王信,字誠(chéng)之,處州麗水人。二十歲后,進(jìn)入太學(xué),考中紹興三十年(1160)進(jìn)士,試中教官,被授予建康府學(xué)教授。遭父喪,守喪期滿后,獻(xiàn)上所寫的《唐太宗論贊》和《負(fù)薪論》,孝宗看后,贊嘆不已,特升官兩級(jí),為太學(xué)博士。
當(dāng)時(shí)等待依次補(bǔ)缺的官吏一概遷到外地,王信為添差溫州教授。溫州發(fā)生饑疫,決定派官員賑救百姓,溫州父老希望能讓他負(fù)責(zé)賑救的事,知州不想因此煩擾王信,百姓們?cè)偃龖┣?,王信?tīng)說(shuō)后,欣然前往,走遍了染病的人家,被救活的人不可勝計(jì)。
王信被差遣為敕令所刪定官,法令有不符人情,自相矛盾,官吏可以牽強(qiáng)附會(huì),有所出入的,他都更正過(guò)來(lái)。百官輪次奏事,講時(shí)政得失,王信說(shuō)“:敵情不可預(yù)測(cè),和議不可依賴,現(xiàn)在最重要的事是先制定出防備敵人的策略,以待可乘之機(jī)?!被噬险J(rèn)為對(duì)。他又論說(shuō):“太學(xué)正、錄是掌管規(guī)矩的官但人員多,博士是掌管訓(xùn)導(dǎo)的官但人員少,請(qǐng)把太學(xué)正、錄兩個(gè)名額升為博士?!被噬显试S。又論說(shuō)任官煩瑣冗濫的弊病,請(qǐng)求精選監(jiān)司并區(qū)別登記名稱,讓其代郡將半年,然后注擬,皇上親自把他的奏章交給宰相施行。
王信暫任考功郎官。蜀人張公遷,在最初八年免去銓試,現(xiàn)在要改升官職,小吏胡亂引用一些言論,皇上下令不給張公遷升職,王信考察其中的緣由,小吏畏服。有三個(gè)蜀人掩蓋升職的標(biāo)準(zhǔn),小吏受賄替他們遮掩,工部尚書趙雄,是蜀人,把這事托付給王信,王信沒(méi)聽(tīng)信這些,堅(jiān)持自己的意見(jiàn),不久把他們的事交到吏部審核整理成材料,趙雄拍手愧嘆不已,把這些上奏給皇上。
另一天,皇上對(duì)尚書蔡氵光說(shuō):“王信當(dāng)考功郎官,吏部就清明了?!毖策壍娜怂较吕锘ハ嘧h論,認(rèn)為他像神那樣無(wú)所不知。武臣的任命狀不寫明年齡,磨勘轉(zhuǎn)官和暗中推薦,都肆意欺騙,不能控制,王信選出最嚴(yán)重的幾件事報(bào)告給宰相,把它交給大理寺去審查。這事與三衙有牽連,殿帥王友直極力爭(zhēng)辯,皇上知道是他的不對(duì),就阻止他說(shuō):“考功所說(shuō)的,是公事,你想干什么?”案子成立后,犯罪的人都認(rèn)罪。王信就請(qǐng)求設(shè)置簿籍記錄,以防后患。
王信被任命為軍器少監(jiān),仍兼考功郎官。王信遭母喪,官吏用很多金子,殺牛、羊等為祭品向神祈求,希望王信為母親守喪結(jié)束后,別再擔(dān)任考功郎官。王信守喪期滿,重新任職時(shí),為永州知州。他入朝奏事,被留在中央擔(dān)任將作少監(jiān),又任考功郎官,轉(zhuǎn)為軍器少監(jiān)兼右司郎官,升為員外郎。地方上把有疑點(diǎn)的案件送上來(lái),王信反復(fù)看材料,常到半夜。
