正文

劉玄佐傳

白話新唐書 作者:宋·歐陽修、宋祁



  劉玄佐,滑州匡城人。少時(shí)放蕩不羈,不自立業(yè),替縣里捕捉盜賊,犯了法,吏人鞭打凌辱他,幾乎喪命,于是逃亡投奔永平軍,逐漸升為牙將。大歷年中,李靈耀占據(jù)汴州叛變,劉玄佐乘其不備,偷襲占領(lǐng)了宋州,朝廷下詔以宋州隸屬劉玄佐管轄,節(jié)度使李勉上表奏請讓劉玄佐代理宋州刺史。

  德宗建中初年,進(jìn)而兼任御史中丞,任宋、亳、潁節(jié)度使。這時(shí)李納反叛,李洧從徐州歸順朝廷,李納加緊攻打李洧,皇上詔令劉玄佐援助李洧,大破李納軍,斬殺一萬余人,東南部的水陸糧道才打通。進(jìn)而圍濮州,攻濮陽,都打下來了,迫使守將投降,從而打通了濮陽津。朝廷提升劉玄佐為檢校兵部尚書、兼曹濮觀察、淄青兗鄆招討使、汴滑都統(tǒng)副使。

  李希烈反叛時(shí),劉玄佐與李勉、陳少游、哥舒曜聯(lián)兵駐于淮汝,多次困擾賊兵?;实墼诜钐欤P(guān)注關(guān)東局勢,于是下詔任命劉玄佐為檢校尚書左仆射、同中書門下平章事。李希烈攻打陳州,劉玄佐去救援,李希烈敗走,因而攻取了汴州。皇帝又下詔給劉玄佐加官任汴宋節(jié)度使、陳州諸軍行營都統(tǒng)。劉玄佐本名劉洽,至此,皇帝賜他名玄佐以表示恩寵。還朝后,劉玄佐又兼任涇源、四鎮(zhèn)、北庭兵馬副元帥、檢校司徒。

  劉玄佐性情豪放不羈,輕視錢財(cái)而喜歡重賞部下,所以部屬日益難于約束。

  汴州自李忠臣以來,士卒驕橫,不能自拔,到劉玄佐時(shí)更加厲害。以后殺將帥上司,大肆掠奪搶劫,都是貪財(cái)而造成的。劉玄佐發(fā)跡后,其母還健在,是一個(gè)賢慧的婦人。常常每月織粗綢兩丈,以示不忘貧時(shí)勞動(dòng)本色,多次教育告誡劉玄佐要恪守為臣之道。母見縣令來廳前稟告政事,縣令走后,她告誡玄佐說“:長吏恐懼而十分謙卑,想當(dāng)年你父親在縣為吏時(shí),也是這個(gè)樣子,你高倨于上對待下屬,心安嗎?”劉玄佐受感動(dòng)醒悟了,所以對待下屬更加寬和以禮相待。汴州有個(gè)相國寺,有人傳說佛體流汗,劉玄佐親自去大量施舍金銀布帛,于是將佐、官吏、商民紛紛向相國寺捐贈金錢,惟恐落后,十天以后,玄佐下令停止,沒收所得收入數(shù)萬金,以充軍費(fèi),其權(quán)術(shù)詭詐大抵如此。當(dāng)初,李納派遣使者到汴州,劉玄佐以盛妝美女進(jìn)奉,并贈送豐厚禮品,因此全部獲悉了李納的陰謀,所以李納最怕玄佐。他寵信的官員張士南及義子樂士朝都是巨富;而樂士朝與玄佐寵妾私通,害怕丑事敗露,用毒酒害死了劉玄佐。劉玄佐終年五十八歲。皇帝追贈他為太傅,定謚號為壯武。

