將要?dú)⒌糁T位妃嬪。元善見(jiàn)義正辭嚴(yán)地反駁道:“是你自己要造反,與我何干!我自己尚且不貪生怕死,何況妃嬪!”于是高澄跪在床下叩頭,大哭著謝罪。隨后二人酣飲,直至深夜高澄才出宮。過(guò)了三日,高澄將元善見(jiàn)軟禁于含章堂,元大器、元瑾等人都被公開(kāi)烹死。
等到元善見(jiàn)將要禪位給齊文宣帝高洋時(shí),襄城王元旭與司徒潘相樂(lè)、侍中張亮、黃門(mén)郎趙彥琛等人請(qǐng)求入宮奏事。元善見(jiàn)在昭陽(yáng)殿召見(jiàn)了他們,元旭說(shuō):“五行相代,有始有終。齊王高洋圣德英明,萬(wàn)姓歸仰。臣等冒死進(jìn)奏,愿陛下效法堯帝禪位給舜帝的先例?!痹埔?jiàn)正色答道:“此事醞釀已久,謹(jǐn)當(dāng)遜讓。”又說(shuō):“如果如此,須作一道詔書(shū)。”侍郎崔劭、裴讓之奏道:“詔書(shū)已經(jīng)起草完畢。”隨即遞給楊..,呈給元善見(jiàn),內(nèi)容有十條。謄好詔書(shū),元善見(jiàn)問(wèn):“你們將把朕安置到何處?又怎么個(gè)去法?”楊..答道:“在北城另有府第。還是備齊御駕,依照往常的儀仗規(guī)模前往?!庇谑窃埔?jiàn)走下御座,向東廊走去,隨口吟誦范曄《后漢書(shū)·孝獻(xiàn)帝紀(jì)》的《贊》道:“獻(xiàn)生不辰,身播國(guó)屯。終我四百,永作虞賓?!敝鞴芄賳T奏請(qǐng)起駕,元善見(jiàn)說(shuō):“古人對(duì)遺棄的簪子、穿破的鞋尚且戀戀不舍,朕想與六宮道別,可以嗎?”高隆之說(shuō):“現(xiàn)今天下還是陛下的天下,何況是后宮?!庇谑窃埔?jiàn)便與夫人、妃嬪以下的宮人訣別,莫不唏噓流淚。嬪趙國(guó)李氏吟詠陳思王曹植的詩(shī)句道:“王其愛(ài)玉體,俱享黃發(fā)期?!被屎笠韵碌牧鶎m嬪妃全都痛哭失聲。直長(zhǎng)趙德將元善見(jiàn)乘坐過(guò)的一輛牛車(chē)停候在東上..,元善見(jiàn)上車(chē)后,趙德跳上車(chē)挾持住他。元善見(jiàn)邊用臂肘撞他邊說(shuō)道:“朕應(yīng)天順民,禪位給相國(guó),哪里來(lái)的惡奴,敢逼迫人!”但趙德仍不下來(lái)。車(chē)出云龍門(mén),王公大臣文武百官身著禮服,拜辭孝靜帝元善見(jiàn),元善見(jiàn)嘆道:“今日的場(chǎng)面,不減常道鄉(xiāng)公、漢獻(xiàn)帝當(dāng)年?!北娙硕际直?,高隆之更是凄然淚下。于是進(jìn)入座落于北城下的司馬子如南宅。文宣帝高洋出游時(shí),常請(qǐng)?jiān)埔?jiàn)相隨。孝靜皇后高氏被封為太原公主,常常為元善見(jiàn)品嘗食物以防不測(cè)。但最終孝靜帝元善見(jiàn)還是中毒而死。
冬,十月十七日,元善見(jiàn)在洛陽(yáng)城東北即皇帝位,大赦天下,改永熙三年為天平元年。二十一日,任命太師、趙郡王元諶為大司馬,任命司空、咸陽(yáng)王元坦為太尉,任命開(kāi)府儀同三司高盛為司徒,開(kāi)府儀同三司高昂為司空。二十三日,祭祀太廟。
孝靜帝下詔說(shuō):“安于所居之地才能遷移,這是自古的明典;居住之地不能永遠(yuǎn)固定,這是過(guò)去的成規(guī)。所以殷商遷過(guò)八個(gè)都城,周朝換過(guò)三個(gè)首都。吉兇自有定數(shù),興隆不能永久。事情要多變通,原因在于有不得已的情況啊。高祖孝文皇帝順應(yīng)天象,協(xié)合人謀,從武州崛起,來(lái)到嵩縣,魏雖是舊國(guó),但命運(yùn)則為之一新。到正光的時(shí)期,國(guó)家艱難,喪亂不斷,敵寇盜賊蜂起,殘害百姓,毫無(wú)對(duì)策?,F(xiàn)在遵循古代的規(guī)則,驗(yàn)證于當(dāng)前的時(shí)事,占卦為吉數(shù),遷居到漳滏,希望能夠興隆皇業(yè),再度光昌國(guó)運(yùn)。主持者要明白這個(gè)道理,及時(shí)進(jìn)行?!笔蝗眨㈧o帝北遷鄴城。下詔令齊獻(xiàn)武王留守舊地,改司州名為洛州,授衛(wèi)大將軍、尚書(shū)令元弼為驃騎大將軍、儀同三司、洛州刺史,鎮(zhèn)守洛陽(yáng)。下令跟從遷移的人家,百官免征賦役三年,安居者免征賦役五年。
