元德太子楊昭,是煬帝的長子,生下來后,高祖就讓把他養(yǎng)在后宮中。
三歲時(shí),在玄武門撫弄石獅子,高祖與文獻(xiàn)皇后到了那里。
高祖正患腰疼,舉起手,搭在皇后肩上。
楊昭見了,回避在一邊,像這樣做了幾次。
高祖感嘆說:“這孩子是天生的長者,是哪個(gè)教他這樣做的?”因此很奇異。
高祖曾對他說:“我要為你娶妻?!睏钫褢?yīng)聲哭泣。
高祖問其緣故,他回答說:“漢王未結(jié)婚時(shí),總在您這里。
一朝娶妻,就出外去了。
我怕離開您,因此哭泣。”高祖感嘆他有至性,特別鐘愛他。
十二歲,立為河南王。
仁壽初年,轉(zhuǎn)封晉王,授為內(nèi)史令,兼任左衛(wèi)大將軍。
三年后,轉(zhuǎn)任雍州牧。
煬帝即位后,就巡幸洛陽宮,楊昭留守京師長安。
大業(yè)元年(605),煬帝派使者來立他為皇太子。
楊昭有武力,能拉強(qiáng)弓。
他生性謙和,言色平靜,未曾發(fā)怒。
即使有深嫌可責(zé)的人,他也只說:“太不該這樣了?!彼M(jìn)膳不要很多食品,帷布、席子都極其節(jié)儉樸素。
臣下有年老的父母的,他都要親自問問是否安好,逢年過節(jié)都有恩賜。
他就是這樣仁愛。
次年,到洛陽朝拜煬帝。
過了幾個(gè)月,將回到京師去,他想再留住一段時(shí)間,煬帝不同意。
他在洛陽期間,下拜、請安無數(shù)次,他一向肥胖,因此患了勞疾。
煬帝讓巫者看看他,巫者說:“是房陵王的鬼魂作怪?!睏钫巡痪镁退懒?。
有詔讓內(nèi)史侍郎虞世基寫哀策文,煬帝深深地追悼他。
楊昭有兒子三人,韋氏妃生恭皇帝楊侑,大劉良娣生燕王楊亻炎,小劉良娣生越王楊侗。
燕王楊亻炎字仁安,聰明、智慧,儀表堂堂。
在各個(gè)孫子中,煬帝特別喜歡他,常把他帶在身邊。
楊亻炎生性愛讀書,尤其重視儒學(xué)著作,非常人所及,就像大人。
他生母大劉良娣死得早,每到忌日,他從未不流淚嗚咽。
煬帝因此更感驚奇。
宇文化及要?dú)蹠r(shí),楊亻炎感覺到要發(fā)生大變故,想入宮報(bào)告,又怕泄露了此事,因此與梁公蕭巨、千牛宇文晶等人,穿過芳林門旁邊的水竇而進(jìn)去。
到了玄武門,他假裝上奏說:“我突然中了邪,命在旦夕,請得以與皇上當(dāng)面辭別,我死而無憾?!毕M源艘姛郏徽乒軐m門的攔住了,竟不能報(bào)告煬帝。
不久大亂爆發(fā),被賊人殺害,時(shí)年十六歲。
越王楊侗字仁謹(jǐn),儀表漂亮,生性寬厚。
大業(yè)二年(606),立為越王。
煬帝每次出外巡幸,楊侗常常留守東都洛陽。
楊玄感造反之時(shí),楊侗與民部尚書樊子蓋抵拒叛軍。
楊玄感被平定后,他到高陽朝見煬帝,被授為高陽太守。
不久又以本官身份,留守東都。
大業(yè)十三年(617),煬帝巡幸江都,又令楊侗與金紫光祿大夫段達(dá)、太府卿元文都、代理民部尚書韋津、右武衛(wèi)將軍皇甫無逸等,總留行臺之事。
宇文化及殺了煬帝后,元文都等人提議,因楊侗是元德太子的兒子,與皇室血緣最近,于是共同尊立他為皇帝。
大赦天下,改元為皇泰,謚煬帝叫“明”,廟號為世祖,追贈元德太子為孝成皇帝,廟號為世宗。
追尊其母劉良娣為皇太后。