  玄佐死后,軍中隱匿喪情等待定繼任人,皇帝也裝作不知。過了三天才報(bào)喪。使者到京城,皇帝征詢想立誰繼任,使者答道“:陜虢觀察使吳湊可以嗎?”監(jiān)軍孟介、行軍司馬盧瑗認(rèn)為適當(dāng),皇帝于是任命吳湊為節(jié)度使。吳湊赴任行至汜水,劉玄佐靈柩正要出殯,將士要求按禮儀備儀仗,盧瑗不準(zhǔn)。眾人憤怒。凌晨,將士披甲武裝并喧鬧起來,簇?fù)矸实膭⑿糁觿⑹繉?,坐上主帥座位,改著黑色喪服,尊之為留后,殺了大將曹金岸、浚儀縣令李邁,并剁成肉醬。只有盧瑗、孟介免死。劉士寧拿出錢財(cái)分賞官吏與將士。孟介向朝廷報(bào)告,皇帝召宰相商議,竇參說:“汴人指靠李納以請求任命,若不答應(yīng),他們勢將聯(lián)合起來而不可分化了?!被实塾谑侨蚊鼊⑹繉帪樽蠼鹞嵝l(wèi)將軍,繼任節(jié)度使職位。

  當(dāng)初,劉玄佐義子士干與樂士朝都來到京城,士干知道玄佐死得蹊蹺,派遣奴仆持刀假稱吊唁,進(jìn)去殺死士朝于靈旁。皇帝討厭士干的專擅,也賜令士干自盡。

  劉士寧在沒有被任命前,私下派人去交結(jié)王武俊、劉濟(jì)、田緒等人,諸藩鎮(zhèn)認(rèn)為士寧不正直,都扣留了他的使者。

  劉士寧殘忍暴虐,曾在宴席上親手殺人,又逼奸他父親的姬妾們,還強(qiáng)奸吏民的妻女,或剝光衣服看;每次打獵,都是幾天才返回,部屬及下人們盡都抱怨困苦,內(nèi)心不服。

  大將李萬榮,原與劉玄佐同鄉(xiāng)互相友善,為人寬厚得人心。劉士寧嫉妒他,剝奪了他的兵權(quán),使他代理汴州政務(wù)。

  一次,劉士寧率兵眾二萬去城南打獵,未歸,李萬榮早晨進(jìn)入劉士寧府第,召集留守親兵,告訴他們說:“天子詔令召見大夫,命我代理節(jié)度使。每人賞錢三萬。”

  兵士們都拜謝。于是分兵關(guān)閉各個(gè)城門,派人通告劉士寧說:“天子有詔書召見大夫,須立即上路,不然,速將大夫的頭顱傳送京城,獻(xiàn)給朝廷。”劉士寧知道眾人已不肯聽命,便帶領(lǐng)五百人騎馬出走,至中牟宿營時(shí),逃亡者已一半,到洛陽時(shí),只剩下童仆姬妾數(shù)十人跟隨。到達(dá)京城,皇帝令他回府第,禁止出入。李萬榮殺掉了劉士寧的親信數(shù)十人,以錢二十萬緡勞軍,皇帝詔令沒收劉士寧家財(cái)供萬榮軍用。并任命李萬榮為兵馬留后。李萬榮沒收了驕兵數(shù)百人的資財(cái),統(tǒng)統(tǒng)打發(fā)他們到京西去保護(hù)秋收,擔(dān)任戍邊的這些人產(chǎn)生怨恨。大校韓惟清、張彥琳等請求前往,李萬榮不準(zhǔn),而令自己的兒子李..領(lǐng)兵,還未出發(fā),張彥琳等利用這些人的怨恨,誘使他們反攻萬榮,未能取勝,就搶劫待運(yùn)的軍需、民財(cái),殺掠數(shù)千人后潰散。韓惟清逃亡鄭州,張彥琳逃往東都后又自己回來了,皇帝詔令免死,將其流放邊遠(yuǎn)貧瘠之地。殘余士卒逃亡至宋州,劉逸淮收編了他們,李萬榮全部殺死了這些人的妻兒,因此造成眾人惶恐不安。有人在街上大呼“:大軍來了,城要破了?!崩钊f榮將他逮捕審訊,有說這是士寧指使的,李萬榮殺了這個(gè)人,將情況奏報(bào)朝廷,所以士寧被逐放到彬州。

  不久,皇帝提升李萬榮為宣武節(jié)度使。適逢李萬榮病重,將兵權(quán)托付給鄧惟恭,惟恭與萬榮是同鄉(xiāng)。萬榮使其子代理司馬,排斥大將李湛、張亻不、伊婁氵兌于外縣,打算殺掉他們,但沒辦成。李萬榮死,當(dāng)夜,鄧惟恭與監(jiān)軍俱文珍抓住李..押送京城,在京兆府受杖刑而死,皇帝以董晉為宣武節(jié)度使。

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號