王信升為左司員外郎,百官輪次奏對(duì)時(shí),他議論士大夫趨炎附勢(shì)的弊?。骸白龉俚娜颂颖芤粫r(shí)的責(zé)任,卻對(duì)以后的禍患不擔(dān)憂;進(jìn)言的人只求得一時(shí)符合皇上的意旨,卻不考慮所說(shuō)的是否可行。辦事的人,只求快點(diǎn)辦完事,根本不從國(guó)家利益去考慮;謀利的人就是追求多余的財(cái)富,而不追究它們的來(lái)源。議論崇尚刻薄,逐漸丟掉了祖宗忠厚的心意;革除弊政時(shí)摻雜著繁瑣的事,卻缺少國(guó)家寬大的法規(guī)。對(duì)因循守舊、玩忽職守的事,滿不在乎,不覺(jué)得奇怪。希望陛下反復(fù)衡量和考慮古時(shí)候的道理,適合當(dāng)今的需要,在取舍之間顯示出喜歡什么、厭惡什么,使天下人知道怎么去做,不再有目前這種茍且的風(fēng)氣?!彼肿h論說(shuō)“:朝廷愛(ài)民的政令,而州縣不能實(shí)實(shí)在在地去實(shí)行。近年糧食欠收,陛下惦念百姓,凡是發(fā)生水旱災(zāi)害州郡的租賦,有的被免去,有的暫時(shí)停止征稅。但借暫時(shí)停止征稅的名義可以一起做騷擾百姓的事,希望陛下明確予以減免?!蓖跣胚€議論預(yù)防禍患的三個(gè)觀點(diǎn):招集逃亡的士兵,選用忠順的官員,加強(qiáng)訓(xùn)練的職責(zé)。又講屯田的利益與危害?;噬隙疾杉{了他的說(shuō)法。
王信兼玉牒所檢討官、提領(lǐng)戶部酒庫(kù)。一段時(shí)間以后,皇上對(duì)王信說(shuō):“你知不知道我的意思?任用你為提領(lǐng)戶部酒庫(kù),是擔(dān)心讀書人不擅長(zhǎng)管理財(cái)賦,所以讓你擔(dān)任此職,你果然能做的與我的希望相稱。”
王信擔(dān)任中書門下檢正諸房文字,升為太常少卿兼權(quán)中書舍人。王信借禮部尚書的身份出使金國(guó),在都亭練習(xí)射箭,王信連連射中目標(biāo),金人驚駭?shù)卣f(shuō):“尚書難道不是黑王相公的子孫嗎?”黑王相公說(shuō)的是王德用。王信得到米芾的書法,金人把它視為珍寶。王信回來(lái)講金人必然衰亡的征兆有四點(diǎn),我們應(yīng)該防備的策略有兩條,皇上點(diǎn)頭同意這種看法。
太史上奏說(shuō)仲秋時(shí)太陽(yáng)、月亮和金、木、水、火、土星將在軫宿會(huì)聚,王信說(shuō):“吉兇的征兆,史籍的記載不一樣,但金、木、水、火、土五星會(huì)聚是有的,沒(méi)聽(tīng)說(shuō)太陽(yáng)、月亮和金、木、水、火、土五星會(huì)聚的,會(huì)聚點(diǎn)對(duì)應(yīng)的地方是楚地,希望陛下考慮怎樣順應(yīng)天意。”于是王信就分列條目,上奏七件事。他又說(shuō):“陛下開(kāi)始即位時(shí),經(jīng)營(yíng)中原的志向十分堅(jiān)定,然而沒(méi)有建立這個(gè)功績(jī)的原因,正是因?yàn)楸菹滤斡玫娜瞬皇峭?。不是同類人,所以他們的言論也不同;他們的言論不同,所以他們的心也不同。希望陛下先求得最適當(dāng)?shù)难哉?,使言論統(tǒng)一。鎖闈封駁,而右府所頒布的命令不經(jīng)過(guò)中書,有時(shí)斜封從宮內(nèi)傳出,被公論所不相容。統(tǒng)領(lǐng)像奴仆一樣侍奉宦官,因此獲罪被貶到偏遠(yuǎn)的地方,幸好蒙受赦免回來(lái)后就立即官?gòu)?fù)原職。與皇子有故交世好的仆人,得到榷酤官卻看不起朝中官員。