以段達(dá)為納言、右翊衛(wèi)大將軍、代理民部尚書,王世充也當(dāng)納言、左翊衛(wèi)大將軍、代理吏部尚書,元文都為內(nèi)史令、左驍衛(wèi)大將軍,盧楚也是內(nèi)史令,皇甫無逸任兵部尚書、右武衛(wèi)大將軍,郭文懿任內(nèi)史侍郎,趙長文任黃門侍郎。
委托他們以機(jī)密要務(wù),并制作金書鐵券,藏在宮廷里。
那時(shí)洛陽人稱段達(dá)等七個(gè)人為“七貴”。
不久,宇文化及立秦王之子楊浩為天子,并帶兵來駐扎在彭城,他們所經(jīng)過的城邑,大多背叛朝廷,追隨逆黨。
楊侗懼怕,派使者蓋琮、馬公政,招降李密。
李密于是派使者來請求投降。
楊侗很高興,很禮遇他的使者。
即授李密為太尉、尚書令、魏國公,讓他抵抗宇文化及。
楊侗下詔書說:我大隋有天下,到如今三十八年了。
高祖文皇帝圣略神功,創(chuàng)造天下。
世祖明皇帝效法天地,統(tǒng)一中華與四夷。
東到蟠木,西通細(xì)柳,前過丹徼,后越幽都。
凡是日月照耀的地方,風(fēng)雨能到的地方,不管是圓首方足,還是生性食艸毛的人,都是我大隋的臣民。
加上寶貺畢集,靈瑞全至,作樂制禮,移風(fēng)易俗。
智慧周濟(jì)四海,萬物都受其恩賜;大道普濟(jì)天下,百姓用了還不知道。
世祖明皇帝往日因?yàn)橐礁鞯厝タ纯?,所以到了南方?br />
我自居?xùn)|都,盼望皇上駕臨。
所以他往年巡視天下,放開讓人朝見,鑾駕停駐,按駕清道,天下各地一如往日安寧,皇上的衛(wèi)隊(duì)也忠貞不二。
豈料突起大禍,殃及皇上,災(zāi)生不測,禍及世祖。
知道大禍的那天,我五內(nèi)俱裂,痛哭不止,悲痛難勝。
而且我聽說,自古以來,每朝每代都有動亂,賊臣逆子,沒哪個(gè)朝代沒有。
至如宇文化及,是世人皆知的庸才。
他的父親宇文述,以前來投我大隋,很早就蒙受大恩,賜他家與我們通婚,把他擺在公輔的位置上,地位超過九命,爵祿重于萬鐘,禮極人臣,榮冠一世。
但他家白受山海一樣的大恩,沒有一點(diǎn)點(diǎn)用處。
宇文化及這個(gè)不中用的東西,一向承蒙顧盼,跟隨皇上出入,侍奉皇上。
往日陪侍藩王,讓他統(tǒng)領(lǐng)禁衛(wèi)軍。
世祖當(dāng)了天子后,又讓他列入九卿之列。
但他生性兇狠,恣意貪贓,時(shí)而交結(jié)惡黨,時(shí)而搶掠財(cái)貨,其罪行超過了刑法的極限,其罪狀記滿了監(jiān)獄里的竹簡。
朝廷對他賞賜很多,可謂不遺簪履,恩典甚至澤及草芥。
他本來按罪當(dāng)死,但總被饒恕免死。
三次免職,繼而又復(fù)職;兩次放逐邊裔,又隨即讓他回來。
對他的活命之恩,可謂比天還高;給他的獎掖之義,可說是人間少有。
宇文化及以梟獍為心,連禽獸都不如,放縱毒心,興起禍端,傾覆行宮。
諸王兄弟,一時(shí)被他殺盡,在大路上行暴,世人不忍開口評說。
有窮之在夏代,犬戎之對周朝,禍亂之極,也未超過現(xiàn)在。
所以我刻骨銘心,飲膽嘗血,望天看地,無處容身!如今王公卿士,文武百官,都認(rèn)為皇祚不可顛覆,元兇應(yīng)早消滅,擁戴我繼承皇位。
我德行淺薄,難當(dāng)大任。
如今我舍棄屏風(fēng)而手執(zhí)武器,脫下喪服而穿上甲胄,就是為了含冤誓眾,忍淚治兵,指日遄征,以滅大盜。
而且,那宇文化及假裝擁立秦王的兒子,實(shí)際上與把他囚禁起來是一樣的。
化及是一副橫行霸道的樣子,專權(quán)擅權(quán)與皇帝無異。