十一月,兗州刺史樊子鵠和南青州刺史大野拔占據(jù)瑕丘反叛。二十七日,孝靜帝到了鄴城,住在城北相州的官署。改相州刺史為司州牧,魏郡太守為魏尹,將鄴城舊居之人遷到西邊百里之外以便安置新遷來(lái)的人。鄴城下設(shè)置臨漳縣,將魏郡,林慮、廣平、陽(yáng)丘、汲郡、黎陽(yáng)、東濮陽(yáng)、清河、廣宗等郡定為京城直轄區(qū)域。十二月十九日,燕郡王賀拔允去世。二十二日,下令內(nèi)外解除戒嚴(yán),百官都依照過(guò)去的規(guī)范,穿上正式的官服,不得再著穿戎裝,拿著矛與刀之類(lèi)的武器來(lái)上朝議政。二十八日,派侍中封隆之等五人為大使,到各地巡視并告諭天下。二十九日,赦京城所轄之地。閏月,蕭衍任命元慶和為鎮(zhèn)北將軍、魏王,進(jìn)占平瀨鄉(xiāng),宇文黑獺謀害了出帝后,就擁立南陽(yáng)王元寶炬僭稱(chēng)皇帝尊號(hào)。開(kāi)始設(shè)置四個(gè)中郎將,在礓石橋置東中郎將,蒲泉置西中郎將,濟(jì)北置南中郎將,..水置北中郎將。
天平二年(535)春正月,元寶炬手下的渭州刺史可朱渾道元領(lǐng)自己的部眾投降,由齊獻(xiàn)武王迎入接納,并賑發(fā)他們糧餉。二十二日,下詔任齊獻(xiàn)武王為相國(guó),持黃..,可劍履上殿,進(jìn)朝不用一步一趨,其他都和過(guò)去一樣,齊獻(xiàn)武王堅(jiān)決推辭不接受。二十八日,兼尚書(shū)右仆射、東南道行臺(tái)元宴討伐元慶和,打敗了他。二月初五日,任命太尉、咸陽(yáng)王元坦為太傅,任命司州牧、西河王元胔為太尉。十二日,前南青州刺史大野拔斬殺了樊子鵠后投降,兗州平定。二十一日,蕭衍部下的司州刺史陳慶之侵犯豫州,刺史堯雄擊退了他。三月十五日,任命司徒高盛為太尉,司空高昂為司徒,濟(jì)陽(yáng)王元暉業(yè)為司空。齊獻(xiàn)武王已討伐平定了山胡劉蠡升,斬殺了他,他的兒子南海王又竊稱(chēng)帝號(hào),齊獻(xiàn)武王進(jìn)擊,攻破了他的軍營(yíng)擒獲了他及其弟西海王、皇后、夫人等以下四百多人,還有逃亡之人二萬(wàn)余戶(hù)。二十五日,因干旱原因,孝靜帝下令京邑及諸州郡縣收埋暴露于田野的尸骨。這年春,高麗、契丹都派來(lái)使者朝貢。
夏四月,以前的青州刺史侯淵反叛,攻占擄掠青齊兩地。初七日,濟(jì)州刺史蔡鯭征討平定了他們。十六日,降京師見(jiàn)囚。五月,天大旱,命令城門(mén)、殿門(mén)以及省、府、寺、署、坊門(mén)向人澆水,王公也不例外,不限時(shí)日,直到下雨后才停止。六月,元慶和侵犯南豫州,刺史堯雄打敗他們。
秋七月三十日,封汝南王元悅之孫元綽為瑯邪王。八月十七日,司空、洛陽(yáng)王元暉業(yè)因事被罷免。二十日,征發(fā)民眾七萬(wàn)六千人營(yíng)建新宮。九月,齊獻(xiàn)武王因治民之官大都不遵守法律,請(qǐng)求選擇朝中清直剛正的人,往每州派一人去詢(xún)問(wèn)民間民疾苦。十四日,任命開(kāi)府儀同三司、襄城王元旭為司空。
冬十一月初四日,蕭衍的將領(lǐng)柳仲禮侵犯荊州,刺史王元抗擊并取得勝利。初十日,祭禮圓丘。十一日,閶闔門(mén)著火,于并州一家人的井中見(jiàn)到龍。二十三日,下詔封齊文襄王為散騎常侍、驃騎大將軍、左光祿大夫、儀同三司、太原郡開(kāi)國(guó)公,食邑三千戶(hù)。十二月十六日,孝靜帝在鄴城東狩獵。二十二日,評(píng)議文武百官,根據(jù)他們所做的事務(wù)給予俸祿。
天平三年(536)春正月初一,在前殿與群臣共宴。初六日,下詔百官推舉士人,如果推薦之人與所講的才干不相符,連推薦人一同罷免。齊獻(xiàn)武王攻擊元寶炬占據(jù)的西夏州,攻克,下詔給齊獻(xiàn)武王加九錫之禮,令侍中元子思前往宣詔,齊獻(xiàn)武王堅(jiān)決辭讓才罷。二月二十四日,蕭衍部下光州刺史郝樹(shù)獻(xiàn)光州歸順、二十六日下詔加齊文襄王行使持節(jié)、尚書(shū)令、大行臺(tái)、大都督之職,將鮮卑、高車(chē)從酋長(zhǎng)到平民都?xì)w屬到齊文襄王麾下。三月十三日,任命開(kāi)府儀同三司、華山王元鷙為大司馬。二十日,陽(yáng)夏太守盧公纂據(jù)郡南反叛,大都督元整打破了他。
夏四月二十七日,昌樂(lè)王元誕去世。五月十三日,賞賜鰥寡孤獨(dú)貧窮者衣物不等,十六日,任命錄尚書(shū)事、西河王元胔為司州牧。二十二日,太尉高盛去世。六月十二日,趙郡王元湛去世。
秋七月初一日,大赦天下。蕭衍部下的夏州刺史田獨(dú)鍸和潁川防城都督劉鸞慶獻(xiàn)所屬州縣歸順。八月,并、肆、汾、建四個(gè)州突降寒霜,百姓饑?yán)?。九月初四日,命定州刺史侯景兼尚?shū)右仆射、南道行臺(tái),負(fù)責(zé)指揮各軍南征。十八日,陽(yáng)平人路聚禮聚眾造反。二十三日,御史中尉竇泰征討平定。