老軍校僥幸希望獲得節(jié)鉞,用詭計(jì)就能得到,而得到的俸祿和恩惠,同正當(dāng)途徑得到的沒(méi)有區(qū)別。..門多是超出定員的祗候。妃嬪進(jìn)封而把異姓的人假充為自己的外甥、侄子。被給事中一一加以改動(dòng)的詔敕奏進(jìn)后,有的雖然已寫成文書而又被慢慢核實(shí)出不確當(dāng)?shù)?,妃嬪就?zhēng)相解救他們。”皇上說(shuō)“:事情有不能不問(wèn)清楚的,你只管一件一件地說(shuō),我沒(méi)有不為你做主的。”于是王信更加堅(jiān)持自己的志向,毫不動(dòng)搖和屈服。
宦官甘..已經(jīng)被貶逐到偏遠(yuǎn)的地方了,接著高宗去世,甘..被任用來(lái)負(fù)責(zé)處理喪事,人們不敢說(shuō)什么。甘..不久擔(dān)任提舉德壽宮,王信立即上奏,整個(gè)朝廷都震驚。翰林學(xué)士洪邁恰好入朝,皇上對(duì)他說(shuō):“王給事議論甘..的事非常恰當(dāng)。朕特意上報(bào)給太上皇后,太上皇后認(rèn)為‘:如今宮中的事與從前不同,不是我這個(gè)老年人能管好的,小黃門雖然多,但都不能管事,只有甘..可以承擔(dān)這個(gè)責(zé)任,替我分憂解難。他如今已經(jīng)回來(lái),還不能有住的地方,怎敢像過(guò)去那樣。’因此駁回王信的奏疏不想施行。你看見(jiàn)王給事,可以對(duì)他說(shuō)明這個(gè)原因?!蓖跣怕?tīng)說(shuō)后才停止。
王信遇事堅(jiān)定果斷,論奏時(shí)不回避權(quán)貴,因此人們大多嫉恨他,王信也極力請(qǐng)求辭官,他為提舉崇福宮?;噬舷略t征求意見(jiàn),王信分列條目上奏十件事,條目有:法令不要輕易改變,命令貴在一定實(shí)行,減輕地方的賦役以便使民力得到休養(yǎng),整頓軍政來(lái)等待時(shí)機(jī),郡應(yīng)該分出緩急,縣應(yīng)該分出險(xiǎn)易,加強(qiáng)對(duì)銅錢的管理,增加財(cái)富的儲(chǔ)備,安置歸附的人,招集逃散的士兵。
王信被起用為湖州知州,他沒(méi)去湖州時(shí),就根據(jù)材料分析處理事務(wù),速度快得就像流出的泉水。他被提升為集英殿修撰、紹興府知府、浙東安撫使。王信上奏請(qǐng)求免去拖欠的官錢十四萬(wàn)緡、絹七萬(wàn)匹、綿十萬(wàn)五千兩、米二千萬(wàn)斛。山陰境內(nèi)有個(gè)犭英犭茶湖,湖的四周全是耕地,每年都苦于水澇災(zāi)害,王信建了閘門,疏導(dǎo)積水使它們流入海中,筑起十一條堤壩,把湖水淤積的地方改造成肥沃的土地。老百姓畫他的像祭祠他,把湖名改成王公湖。王信修筑漁浦堤,禁止百姓不養(yǎng)育已出生的孩子,買學(xué)田,設(shè)立義冢,所有的政事都加以整頓和治理。王信被加官為煥章閣待制,調(diào)為鄂州知州,改到池州任職。
當(dāng)初,王信送他父親的靈柩從金陵回來(lái),他穿著草鞋步行,即使在刮大風(fēng)、下暴雨的時(shí)候,他也不躲避,因此得了寒濕病。他聽(tīng)到孝宗的遺詔后,過(guò)分悲傷,使病情又發(fā)作,這時(shí)更加嚴(yán)重,他上奏章請(qǐng)求辭官,就以通議大夫的身份退休。有顆星星在他的住處落下,光就像火炬一樣,離地面數(shù)尺散去。數(shù)日后,王信去世,他臨終時(shí)教導(dǎo)自己的兒子要忠君、孝親、公正、廉潔。王信有《是齋集》在世間流行。