他踐踏禁地,占據(jù)行宮,抬頭揚(yáng)眉,并無一點(diǎn)慚愧之色。
朝中士族,都怕這個(gè)兇徒,但他們心里都十分怨憤。
以我義師,又順天道,消滅這個(gè)敗類,不是今晚,就是明朝。
太尉、尚書令、魏公李密,忠誠內(nèi)發(fā),宏略外舉,率領(lǐng)勤王之師,討伐違天的逆賊。
果敢之士急先恐后,熊熊之眾競相殺敵。
金鼓振聾,如火燒毛;鋒刃縱橫,如除大雪。
魏公李密志在匡時(shí)濟(jì)世,投身而為前軀。
我親率六軍,星夜繼進(jìn)。
用這么多人去作戰(zhàn),用這次戰(zhàn)爭來順應(yīng)義舉,即使劈山,也可以劈動;即使射石,也可以射入。
何況那宇文化及,雖擁有人徒,但都有離心:京都的侍衛(wèi),都西憶故鄉(xiāng);江東的淳樸百姓,都南思鄉(xiāng)邦。
這些時(shí)候,那里來的表章不斷,人和信都接連不斷。
如王師一到,既見朝廷,他們自應(yīng)解甲倒戈,叛軍就會像冰塊消融,如樹葉飄散。
而且,聽說宇文化及放縱其惡,天奪其人心,他殺辱無辜,折辱人士,人們莫不道路以目,號天踏地。
我如今復(fù)仇雪恥,要?dú)⒌闹挥幸蝗?;拯救涂炭,所愛的是廣大士民。
只請老天爺明鑒我心,保佑我宗社。
億兆人有感于忠義,都與我的心意相同。
消滅元兇,飲酒授勛,四海安泰,合我心意。
兵術(shù)軍機(jī),一并受魏公李密節(jié)度。
李密見了使者,很高興,向北面拜伏于地,人臣之禮很恭謹(jǐn)。
李密于是向東抵抗宇文化及。
“七貴”很不合拍,私下里有互相謀害之計(jì)。
不久,元文都、盧楚、郭文懿、趙長文等人,被王世充所殺,皇甫無逸逃到長安。
王世充到楊侗住所陳情謝罪,言辭、表情都很哀苦。
楊侗還認(rèn)為他很忠誠,讓他上殿,世充披發(fā)為盟,發(fā)誓沒有二心。
從此楊侗什么都不知道了。
楊侗心中憤憤不平,于是與記室陸士季謀劃殺王世充,事情沒有結(jié)果,就作罷了。
到王世充破了李密之后,眾望更加歸向王世充。
世充于是自封為鄭王,總理大政,位加九錫,備法駕,楊侗不能禁止。
段達(dá)、云定興等十人,入見楊侗說:“天命無常,鄭王功德很大,望陛下揖讓告禪,遵堯舜之遺跡?!睏疃币宦?,十分震怒,說:“天下是高祖的天下,東都是世祖的東都。
如隋德未衰,這話就不該說;如天命有改動,又何必說什么禪讓?你們有的是先朝的老臣,立功績于上代;有的勤王立功,身穿官服,頭戴官帽,忽然說出這種話來,我又有什么指望?”楊侗神色凜然,侍衛(wèi)莫不嚇得流汗。
退朝以后,楊侗對良娣哭泣。
王世充又讓人對楊侗說:“現(xiàn)在海內(nèi)未定,需要君長。
等天下安定后,再恢復(fù)你的帝位,一定像以前向你發(fā)誓說的那樣,在道義上不違背你,不辜負(fù)你。”楊侗不得已,讓位于王世充,他于是被幽禁在含涼殿。
王世充稱帝后,封楊侗為潞國公,食邑五千戶。
一個(gè)多月后,宇文儒童、裴仁基等人謀劃殺王世充,再擁立楊侗。
事情泄漏,都被殺害。
王世充的兄長王世惲,因此勸世充害死楊侗,以絕民望。
王世充派他的侄兒王行本,帶著毒酒到楊侗處,說:“望皇上喝了這酒。”楊侗知道難免一死,請求與母親相見,行本不許可。
楊侗于是以布為席,焚香拜佛,咒道:“從今以后,望再也不生在帝王尊貴之家。”于是喝藥,不能應(yīng)時(shí)絕命,王行本又用布帛縊殺他。
