朱天麟,字游初,昆山人。崇禎元年(1628)進(jìn)士。初任饒州推官時(shí),對(duì)百姓實(shí)行惠政。入京接受考核、選拔,因?yàn)楦F得無法行賄,被決定改任部曹。莊烈帝到經(jīng)筵上去時(shí),講官們都為他稱屈。等莊烈帝臨軒親自考試以后,讓他改任了翰林編修。
十七年(1644)正月,天麟奉命去祭奠淮王,走到山東,京師就失守了。等南京被打下后,天麟去到福州,唐王提升他為少詹事,辦理國子監(jiān)的事務(wù)。天麟看到鄭芝龍驕橫不法,就請(qǐng)假到了廣東。聽說汀州事變發(fā)生后,天麟又去廣西,進(jìn)入安平民族州。
順治四年(1647),永明王駐在武岡時(shí),召他去當(dāng)禮部侍郎。天麟上書請(qǐng)求永明王自己領(lǐng)兵,發(fā)動(dòng)、領(lǐng)導(dǎo)各鎮(zhèn)的部隊(duì)作戰(zhàn),不要坐失時(shí)機(jī),并辭官不去做。
第二年,永明王在南寧,提拔天麟當(dāng)禮部尚書,不久又拜官東閣大學(xué)士。天麟上書請(qǐng)永明王率領(lǐng)士兵占領(lǐng)江右,永明王不聽。天麟于是來拜見永明王。這時(shí)李成棟背叛了大清,天麟跟隨永明王到了潯州。潯州守將陳邦傳申請(qǐng)讓他像黔國公的事例那樣世代駐守廣西,天麟堅(jiān)持不同意。邦傳惱了,把慶國公的大印、尚方劍扔到天麟的船中,一定要得到批準(zhǔn),天麟仍然堅(jiān)持不同意。后來成棟護(hù)衛(wèi)永明王駐在肇慶,天麟認(rèn)為機(jī)會(huì)可乘,又勸永明王頒發(fā)詔書宣布親征,謀取中原。永明王用語氣婉轉(zhuǎn)的詔書回答了他。
那時(shí)朝廷中的大臣各樹朋黨。跟隨成棟來的有曹曄、耿獻(xiàn)忠、洪天擢、潘曾緯、毛毓祥、李綺,自吹有反正的功績,氣凌朝臣之上。從廣西隨駕來的有天麟及嚴(yán)起恒、王化澄、晏清、吳貞毓、吳其雷、洪士彭、雷德復(fù)、尹三聘、許兆進(jìn)、張孝起,他們自認(rèn)為是舊臣,攻擊曹曄、耿獻(xiàn)忠等曾經(jīng)投靠過異姓王朝。時(shí)間長了朝臣中又分為吳、楚兩黨。吳黨的主要人物是天麟、孝起、貞毓、李用楫、堵胤錫、王化澄、萬翔、程源、郭之奇,他們都對(duì)內(nèi)團(tuán)結(jié)馬吉翔,對(duì)外聯(lián)結(jié)陳邦傳。楚黨的主要人物是袁彭年、丁時(shí)魁、蒙正發(fā)、劉湘客、金堡,他們都對(duì)外聯(lián)結(jié)瞿式耜,對(duì)內(nèi)團(tuán)結(jié)李元胤。元胤是惠國公李成棟的兒子,當(dāng)時(shí)任錦衣指揮使,進(jìn)封南陽伯,握著大權(quán)。彭年等做他的心腹,所以氣焰更加囂張。
彭年曾經(jīng)在永明王座前談?wù)撌虑?,出言不遜。永明王用君臣之義批評(píng)他,彭年惱火地說“:假如過去惠國公帶領(lǐng)他的五千鐵騎鼓行而西,不管你,現(xiàn)在哪還有什么君臣之義?”永明王變了臉色,非常厭惡他。彭年等人試圖把吉翔、邦傳排擠出去,獨(dú)攬大權(quán)。金堡擔(dān)任諫官,說話尖刻,就上書講了八件事,彈劾慶國公邦傳有十可斬,文安侯吉翔,司禮中官龐天壽,大學(xué)士起恒、化澄都在彈劾之內(nèi)。起恒、化澄請(qǐng)求離職,天麟奏請(qǐng)留下了他們。金堡和給事中時(shí)魁等人又繼續(xù)不停地彈劾起恒、吉翔、天壽。太后召天麟來當(dāng)面指示說武岡之危難靠了吉翔設(shè)法才避免,讓天麟起草一份指示批評(píng)金堡等人。天麟為雙方做了解釋,最后沒有把諫官治罪,可是彭年那一伙人已經(jīng)怒不可遏了。永明王知道群臣之間矛盾很嚴(yán)重,讓他們到太廟中進(jìn)行盟誓,但是黨派的隔閡越來越牢不可破了。
第二年春天,邦傳攻擊金堡在臨清做官時(shí)曾經(jīng)向流賊投降,接受他們的官職,并且請(qǐng)求讓金堡來做自己的監(jiān)軍。天麟為此起草了一份指示批評(píng)金堡,金堡極為惱火。時(shí)魁于是鼓動(dòng)十六名諫官到內(nèi)閣攻擊天麟,到通向大殿的臺(tái)階上大吵,棄官丟印而去。永明王正坐在后殿跟侍臣談著事情,大吃了一驚,兩手發(fā)抖,茶水灑在了衣服上,急忙把天麟所起草的那篇指示收回才算完。天麟于是要求辭職,永明王再三慰留,不同意。天麟上殿辭別,叩頭哭泣。永明王也流著淚說“:你要走掉,我就會(huì)更加孤立無助了!”