當(dāng)時(shí)等待依次補(bǔ)缺的官吏一概遷到外地,王信為添差溫州教授。溫州發(fā)生饑疫,決定派官員賑救百姓,溫州父老希望能讓他負(fù)責(zé)賑救的事,知州不想因此煩擾王信,百姓們?cè)偃龖┣?,王信?tīng)說(shuō)后,欣然前往,走遍了染病的人家,被救活的人不可勝計(jì)。
王信被差遣為敕令所刪定官,法令有不符人情,自相矛盾,官吏可以牽強(qiáng)附會(huì),有所出入的,他都更正過(guò)來(lái)。百官輪次奏事,講時(shí)政得失,王信說(shuō)“:敵情不可預(yù)測(cè),和議不可依賴,現(xiàn)在最重要的事是先制定出防備敵人的策略,以待可乘之機(jī)?!被噬险J(rèn)為對(duì)。他又論說(shuō):“太學(xué)正、錄是掌管規(guī)矩的官但人員多,博士是掌管訓(xùn)導(dǎo)的官但人員少,請(qǐng)把太學(xué)正、錄兩個(gè)名額升為博士?!被噬显试S。又論說(shuō)任官煩瑣冗濫的弊病,請(qǐng)求精選監(jiān)司并區(qū)別登記名稱,讓其代郡將半年,然后注擬,皇上親自把他的奏章交給宰相施行。
王信暫任考功郎官。蜀人張公遷,在最初八年免去銓試,現(xiàn)在要改升官職,小吏胡亂引用一些言論,皇上下令不給張公遷升職,王信考察其中的緣由,小吏畏服。有三個(gè)蜀人掩蓋升職的標(biāo)準(zhǔn),小吏受賄替他們遮掩,工部尚書趙雄,是蜀人,把這事托付給王信,王信沒(méi)聽(tīng)信這些,堅(jiān)持自己的意見(jiàn),不久把他們的事交到吏部審核整理成材料,趙雄拍手愧嘆不已,把這些上奏給皇上。
另一天,皇上對(duì)尚書蔡氵光說(shuō):“王信當(dāng)考功郎官,吏部就清明了?!毖策壍娜怂较吕锘ハ嘧h論,認(rèn)為他像神那樣無(wú)所不知。武臣的任命狀不寫明年齡,磨勘轉(zhuǎn)官和暗中推薦,都肆意欺騙,不能控制,王信選出最嚴(yán)重的幾件事報(bào)告給宰相,把它交給大理寺去審查。這事與三衙有牽連,殿帥王友直極力爭(zhēng)辯,皇上知道是他的不對(duì),就阻止他說(shuō):“考功所說(shuō)的,是公事,你想干什么?”案子成立后,犯罪的人都認(rèn)罪。王信就請(qǐng)求設(shè)置簿籍記錄,以防后患。
王信被任命為軍器少監(jiān),仍兼考功郎官。王信遭母喪,官吏用很多金子,殺牛、羊等為祭品向神祈求,希望王信為母親守喪結(jié)束后,別再擔(dān)任考功郎官。王信守喪期滿,重新任職時(shí),為永州知州。他入朝奏事,被留在中央擔(dān)任將作少監(jiān),又任考功郎官,轉(zhuǎn)為軍器少監(jiān)兼右司郎官,升為員外郎。地方上把有疑點(diǎn)的案件送上來(lái),王信反復(fù)看材料,常到半夜。