王世充裝模作樣,謚之為“恭皇帝”。
三歲時(shí),在玄武門撫弄石獅子,高祖與文獻(xiàn)皇后到了那里。
高祖正患腰疼,舉起手,搭在皇后肩上。
楊昭見了,回避在一邊,像這樣做了幾次。
高祖感嘆說:“這孩子是天生的長者,是哪個(gè)教他這樣做的?”因此很奇異。
高祖曾對他說:“我要為你娶妻?!睏钫褢?yīng)聲哭泣。
高祖問其緣故,他回答說:“漢王未結(jié)婚時(shí),總在您這里。
一朝娶妻,就出外去了。
我怕離開您,因此哭泣。”高祖感嘆他有至性,特別鐘愛他。
十二歲,立為河南王。
仁壽初年,轉(zhuǎn)封晉王,授為內(nèi)史令,兼任左衛(wèi)大將軍。
三年后,轉(zhuǎn)任雍州牧。
煬帝即位后,就巡幸洛陽宮,楊昭留守京師長安。
大業(yè)元年(605),煬帝派使者來立他為皇太子。
楊昭有武力,能拉強(qiáng)弓。
他生性謙和,言色平靜,未曾發(fā)怒。
即使有深嫌可責(zé)的人,他也只說:“太不該這樣了?!彼M(jìn)膳不要很多食品,帷布、席子都極其節(jié)儉樸素。
臣下有年老的父母的,他都要親自問問是否安好,逢年過節(jié)都有恩賜。
他就是這樣仁愛。
次年,到洛陽朝拜煬帝。
過了幾個(gè)月,將回到京師去,他想再留住一段時(shí)間,煬帝不同意。
他在洛陽期間,下拜、請安無數(shù)次,他一向肥胖,因此患了勞疾。
煬帝讓巫者看看他,巫者說:“是房陵王的鬼魂作怪?!睏钫巡痪镁退懒?。
有詔讓內(nèi)史侍郎虞世基寫哀策文,煬帝深深地追悼他。
楊昭有兒子三人,韋氏妃生恭皇帝楊侑,大劉良娣生燕王楊亻炎,小劉良娣生越王楊侗。
燕王楊亻炎字仁安,聰明、智慧,儀表堂堂。
在各個(gè)孫子中,煬帝特別喜歡他,常把他帶在身邊。
楊亻炎生性愛讀書,尤其重視儒學(xué)著作,非常人所及,就像大人。
他生母大劉良娣死得早,每到忌日,他從未不流淚嗚咽。
煬帝因此更感驚奇。
宇文化及要?dú)蹠r(shí),楊亻炎感覺到要發(fā)生大變故,想入宮報(bào)告,又怕泄露了此事,因此與梁公蕭巨、千牛宇文晶等人,穿過芳林門旁邊的水竇而進(jìn)去。
到了玄武門,他假裝上奏說:“我突然中了邪,命在旦夕,請得以與皇上當(dāng)面辭別,我死而無憾?!毕M源艘姛郏徽乒軐m門的攔住了,竟不能報(bào)告煬帝。
不久大亂爆發(fā),被賊人殺害,時(shí)年十六歲。
越王楊侗字仁謹(jǐn),儀表漂亮,生性寬厚。
大業(yè)二年(606),立為越王。
煬帝每次出外巡幸,楊侗常常留守東都洛陽。
楊玄感造反之時(shí),楊侗與民部尚書樊子蓋抵拒叛軍。
楊玄感被平定后,他到高陽朝見煬帝,被授為高陽太守。
不久又以本官身份,留守東都。
大業(yè)十三年(617),煬帝巡幸江都,又令楊侗與金紫光祿大夫段達(dá)、太府卿元文都、代理民部尚書韋津、右武衛(wèi)將軍皇甫無逸等,總留行臺之事。
宇文化及殺了煬帝后,元文都等人提議,因楊侗是元德太子的兒子,與皇室血緣最近,于是共同尊立他為皇帝。
大赦天下,改元為皇泰,謚煬帝叫“明”,廟號為世祖,追贈元德太子為孝成皇帝,廟號為世宗。
追尊其母劉良娣為皇太后。
以段達(dá)為納言、右翊衛(wèi)大將軍、代理民部尚書,王世充也當(dāng)納言、左翊衛(wèi)大將軍、代理吏部尚書,元文都為內(nèi)史令、左驍衛(wèi)大將軍,盧楚也是內(nèi)史令,皇甫無逸任兵部尚書、右武衛(wèi)大將軍,郭文懿任內(nèi)史侍郎,趙長文任黃門侍郎。