冬十一月十一日,下令讓尚書(shū)派遣使者去巡查黃河以北地區(qū)流離失所的貧餓百姓,使者在邢陘、滏口所經(jīng)過(guò)的地方如果有死尸,要立即掩埋,不要任其暴露。侯景攻克蕭衍占據(jù)的楚州,擒獲了刺史頓和。十二月,任命州刺史尉景為太保。初五日,派使者給百歲以下老人不同的官位名銜。初六日,大司馬、清河王元..去世。十一日,齊獻(xiàn)武王從晉陽(yáng)向西征討,到達(dá)蒲津,司徒公、大都督高敖曹奔往上洛,車(chē)騎大將軍竇泰自潼關(guān)進(jìn)入。十七日,任命太傅、咸陽(yáng)王元坦為太師。十九日,勿吉國(guó)派使者來(lái)朝貢。
這年,高麗國(guó)派使者來(lái)朝貢。
天平四年(537)春正月,下令禁止元宵節(jié)進(jìn)行輕薄的游戲。竇泰用兵失利自殺。二十一日,高敖曹攻打上洛取勝,擒獲元寶炬的驃騎大將軍、洛州刺史泉企。任命汝陽(yáng)王元暹為錄尚書(shū)事。
夏四月初六日,將七帝的神位遷入新的祖廟,大赦天下,京城地方百官各晉升一級(jí)。先前,滎陽(yáng)人張儉等聚眾在大..山造反,勾結(jié)元寶炬。二十七日,武衛(wèi)將軍高元盛征討消滅了他們。六月初五日,孝靜帝到華林園處理獄訟。初七日,下令讓尚書(shū)掩埋已死之人,審查記錄囚犯。十八日,閶闔門(mén)發(fā)生火災(zāi)。
先前,蕭衍通過(guò)益州刺史傅和的緣故請(qǐng)求通好。秋七月十一日,派兼散騎常侍李諧、兼吏部郎中盧元明、兼通直散騎常侍李鄴出使梁朝。八月,元寶炬、宇文黑獺侵犯陜州,城陷后,刺史李徽伯被宇文黑獺所殺。九月,侍中元子思和他的弟弟元子華謀劃歸屬元寶炬被發(fā)覺(jué),一并賜死。閏九月初三日,衛(wèi)將軍、右光祿大夫蔣天樂(lè)謀反被殺。禁止京師買(mǎi)賣(mài)酒類(lèi)。
冬十月,任用咸陽(yáng)王元坦為錄尚書(shū)事。初一日,齊獻(xiàn)武王西征,到沙范,沒(méi)有戰(zhàn)果而返。十八日,元寶炬的行臺(tái)宮景壽、都督楊白駒侵犯洛州,大都督韓延打敗了他們。元寶炬又派他的兒子大行臺(tái)元季海和大都督獨(dú)孤如愿圍逼洛州,刺史廣陽(yáng)王元湛棄城而返回京師,元季海、獨(dú)孤如愿占領(lǐng)金塘。潁川長(zhǎng)史賀若微刺史田迅投降西魏,帶引元寶炬的都督梁回占據(jù)了潁川城。元寶炬又派他的都督趙繼宗、右丞韋孝寬等人攻占了豫州。十一月十五日,任驃騎大將軍、儀同三司萬(wàn)俊普為太尉。十二月二十四日,蕭衍派使者朝貢,河間人邢摩納、范陽(yáng)人盧仲禮等各聚眾反叛。
這年,高麗、蠕蠕等國(guó)派使者朝貢。
元象元年(538)春正月,有大象自己來(lái)到碭郡的山坡中,南兗州人捕獲了它并送到鄴城。初七日,大赦,改年號(hào)。大都督賀拔仁攻打元寶炬占據(jù)的南汾州。十九日,攻克其城,擒獲其刺史韋子粲。行臺(tái)任祥率豫州刺史堯雄等人與大行臺(tái)侯景、司徒高敖曹、大都督萬(wàn)俟受洛干等會(huì)師于北豫,一同征伐潁州。梁回等棄城逃走,潁州被平定。二月,豫州刺史堯雄攻打揚(yáng)州,攻陷城后擒獲元寶炬的義州刺史韓顯、揚(yáng)州長(zhǎng)史丘岳,押送京師。二十七日,派兼散騎常侍鄭伯猷出使蕭衍處。三月,齊獻(xiàn)武王堅(jiān)決請(qǐng)求解除其大丞相一職,下詔允從。
夏四月初二日,赦免京城附近地區(qū)罪犯。初四日,齊獻(xiàn)武王返回晉陽(yáng),請(qǐng)求開(kāi)放酒禁。六月初五日,孝靜帝親臨華林都堂聽(tīng)聞獄訟。這年夏季,太行山東南發(fā)大水,樹(shù)上有蛤蟆鳴叫。
秋七月十八日,高麗國(guó)派使者朝貢,行臺(tái)侯景、司徒公高敖曹將元寶炬的將領(lǐng)獨(dú)孤如愿圍在金塘,元寶炬、宇文黑獺一并趕來(lái)救援。大都督庫(kù)狄干率領(lǐng)諸將先行趕來(lái),齊獻(xiàn)武王率領(lǐng)大部人馬跟著也趕到了。八月初四日,雙方在河陰大戰(zhàn),擊敗了元寶炬的軍隊(duì),斬殺了其大都督、儀同三司寇洛生二十多名將領(lǐng),俘虜敵兵數(shù)萬(wàn)人。司徒公高敖曹、大都督李猛、宋顯一同戰(zhàn)死,元寶炬留下他的將領(lǐng)長(zhǎng)孫子彥據(jù)守金塘。初五日,齊獻(xiàn)武王渡河,長(zhǎng)孫子彥棄城逃走。九月,大都督賀拔仁攻打邢摩納、盧仲禮等,平定了叛亂。
冬十月,蕭衍派使者朝貢。十一月二十九日,派陸操出使到蕭衍處。齊獻(xiàn)武王來(lái)朝拜。十二月初四日,返回晉陽(yáng)。
興和元年(539)春正月初七日,任尚書(shū)令孫騰為司徒。三月初一,封常山郡王元..的第二個(gè)兒子元曜為陳郡王。