王信升為左司員外郎,百官輪次奏對(duì)時(shí),他議論士大夫趨炎附勢(shì)的弊?。骸白龉俚娜颂颖芤粫r(shí)的責(zé)任,卻對(duì)以后的禍患不擔(dān)憂;進(jìn)言的人只求得一時(shí)符合皇上的意旨,卻不考慮所說(shuō)的是否可行。辦事的人,只求快點(diǎn)辦完事,根本不從國(guó)家利益去考慮;謀利的人就是追求多余的財(cái)富,而不追究它們的來(lái)源。議論崇尚刻薄,逐漸丟掉了祖宗忠厚的心意;革除弊政時(shí)摻雜著繁瑣的事,卻缺少國(guó)家寬大的法規(guī)。對(duì)因循守舊、玩忽職守的事,滿不在乎,不覺(jué)得奇怪。希望陛下反復(fù)衡量和考慮古時(shí)候的道理,適合當(dāng)今的需要,在取舍之間顯示出喜歡什么、厭惡什么,使天下人知道怎么去做,不再有目前這種茍且的風(fēng)氣?!彼肿h論說(shuō)“:朝廷愛(ài)民的政令,而州縣不能實(shí)實(shí)在在地去實(shí)行。近年糧食欠收,陛下惦念百姓,凡是發(fā)生水旱災(zāi)害州郡的租賦,有的被免去,有的暫時(shí)停止征稅。但借暫時(shí)停止征稅的名義可以一起做騷擾百姓的事,希望陛下明確予以減免?!蓖跣胚€議論預(yù)防禍患的三個(gè)觀點(diǎn):招集逃亡的士兵,選用忠順的官員,加強(qiáng)訓(xùn)練的職責(zé)。又講屯田的利益與危害?;噬隙疾杉{了他的說(shuō)法。
王信兼玉牒所檢討官、提領(lǐng)戶部酒庫(kù)。一段時(shí)間以后,皇上對(duì)王信說(shuō):“你知不知道我的意思?任用你為提領(lǐng)戶部酒庫(kù),是擔(dān)心讀書人不擅長(zhǎng)管理財(cái)賦,所以讓你擔(dān)任此職,你果然能做的與我的希望相稱。”
王信擔(dān)任中書門下檢正諸房文字,升為太常少卿兼權(quán)中書舍人。王信借禮部尚書的身份出使金國(guó),在都亭練習(xí)射箭,王信連連射中目標(biāo),金人驚駭?shù)卣f(shuō):“尚書難道不是黑王相公的子孫嗎?”黑王相公說(shuō)的是王德用。王信得到米芾的書法,金人把它視為珍寶。王信回來(lái)講金人必然衰亡的征兆有四點(diǎn),我們應(yīng)該防備的策略有兩條,皇上點(diǎn)頭同意這種看法。
太史上奏說(shuō)仲秋時(shí)太陽(yáng)、月亮和金、木、水、火、土星將在軫宿會(huì)聚,王信說(shuō):“吉兇的征兆,史籍的記載不一樣,但金、木、水、火、土五星會(huì)聚是有的,沒(méi)聽(tīng)說(shuō)太陽(yáng)、月亮和金、木、水、火、土五星會(huì)聚的,會(huì)聚點(diǎn)對(duì)應(yīng)的地方是楚地,希望陛下考慮怎樣順應(yīng)天意。”于是王信就分列條目,上奏七件事。他又說(shuō):“陛下開(kāi)始即位時(shí),經(jīng)營(yíng)中原的志向十分堅(jiān)定,然而沒(méi)有建立這個(gè)功績(jī)的原因,正是因?yàn)楸菹滤斡玫娜瞬皇峭?。不是同類人,所以他們的言論也不同;他們的言論不同,所以他們的心也不同。希望陛下先求得最適當(dāng)?shù)难哉?,使言論統(tǒng)一。鎖闈封駁,而右府所頒布的命令不經(jīng)過(guò)中書,有時(shí)斜封從宮內(nèi)傳出,被公論所不相容。統(tǒng)領(lǐng)像奴仆一樣侍奉宦官,因此獲罪被貶到偏遠(yuǎn)的地方,幸好蒙受赦免回來(lái)后就立即官?gòu)?fù)原職。與皇子有故交世好的仆人,得到榷酤官卻看不起朝中官員。老軍校僥幸希望獲得節(jié)鉞,用詭計(jì)就能得到,而得到的俸祿和恩惠,同正當(dāng)途徑得到的沒(méi)有區(qū)別。..門多是超出定員的祗候。妃嬪進(jìn)封而把異姓的人假充為自己的外甥、侄子。被給事中一一加以改動(dòng)的詔敕奏進(jìn)后,有的雖然已寫成文書而又被慢慢核實(shí)出不確當(dāng)?shù)?,妃嬪就?zhēng)相解救他們。”皇上說(shuō)“:事情有不能不問(wèn)清楚的,你只管一件一件地說(shuō),我沒(méi)有不為你做主的。”于是王信更加堅(jiān)持自己的志向,毫不動(dòng)搖和屈服。