委托他們以機(jī)密要務(wù),并制作金書鐵券,藏在宮廷里。
那時(shí)洛陽人稱段達(dá)等七個(gè)人為“七貴”。
不久,宇文化及立秦王之子楊浩為天子,并帶兵來駐扎在彭城,他們所經(jīng)過的城邑,大多背叛朝廷,追隨逆黨。
楊侗懼怕,派使者蓋琮、馬公政,招降李密。
李密于是派使者來請求投降。
楊侗很高興,很禮遇他的使者。
即授李密為太尉、尚書令、魏國公,讓他抵抗宇文化及。
楊侗下詔書說:我大隋有天下,到如今三十八年了。
高祖文皇帝圣略神功,創(chuàng)造天下。
世祖明皇帝效法天地,統(tǒng)一中華與四夷。
東到蟠木,西通細(xì)柳,前過丹徼,后越幽都。
凡是日月照耀的地方,風(fēng)雨能到的地方,不管是圓首方足,還是生性食艸毛的人,都是我大隋的臣民。
加上寶貺畢集,靈瑞全至,作樂制禮,移風(fēng)易俗。
智慧周濟(jì)四海,萬物都受其恩賜;大道普濟(jì)天下,百姓用了還不知道。
世祖明皇帝往日因?yàn)橐礁鞯厝タ纯?,所以到了南方?br />
我自居?xùn)|都,盼望皇上駕臨。
所以他往年巡視天下,放開讓人朝見,鑾駕停駐,按駕清道,天下各地一如往日安寧,皇上的衛(wèi)隊(duì)也忠貞不二。
豈料突起大禍,殃及皇上,災(zāi)生不測,禍及世祖。
知道大禍的那天,我五內(nèi)俱裂,痛哭不止,悲痛難勝。
而且我聽說,自古以來,每朝每代都有動亂,賊臣逆子,沒哪個(gè)朝代沒有。
至如宇文化及,是世人皆知的庸才。
他的父親宇文述,以前來投我大隋,很早就蒙受大恩,賜他家與我們通婚,把他擺在公輔的位置上,地位超過九命,爵祿重于萬鐘,禮極人臣,榮冠一世。
但他家白受山海一樣的大恩,沒有一點(diǎn)點(diǎn)用處。
宇文化及這個(gè)不中用的東西,一向承蒙顧盼,跟隨皇上出入,侍奉皇上。
往日陪侍藩王,讓他統(tǒng)領(lǐng)禁衛(wèi)軍。
世祖當(dāng)了天子后,又讓他列入九卿之列。
但他生性兇狠,恣意貪贓,時(shí)而交結(jié)惡黨,時(shí)而搶掠財(cái)貨,其罪行超過了刑法的極限,其罪狀記滿了監(jiān)獄里的竹簡。
朝廷對他賞賜很多,可謂不遺簪履,恩典甚至澤及草芥。
他本來按罪當(dāng)死,但總被饒恕免死。
三次免職,繼而又復(fù)職;兩次放逐邊裔,又隨即讓他回來。
對他的活命之恩,可謂比天還高;給他的獎掖之義,可說是人間少有。
宇文化及以梟獍為心,連禽獸都不如,放縱毒心,興起禍端,傾覆行宮。
諸王兄弟,一時(shí)被他殺盡,在大路上行暴,世人不忍開口評說。
有窮之在夏代,犬戎之對周朝,禍亂之極,也未超過現(xiàn)在。
所以我刻骨銘心,飲膽嘗血,望天看地,無處容身!如今王公卿士,文武百官,都認(rèn)為皇祚不可顛覆,元兇應(yīng)早消滅,擁戴我繼承皇位。
我德行淺薄,難當(dāng)大任。
如今我舍棄屏風(fēng)而手執(zhí)武器,脫下喪服而穿上甲胄,就是為了含冤誓眾,忍淚治兵,指日遄征,以滅大盜。
而且,那宇文化及假裝擁立秦王的兒子,實(shí)際上與把他囚禁起來是一樣的。
化及是一副橫行霸道的樣子,專權(quán)擅權(quán)與皇帝無異。