夏五月,齊文襄王來(lái)朝。二十二日,立高氏為皇后。二十三日,大赦天下。這個(gè)月,高麗國(guó)派使者來(lái)朝貢。六月初三日,任命尚書(shū)左仆射司馬子如為太行山以東的黜陟大使,不久又任他為東北道大行臺(tái),負(fù)責(zé)挑選招募勇士。初八日,前潁州刺史奚思業(yè)為薄河以南的大使,負(fù)責(zé)招募勇士。十五日,蕭衍派使者朝貢。二十六日,開(kāi)府儀同三司、汝陽(yáng)王元暹去世。
秋七月二十六日,下詔任齊獻(xiàn)武王為相國(guó)、錄尚書(shū)事、大行臺(tái),齊獻(xiàn)武王堅(jiān)決辭讓相國(guó)一職。八月十七日,兼散騎常侍王元景,兼通直散騎常侍魏收出使蕭衍處。九月十四日,征發(fā)京郊民夫十萬(wàn)人修筑鄴城,四十日才完工。二十一日,對(duì)京城一帶死罪以下的囚犯實(shí)行不同的赦免。
冬十一月十三日,因新的宮殿修成而大赦天下,改換年號(hào)。八十歲以上老人賞給綾帽及手杖,七十歲以上者賜給布帛,有疾殘之人賜給糧布,參與筑城的民工免一年徭役。
興和二年(540)春正月二十三日,任太保尉景為太傅,任驃騎大將軍、開(kāi)府儀同三司厙狄干為太保。二十八日,遷入新宮殿,實(shí)行大赦,內(nèi)外百官普遍晉升一級(jí)官階,營(yíng)構(gòu)新宮的主要負(fù)責(zé)者特別再優(yōu)升一級(jí)官階。三月初七日,蕭衍派使來(lái)朝貢。
夏五月初二日,西魏行臺(tái)宮延和、陜州刺史宮元慶率所屬之部族歸順,安置在黃河之北,對(duì)新歸順之人給予不同的糧物。初五日,派兼散騎常侍李象出使蕭衍處。閏五月十三日,封皇兄景植為宜陽(yáng)王,弟弟元威為清河王,弟弟元謙為潁川王。六月初六日,大司馬華山王元鷙去世。
冬十月初三日,蕭衍派使者來(lái)朝貢。十二月十二日,派兼散騎常侍崔長(zhǎng)謙出使蕭衍處。
這年,蠕蠕、高麗、勿吉國(guó)一同派使者來(lái)朝貢。
興和三年(541)春二月初二日,阿至羅出吐拔那渾率大部人馬來(lái)投降。三月十三日,梁州人公孫貴賓聚眾反叛,自稱(chēng)天王,陽(yáng)夏鎮(zhèn)將討伐擒獲。夏四月初七日,阿至羅國(guó)主副伏羅越居的兒子去賓來(lái)歸降,被封為高車(chē)王。六月十五日,蕭衍派使者來(lái)朝貢。
秋七月,齊文襄王到了晉陽(yáng)。初九日,宜陽(yáng)王景植去世。八月二十五日,派兼散騎常侍李騫出使蕭衍處。
冬十月初五日,齊文襄王從晉陽(yáng)來(lái)朝拜。以前曾下詔讓齊文襄王同群臣在麟趾閣討論制定新制度。十六日,頒布于天下。十九日,征發(fā)民夫五萬(wàn)人修筑漳濱堰,三十五日后完工。二十五日,孝靜帝到西山狩獵。十一月初十日還宮。十八日,任命開(kāi)府儀同三司、彭城王元韶為太尉,任命度支尚書(shū)胡僧敬為司空。
這一年,蠕蠕、高麗、勿吉國(guó)一同派使者朝貢。
興和四年(542)春正月十三日,蕭衍派使者朝貢。夏四月初一日,派兼散騎常侍李繪出使蕭衍處。二十日,任命侍中、廣陽(yáng)王元湛為太尉,任尚書(shū)右仆射高隆之為司徒。任太尉、彭城王元韶為錄尚書(shū)事。二十二日,太傅尉景因事被降為驃騎大將軍、開(kāi)府儀同三司。二十六日,任命太保厙狄干為太傅,任命領(lǐng)軍將軍婁昭為大司馬,任命封祖裔為尚書(shū)右仆射。
五月十六日,齊獻(xiàn)武王來(lái)朝拜,請(qǐng)求讓百官每月有一次當(dāng)面商討朝政,評(píng)價(jià)好壞,納接善言,擯棄邪小,親自審理獄訟,表?yè)P(yáng)勤政之人,懲治怠惰之人,地方長(zhǎng)官如有罪過(guò),各級(jí)人員連坐。后宮嬪妃,侍奉皇帝要有順序規(guī)范,后園所養(yǎng)鷹犬,都予以放棄。六月,齊獻(xiàn)武王返回晉陽(yáng)。初二日,恢復(fù)前侍中、樂(lè)浪王元忠的爵位。初三日,恢復(fù)陳留王景皓、常山王紹宗,高密王永業(yè)的爵位。
秋八月十六日,任命開(kāi)府儀同三司、吏部尚書(shū)侯景為兼尚書(shū)仆射、黃河之南地區(qū)行臺(tái),隨機(jī)討防。
冬十月二十一日,蕭衍派使者來(lái)朝貢。齊獻(xiàn)武王在玉壁圍攻元寶炬的軍隊(duì)。十一月二十日班師。驃騎大將軍、開(kāi)府儀同三司、青州刺史,西河王元胔去世。十二月十九日,派兼散騎常侍陽(yáng)斐出使蕭衍處。
這一年,蠕蠕、高麗、吐谷渾國(guó)都派來(lái)使者朝貢。