宦官甘..已經(jīng)被貶逐到偏遠(yuǎn)的地方了,接著高宗去世,甘..被任用來(lái)負(fù)責(zé)處理喪事,人們不敢說(shuō)什么。甘..不久擔(dān)任提舉德壽宮,王信立即上奏,整個(gè)朝廷都震驚。翰林學(xué)士洪邁恰好入朝,皇上對(duì)他說(shuō):“王給事議論甘..的事非常恰當(dāng)。朕特意上報(bào)給太上皇后,太上皇后認(rèn)為‘:如今宮中的事與從前不同,不是我這個(gè)老年人能管好的,小黃門雖然多,但都不能管事,只有甘..可以承擔(dān)這個(gè)責(zé)任,替我分憂解難。他如今已經(jīng)回來(lái),還不能有住的地方,怎敢像過(guò)去那樣。’因此駁回王信的奏疏不想施行。你看見(jiàn)王給事,可以對(duì)他說(shuō)明這個(gè)原因?!蓖跣怕?tīng)說(shuō)后才停止。
王信遇事堅(jiān)定果斷,論奏時(shí)不回避權(quán)貴,因此人們大多嫉恨他,王信也極力請(qǐng)求辭官,他為提舉崇福宮?;噬舷略t征求意見(jiàn),王信分列條目上奏十件事,條目有:法令不要輕易改變,命令貴在一定實(shí)行,減輕地方的賦役以便使民力得到休養(yǎng),整頓軍政來(lái)等待時(shí)機(jī),郡應(yīng)該分出緩急,縣應(yīng)該分出險(xiǎn)易,加強(qiáng)對(duì)銅錢的管理,增加財(cái)富的儲(chǔ)備,安置歸附的人,招集逃散的士兵。
王信被起用為湖州知州,他沒(méi)去湖州時(shí),就根據(jù)材料分析處理事務(wù),速度快得就像流出的泉水。他被提升為集英殿修撰、紹興府知府、浙東安撫使。王信上奏請(qǐng)求免去拖欠的官錢十四萬(wàn)緡、絹七萬(wàn)匹、綿十萬(wàn)五千兩、米二千萬(wàn)斛。山陰境內(nèi)有個(gè)犭英犭茶湖,湖的四周全是耕地,每年都苦于水澇災(zāi)害,王信建了閘門,疏導(dǎo)積水使它們流入海中,筑起十一條堤壩,把湖水淤積的地方改造成肥沃的土地。老百姓畫他的像祭祠他,把湖名改成王公湖。王信修筑漁浦堤,禁止百姓不養(yǎng)育已出生的孩子,買學(xué)田,設(shè)立義冢,所有的政事都加以整頓和治理。王信被加官為煥章閣待制,調(diào)為鄂州知州,改到池州任職。
當(dāng)初,王信送他父親的靈柩從金陵回來(lái),他穿著草鞋步行,即使在刮大風(fēng)、下暴雨的時(shí)候,他也不躲避,因此得了寒濕病。他聽(tīng)到孝宗的遺詔后,過(guò)分悲傷,使病情又發(fā)作,這時(shí)更加嚴(yán)重,他上奏章請(qǐng)求辭官,就以通議大夫的身份退休。有顆星星在他的住處落下,光就像火炬一樣,離地面數(shù)尺散去。數(shù)日后,王信去世,他臨終時(shí)教導(dǎo)自己的兒子要忠君、孝親、公正、廉潔。王信有《是齋集》在世間流行。