他踐踏禁地,占據(jù)行宮,抬頭揚(yáng)眉,并無一點(diǎn)慚愧之色。
朝中士族,都怕這個(gè)兇徒,但他們心里都十分怨憤。
以我義師,又順天道,消滅這個(gè)敗類,不是今晚,就是明朝。
太尉、尚書令、魏公李密,忠誠內(nèi)發(fā),宏略外舉,率領(lǐng)勤王之師,討伐違天的逆賊。
果敢之士急先恐后,熊熊之眾競相殺敵。
金鼓振聾,如火燒毛;鋒刃縱橫,如除大雪。
魏公李密志在匡時(shí)濟(jì)世,投身而為前軀。
我親率六軍,星夜繼進(jìn)。
用這么多人去作戰(zhàn),用這次戰(zhàn)爭來順應(yīng)義舉,即使劈山,也可以劈動;即使射石,也可以射入。
何況那宇文化及,雖擁有人徒,但都有離心:京都的侍衛(wèi),都西憶故鄉(xiāng);江東的淳樸百姓,都南思鄉(xiāng)邦。
這些時(shí)候,那里來的表章不斷,人和信都接連不斷。
如王師一到,既見朝廷,他們自應(yīng)解甲倒戈,叛軍就會像冰塊消融,如樹葉飄散。
而且,聽說宇文化及放縱其惡,天奪其人心,他殺辱無辜,折辱人士,人們莫不道路以目,號天踏地。
我如今復(fù)仇雪恥,要?dú)⒌闹挥幸蝗?;拯救涂炭,所愛的是廣大士民。
只請老天爺明鑒我心,保佑我宗社。
億兆人有感于忠義,都與我的心意相同。
消滅元兇,飲酒授勛,四海安泰,合我心意。
兵術(shù)軍機(jī),一并受魏公李密節(jié)度。
李密見了使者,很高興,向北面拜伏于地,人臣之禮很恭謹(jǐn)。
李密于是向東抵抗宇文化及。
“七貴”很不合拍,私下里有互相謀害之計(jì)。
不久,元文都、盧楚、郭文懿、趙長文等人,被王世充所殺,皇甫無逸逃到長安。
王世充到楊侗住所陳情謝罪,言辭、表情都很哀苦。
楊侗還認(rèn)為他很忠誠,讓他上殿,世充披發(fā)為盟,發(fā)誓沒有二心。
從此楊侗什么都不知道了。
楊侗心中憤憤不平,于是與記室陸士季謀劃殺王世充,事情沒有結(jié)果,就作罷了。
到王世充破了李密之后,眾望更加歸向王世充。
世充于是自封為鄭王,總理大政,位加九錫,備法駕,楊侗不能禁止。
段達(dá)、云定興等十人,入見楊侗說:“天命無常,鄭王功德很大,望陛下揖讓告禪,遵堯舜之遺跡?!睏疃币宦?,十分震怒,說:“天下是高祖的天下,東都是世祖的東都。
如隋德未衰,這話就不該說;如天命有改動,又何必說什么禪讓?你們有的是先朝的老臣,立功績于上代;有的勤王立功,身穿官服,頭戴官帽,忽然說出這種話來,我又有什么指望?”楊侗神色凜然,侍衛(wèi)莫不嚇得流汗。
退朝以后,楊侗對良娣哭泣。
王世充又讓人對楊侗說:“現(xiàn)在海內(nèi)未定,需要君長。
等天下安定后,再恢復(fù)你的帝位,一定像以前向你發(fā)誓說的那樣,在道義上不違背你,不辜負(fù)你。”楊侗不得已,讓位于王世充,他于是被幽禁在含涼殿。
王世充稱帝后,封楊侗為潞國公,食邑五千戶。
一個(gè)多月后,宇文儒童、裴仁基等人謀劃殺王世充,再擁立楊侗。
事情泄漏,都被殺害。
王世充的兄長王世惲,因此勸世充害死楊侗,以絕民望。
王世充派他的侄兒王行本,帶著毒酒到楊侗處,說:“望皇上喝了這酒。”楊侗知道難免一死,請求與母親相見,行本不許可。
楊侗于是以布為席,焚香拜佛,咒道:“從今以后,望再也不生在帝王尊貴之家。”于是喝藥,不能應(yīng)時(shí)絕命,王行本又用布帛縊殺他。
王世充裝模作樣,謚之為“恭皇帝”。