武定元年(543)正月初一,大赦天下,改換年號(hào)。初八日,皇帝車(chē)駕在邯鄲之西山巡獵,十二日,還宮。二月十二日,北豫州刺史高仲密占據(jù)虎牢叛歸西魏。三月,元寶炬派他的兒子元突和宇文黑獺率軍來(lái)援助高仲密。初十日,包圍河橋南城。十六日,皇帝親自審理獄訟。十八日,齊獻(xiàn)武王討伐宇文黑獺,雙方大戰(zhàn)于邙山,擊敗了元寶炬的軍隊(duì),擒獲了寶炬哥哥的兒子臨洮王元森,蜀郡王榮宗、江夏王元癉、巨鹿王元闡、譙郡王元亮、驃騎大將軍、儀同三司、太子詹事趙善,督將參僚軍四百多人,俘虜斬獲達(dá)六萬(wàn)余人,甲杖牛馬不可勝數(shù)。豫洛二州平定,齊獻(xiàn)武王追敵直到恒農(nóng)后返回。
夏四月,封彭城王元韶之弟元襲為武安王。五月初三日,因攻克收復(fù)了虎牢,降恩減天下死罪以下的囚徒之刑。初六日,任命吏部尚書(shū)侯景為司空。六月十七日,蕭衍派使者來(lái)朝貢。二十日,封前員外散騎侍郎元長(zhǎng)春為南郡王。
秋八月初二日,任命汾州刺史斛律金為大司馬。二十五日,派兼散騎常侍李渾出使蕭衍處。這個(gè)月,齊獻(xiàn)武王征召民夫五萬(wàn)在肆州北山修筑城墻,西自馬陵戍,東到土..,四十日完工。
冬十一月初八日,皇帝在西山狩獵,十九日還宮。
這一年,吐谷渾、高麗、蠕蠕國(guó)一同派來(lái)使者朝貢。
武定二年(544)春正月,地豆于國(guó)派使者來(lái)朝貢。二月十二日,徐州人劉烏黑聚眾造反,被派去的行臺(tái)慕容紹宗討伐平定下去。三月,蕭衍派來(lái)使者朝貢。因大旱的原因,寬免死罪以下的囚犯。二十二日,任命開(kāi)府儀同三司孫騰為太保。二十八日,任命齊文襄王為大將軍、領(lǐng)侍中,任何文武狀官的事情,賞罰的各種規(guī)章制度都要先詢(xún)問(wèn)稟告他。任命中書(shū)監(jiān)元弼為錄尚書(shū),左仆射司馬子如為尚書(shū)令,任命齊文宣王為右仆射。
夏四月,室韋國(guó)派來(lái)使者朝貢。五月十一日,派散騎常侍魏季景出使蕭衍處。十四日,太尉、廣陽(yáng)王元湛去世。
秋八月二十一日,尚書(shū)令司馬子如因事被罷免。九月初三日,任命開(kāi)府儀同三司、濟(jì)陽(yáng)王暉業(yè)為太尉,太師、咸陽(yáng)王元坦因事被免,帶著咸陽(yáng)王的名號(hào)歸到自己的府第。
冬十月初六日,任命太保孫滕,大司馬高隆之為括戶(hù)大使,他們搜獲逃戶(hù)達(dá)六十多萬(wàn)。十一月,西河地震下坍,有火噴出。初四日,任命司徒高隆之為尚書(shū)令,任命前大司馬婁昭為司徒。齊文襄王到晉陽(yáng)。二十日,孝靜帝祭祀圓丘。二十一日,蕭衍派來(lái)使者朝貢。二十二日,齊文襄王跟隨齊獻(xiàn)武王討伐山胡,擊敗了他們,俘獲了一萬(wàn)多戶(hù)人口,分配到了各州。
這年,吐谷渾、高麗、蠕蠕、勿吉國(guó)一同派來(lái)使者朝貢。
武定三年(545)春正月十七日,派兼散騎常侍李獎(jiǎng)出使蕭衍處。二十八日,齊獻(xiàn)武王請(qǐng)求在并州置晉陽(yáng)宮,用來(lái)處理發(fā)配給他的俘虜人員。二月十一日,吐谷渾國(guó)王將他的堂妹送來(lái)充備皇帝后宮,接納后封為容華妃。
夏五月二十七日,大赦天下。
秋七月二十三日,蕭衍派使者朝貢。
冬十月,派中書(shū)舍人尉瑾出使蕭衍處。二十日,齊獻(xiàn)武王請(qǐng)求將邙山俘虜予以釋放,配給寡婦。十二月,任命司空侯景為司徒,任命中書(shū)令韓軌為司空。十四日,任命太保孫騰為錄尚書(shū)事。
這年,高麗、吐谷渾、蠕蠕國(guó)派使者來(lái)朝貢。
武定四年(546)夏五月初一,蕭衍派使者來(lái)朝貢。六月二十九日,任命司徒侯景為黃河以南大行臺(tái),應(yīng)機(jī)討防。
秋七月初九日,兼散騎常侍元廓出使蕭衍處。八月,將洛陽(yáng)漢魏石經(jīng)碑文遷到鄴城。齊獻(xiàn)武王從鄴城率眾攻伐西魏,和齊文襄王于晉州會(huì)師。九月,圍攻玉壁以挑戰(zhàn),元寶炬、宇文黑獺不敢應(yīng)戰(zhàn)。
冬十一月,齊獻(xiàn)武王得病班師,齊文襄王到晉陽(yáng)。
這一年,室韋、勿吉、地豆于、高麗、蠕蠕等國(guó)派使者來(lái)朝貢。
武定五年(547)春正月初八日,齊獻(xiàn)武王死于晉陽(yáng),封鎖消息,不舉行喪禮。十三日,司徒侯景反,潁州刺史司馬世云舉城響應(yīng)他,侯景占據(jù)潁城,誆騙并拘捕了豫州刺史高元成、襄州刺史李密、廣州刺史暴顯等人,朝廷派司空韓軌,驃騎大將軍、儀同三司賀拔勝、可朱渾道元,左衛(wèi)將軍劉豐等率眾征討。侯景于是派人向元寶炬投降,請(qǐng)求元寶炬救援。元寶炬派他的將領(lǐng)李景和、王思政率騎兵趕來(lái),王思政占據(jù)潁州,侯景出逃到豫州。二十七日,蕭衍派使者來(lái)朝貢。二月,侯景又背叛元寶炬,歸屬于蕭衍。蕭衍任命侯景為河南大將軍,承制。