起初時(shí)魁等人認(rèn)為那篇指示出自起恒,想到公署中毆打他,那天起恒沒上班,天麟就一個(gè)人承受了。于是這伙人遷恨于天麟,把他趕出去,移居到慶遠(yuǎn)?;呜澙?、平庸得不到輿論支持,也被時(shí)魁等所攻擊,扯碎衣冠走掉了。永明王于是招何吾騶、黃士俊入為輔臣。不久,吾騶也被金堡等排擠出去,只有士俊、起恒在內(nèi)閣,永明王于是又召天麟回來,天麟沒來。金堡等人在接連趕走三個(gè)輔臣以后更加專橫了,經(jīng)常隨意闖到內(nèi)閣里來,告訴閣臣他們的意思。永明王迫不得已,在正殿旁邊修建文華殿,讓閣臣陪著自己在里邊起草圣旨,躲避他們。金堡又接連彈劾堵胤錫及侍郎萬翔、程源、郭之奇,尚書吳貞毓。貞毓等人想把他排擠出去,害怕元胤幫著他,不敢進(jìn)行。
七年春天,永明王赴梧州,元胤留在肇慶,陳邦傳正好派兵入衛(wèi)。貞毓、之奇、萬翔、程源于是聯(lián)合給事御史們彈劾彭年、湘客、時(shí)魁、金堡、正發(fā)把持朝政,欺君行私的罪行。永明王認(rèn)為彭年反正有功,免予追究,把金堡等關(guān)進(jìn)了監(jiān)獄。金堡又因?yàn)檎f話犯了忌諱,和時(shí)魁一起被貶官充了軍。湘客、正發(fā)發(fā)配、贖罪,并予追贓。永明王于是再一次召天麟回來,天麟上書說:“近年來朝臣之間百般爭斗,把實(shí)事都耽擱完了。過去宋高宗航海出洋,還有個(gè)退路?,F(xiàn)在有哪里可退?陛下應(yīng)該振作精神,親自領(lǐng)兵,讓文武群臣都穿上軍裝。我也抽峒丁,擇土豪,招募水手,經(jīng)營嶺北、湖南,作為天子之師的響應(yīng)。如果只是要求起草詔令,以為是主持政治的基礎(chǔ),現(xiàn)在政治基礎(chǔ)在哪里呢?”
當(dāng)時(shí)大清部隊(duì)更加逼近了,孫可望請(qǐng)永明王赴云南。起初,起恒反對(duì)可望封王,天麟及化澄卻說應(yīng)該答應(yīng)他。等可望的使者來后,天麟極力請(qǐng)求同意他的要求?,F(xiàn)在大臣們因?yàn)槠鸷惚粴⒁皇露颊J(rèn)為永明王不能去云南。天麟于是奉命去經(jīng)營左、右兩江土司,作為勤王的預(yù)備力量。天麟的部隊(duì)尚未集合,大清部隊(duì)進(jìn)逼南寧,永明王倉惶出逃,天麟扶病隨從。第二年四月天麟走到廣南,永明王已經(jīng)先到安龍駐下了。天麟病重,不能過去朝見了,死在西坂村。