夏四月初六日,大將軍齊文襄王來(lái)朝。二十八日,兼散騎常侍李緯出使蕭衍處。五月初一,大赦天下。初二日,任命尚書(shū)右仆射、襄城王元旭為太尉。初八日,任命太原公齊文宣王為尚書(shū)令,領(lǐng)中書(shū)監(jiān),其他一切如故,咨詢(xún)政事。任命青州刺史尉景為大司馬,任命開(kāi)府儀同三司厙狄干為太師,任命錄尚書(shū)事孫騰為太傅,任命汾州刺史賀仁為太保,任命司空韓軌為司徒,任命領(lǐng)軍將軍可朱渾道元為司空,任命司徒高隆之為錄尚書(shū)事,任命徐州刺史慕容紹宗為尚書(shū)左仆射,高陽(yáng)王元斌為右仆射。二十二日,大司馬尉景去世。六月,司徒韓軌、司空可朱渾道元等從潁州班師回朝。二十日,孝靜帝為齊獻(xiàn)武王在東堂舉哀服喪,下令讓尚書(shū)右仆射、高陽(yáng)王元斌兼大鴻臚卿,趕往晉陽(yáng)監(jiān)理護(hù)喪事宜,太尉、襄城王元旭兼尚書(shū)令,奉詔宣布撫慰。
秋七月初三日,下詔追贈(zèng)齊獻(xiàn)武王假黃鉞、使持節(jié)、相國(guó)、都督中外諸軍事、齊王璽紱、....車(chē)、黃屋、左纛、前后羽葆、鼓吹、輕車(chē)介士,兼?zhèn)渚佩a之禮,并謚為獻(xiàn)武王。任命齊文襄王為使持節(jié)、大丞相、都督中外諸軍事、錄尚書(shū)事、大行臺(tái)、渤海王。初七日,下詔讓齊王統(tǒng)攝處理國(guó)家大事,派中使敦促此命。八月,齊文襄王入朝,堅(jiān)決推辭丞相一職,下詔重新授予大將軍一職,其他如舊。二十日,將齊獻(xiàn)武王葬于鄴城西北,孝靜帝到漳河之邊去祭祖。九月,齊文襄王回到晉陽(yáng),二十七日,蕭衍派他哥哥的兒子貞陽(yáng)侯蕭淵明率眾侵犯徐州,堵住寒山的泗水,來(lái)圍灌彭城,以接應(yīng)侯景。
冬十月二十一日,任命尚書(shū)左仆射慕容紹宗為東南道行臺(tái),和驃騎大將軍、儀同三司、大都督高岳、潘相樂(lè)一同征討蕭淵明。十一月打敗他們并擒獲蕭淵明及他的二個(gè)兒子蕭蠫、蕭道和將領(lǐng)二百多人,俘虜斬獲五萬(wàn)多,至于因傷凍疲勞赴水逃命而死的人更是不計(jì)其數(shù)。十二月十二日,押蕭淵明到了宮庭,孝靜帝到閶闔門(mén)對(duì)之責(zé)備后寬恕了他。高岳等回師又去征討侯景。
這一年,高麗、勿吉國(guó)派使者來(lái)朝貢。
武定六年(548)春正月初七日,大都督高岳軍在渦陽(yáng)大破侯景,俘斬五萬(wàn)多人,其余淹死在渦水,使水流都堵塞了,侯景逃到淮南。二十七日,齊文襄王來(lái)朝,請(qǐng)求將寒山俘獲的人按不同等級(jí)賞賜給百官與諸將。二月十七日,蕭衍派使者到朝廷請(qǐng)和,并修書(shū)給齊文襄王。齊文襄王回到晉陽(yáng)。三月初二日,任命太尉、襄城王元旭為大司馬,任命開(kāi)府儀同三司高岳為太尉。二十日,因冬春以來(lái)一直干旱,對(duì)罪犯予以不同程度的赦免。
夏四月十三日,吏部令史張永和、青州人崔闊授給人假的官職,事情被發(fā)覺(jué),糾正檢查,自首者達(dá)六萬(wàn)余人。
秋八月初六日,任命尚書(shū)左仆射慕容紹宗為大行臺(tái),與太尉高岳、司徒韓軌、大都督劉豐等人討伐王思政于潁州,引洧水灌淹其城。九月二十七日,蕭衍派使者來(lái)朝貢。
冬十月二十一日,侯景過(guò)江,推舉蕭衍弟弟的兒子臨賀王蕭正德為君主,率軍攻打建業(yè)。
這年,高麗、室韋、蠕蠕、吐谷渾國(guó)都派來(lái)使者朝貢。
武定七年(549)春正月十二日,蕭衍弟弟的兒子北徐州刺史、封山侯蕭正表通過(guò)鐘離來(lái)歸順,封其為蘭陵郡開(kāi)國(guó)公、吳郡王。三月十二日,侯景攻克建業(yè),仍舊奉蕭衍為君。蕭衍弟弟的兒子北兗州刺史,定襄侯蕭癨,湘譚侯蕭退來(lái)降,蕭衍原來(lái)統(tǒng)轄的江北郡縣都?xì)w順了。
夏四月,大行臺(tái)慕容紹宗、大都督劉豐遇暴風(fēng),落水淹死。十九日,下詔封齊文襄王為相國(guó)、齊王,綠..紱,享有朝堂唱禮時(shí)只叩拜,不直呼其名,入朝時(shí)不用急趨而進(jìn),可佩劍、不脫履的特權(quán),封給冀州的勃海、長(zhǎng)樂(lè)、安德、武邑和瀛州的河間等五郡,食邑十五萬(wàn)戶(hù),其他如舊。齊王堅(jiān)決辭讓。這個(gè)月,侯景殺了蕭衍,立蕭衍之子蕭納為主。五月,齊文襄王率眾軍從鄴城出發(fā)趕赴潁州。六月十二日,攻克潁州,擒獲元寶炬的大將軍、尚書(shū)左仆射、車(chē)道大行臺(tái),太原郡開(kāi)國(guó)公王思政,潁州刺史皇甫僧顯等將領(lǐng)及戰(zhàn)士一萬(wàn)余人,男女?dāng)?shù)萬(wàn)口。齊文襄王接著到了洛州。
秋七月,齊文襄王親自向南討伐,并請(qǐng)求寬宥王思政的罪過(guò)。八月初八日,下詔令皇子長(zhǎng)仁為皇太子。齊文襄王在府第去世,封鎖消息不予公布。初十日,大赦天下,內(nèi)外百官各晉升官階二級(jí)。十一日,齊王到晉陽(yáng)。
冬十月初一日,任命開(kāi)府儀同三司、咸陽(yáng)王元坦為太傅。二十二日,任命開(kāi)府儀同三司潘相樂(lè)為司空。十二月二十三日,吳郡王蕭正表去世。二十八日,任命并州刺史彭樂(lè)為司徒。
這一年,蠕蠕,地豆于、室韋、高麗、吐谷渾國(guó)都派使者前來(lái)朝貢。
武定八年(550)春正月十一日,靜孝帝為齊文襄王在東堂發(fā)喪。十七日,下詔追贈(zèng)齊文襄王假黃鉞、使持節(jié)、相國(guó)、都督中外諸軍事、齊王璽紱,....車(chē),黃屋、左纛、前后部羽葆、鼓吹、輕車(chē)介士,備九錫之禮,謚曰文襄王。十八日,下詔封齊王為使持節(jié)、丞相、都督中外諸軍事、錄尚書(shū)事、大行臺(tái)、齊郡王,食邑一萬(wàn)戶(hù)。二十四日,地豆于、契丹國(guó)派使者來(lái)朝貢。二月初四日,葬齊文襄王,靜孝帝來(lái)到漳涉之濱。初十日,任命尚書(shū)令高隆之為太保。三月十一日,晉封齊郡王爵位為齊王。
夏四月二十六日,蠕蠕派使者朝貢。五月初六日,下詔齊王為相國(guó),統(tǒng)領(lǐng)百官諸政,封給冀州的渤海、長(zhǎng)樂(lè)、安德、武邑,瀛州的河間、高陽(yáng)、章武,定州的中山、常山、博陵等十郡,二十萬(wàn)戶(hù),備九錫之禮。封齊國(guó)太妃為王太后,王妃為王后。初八日,孝靜帝下詔將帝位禪讓于齊國(guó),當(dāng)日即搬到別的宮殿去了。
齊天保元年(550)五月十一日,文宣帝封孝靜帝為中山王,食邑一萬(wàn)戶(hù),上書(shū)不稱(chēng)臣,應(yīng)答不稱(chēng)詔,載天子旌旗,行魏朝年號(hào),乘五時(shí)副車(chē),封他的各個(gè)兒子為縣公,邑各一千戶(hù),奉給三萬(wàn)匹絹,一千萬(wàn)錢(qián),二萬(wàn)石粟米,三百奴婢,一具水碾,百頃良田,一所園林,于中山國(guó)立魏宗廟。齊天保二年(551)十二月初十日,中山王去世,時(shí)年二十八歲。齊天保三年(552)二月,追謚為孝靜皇帝,埋葬于漳河的西山崗。其后被發(fā)掘,陵墓崩坍,死者有六十多人。
武定八年(550),三月十一日,晉封齊郡王高洋為齊王。五月六日,任命齊王高洋為相國(guó),總領(lǐng)百官,食邑二十萬(wàn)戶(hù),加九錫之禮。八日,孝靜帝下詔,將帝位禪讓給齊王高洋。當(dāng)日孝靜帝即遜位于別宮。
北齊天保元年(550)五月十一日,封孝靜帝為中山王,食邑一萬(wàn)戶(hù)。天保二年十二月十日,中山王逝世,時(shí)年二十八歲。
孝靜帝元善見(jiàn)愛(ài)好文學(xué),儀容英俊。能力挾石獅越墻而過(guò),射箭百發(fā)百中。嘉慶宴會(huì),常命群臣賦詩(shī),氣度從容、深沉、儒雅,有孝文帝之風(fēng)。齊文襄王高澄主事后,對(duì)他甚為顧忌,任命大將軍中兵參軍崔季舒為中書(shū)黃門(mén)侍郎,命他監(jiān)視元善見(jiàn)的動(dòng)靜,事情無(wú)論大小都要向崔季舒通報(bào)。高澄在給崔季舒的信中說(shuō):“癡人情況如何?他的氣焰是否有所收斂?”元善見(jiàn)曾在鄴城東郊游獵,追逐獵物馳馬如飛。監(jiān)衛(wèi)都督烏那羅受工伐跟在后面向元善見(jiàn)大叫:“天子不要縱馬飛奔,大將軍會(huì)發(fā)怒的?!备叱卧阃埔?jiàn)飲酒,高舉酒杯說(shuō)道:“臣高澄向陛下勸酒?!痹埔?jiàn)十分不悅,說(shuō):“自古以來(lái)沒(méi)有不消亡的國(guó)家,朕也用不著這么活著!”高澄大怒道:“朕!朕!狗腳朕!”隨命崔季舒毆擊元善見(jiàn)三拳,然后拂袖而去。第二天,高澄派崔季舒去安慰元善見(jiàn),元善見(jiàn)也表示了歉意。賜給崔季舒絲絹,崔季舒不敢領(lǐng)受,向高澄稟報(bào),高澄讓他接受一段。元善見(jiàn)將一百匹絹捆在一起交給崔季舒,說(shuō):“這也是一段!”
元善見(jiàn)不堪忍受高澄的凌辱和心中的憂(yōu)憤,吟詠謝靈運(yùn)的詩(shī)道:“韓亡子房奮,秦帝魯連恥。本自江海人,忠義動(dòng)君子?!背J淌讨v荀濟(jì)知道元善見(jiàn)的心意,便與華山王元大器、元瑾密謀,聲稱(chēng)在宮內(nèi)建造假山,而在暗中挖掘通往北城的地道。挖到千秋門(mén)時(shí),門(mén)衛(wèi)聽(tīng)到地下有響動(dòng),就報(bào)告了高澄。高澄率兵闖入宮內(nèi),說(shuō):“陛下為什么要造反!臣父子功在社稷,有什么對(duì)不起陛下的呢!”將要?dú)⒌糁T位妃嬪。元善見(jiàn)義正辭嚴(yán)地反駁道:“是你自己要造反,與我何干!我自己尚且不貪生怕死,何況妃嬪!”于是高澄跪在床下叩頭,大哭著謝罪。隨后二人酣飲,直至深夜高澄才出宮。過(guò)了三日,高澄將元善見(jiàn)軟禁于含章堂,元大器、元瑾等人都被公開(kāi)烹死。
等到元善見(jiàn)將要禪位給齊文宣帝高洋時(shí),襄城王元旭與司徒潘相樂(lè)、侍中張亮、黃門(mén)郎趙彥琛等人請(qǐng)求入宮奏事。元善見(jiàn)在昭陽(yáng)殿召見(jiàn)了他們,元旭說(shuō):“五行相代,有始有終。齊王高洋圣德英明,萬(wàn)姓歸仰。臣等冒死進(jìn)奏,愿陛下效法堯帝禪位給舜帝的先例?!痹埔?jiàn)正色答道:“此事醞釀已久,謹(jǐn)當(dāng)遜讓。”又說(shuō):“如果如此,須作一道詔書(shū)。”侍郎崔劭、裴讓之奏道:“詔書(shū)已經(jīng)起草完畢。”隨即遞給楊..,呈給元善見(jiàn),內(nèi)容有十條。謄好詔書(shū),元善見(jiàn)問(wèn):“你們將把朕安置到何處?又怎么個(gè)去法?”楊..答道:“在北城另有府第。還是備齊御駕,依照往常的儀仗規(guī)模前往?!庇谑窃埔?jiàn)走下御座,向東廊走去,隨口吟誦范曄《后漢書(shū)·孝獻(xiàn)帝紀(jì)》的《贊》道:“獻(xiàn)生不辰,身播國(guó)屯。終我四百,永作虞賓?!敝鞴芄賳T奏請(qǐng)起駕,元善見(jiàn)說(shuō):“古人對(duì)遺棄的簪子、穿破的鞋尚且戀戀不舍,朕想與六宮道別,可以嗎?”高隆之說(shuō):“現(xiàn)今天下還是陛下的天下,何況是后宮?!庇谑窃埔?jiàn)便與夫人、妃嬪以下的宮人訣別,莫不唏噓流淚。嬪趙國(guó)李氏吟詠陳思王曹植的詩(shī)句道:“王其愛(ài)玉體,俱享黃發(fā)期?!被屎笠韵碌牧鶎m嬪妃全都痛哭失聲。直長(zhǎng)趙德將元善見(jiàn)乘坐過(guò)的一輛牛車(chē)停候在東上..,元善見(jiàn)上車(chē)后,趙德跳上車(chē)挾持住他。元善見(jiàn)邊用臂肘撞他邊說(shuō)道:“朕應(yīng)天順民,禪位給相國(guó),哪里來(lái)的惡奴,敢逼迫人!”但趙德仍不下來(lái)。車(chē)出云龍門(mén),王公大臣文武百官身著禮服,拜辭孝靜帝元善見(jiàn),元善見(jiàn)嘆道:“今日的場(chǎng)面,不減常道鄉(xiāng)公、漢獻(xiàn)帝當(dāng)年?!北娙硕际直?,高隆之更是凄然淚下。于是進(jìn)入座落于北城下的司馬子如南宅。文宣帝高洋出游時(shí),常請(qǐng)?jiān)埔?jiàn)相隨。孝靜皇后高氏被封為太原公主,常常為元善見(jiàn)品嘗食物以防不測(cè)。但最終孝靜帝元善見(jiàn)還是中毒而死。