如何更好地向海外介紹中國一直是我國新聞出版“走出去”的重點(diǎn),“外國人寫作中國計(jì)劃”也是在此基礎(chǔ)上的一項(xiàng)目。
“外國人寫作中國計(jì)劃”項(xiàng)目立項(xiàng)以來發(fā)現(xiàn)了許多優(yōu)秀的海外作家,龍安志就是其中一位。龍安志已在北京生活三十七年,他先后出版了《中國的世紀(jì)》《朱镕基傳》《中國第一》等著作,為向世界介紹中國起到了積極的作用。2008年,龍安志被央視評為改革開放三十年的代表人物之一。2018年12月4日,“龍安志個(gè)人作品國際研討會暨‘外國人寫作中國計(jì)劃’《尋找中國》系列圖書啟動儀式”在北京語言大學(xué)舉行。通過舉辦龍安志作品的研討會,主辦方希望能夠探討和國外作家對話交流的模式,推動更多的其他寫作中國的作品參與當(dāng)中來。
Laurence J. Brahm(龍安志)
龍安志用流利的普通話發(fā)言。他回憶了自己目睹的中國的巨大變化?!?981年到現(xiàn)在,變化多大?年輕人可能不記得,那個(gè)時(shí)候很困難,到現(xiàn)在全世界都是中國制造?!?/p>
龍安志還批評了一些西方媒體對中國的歪曲報(bào)道,并表示他一直不贊同中國經(jīng)濟(jì)崩潰論。他說,“是中國引導(dǎo)世界應(yīng)對氣候變暖問題,還包括各種各樣的科技和AI,中國是全世界最大的清潔能源的生產(chǎn)者,中國是最大的AI投資者,西方媒體卻不報(bào)道這些,而把中國報(bào)道成好像還是1960年代的樣子?!?/p>
龍安志說:“我就在中國,我可以看到,我可以摸到,我經(jīng)常和朋友接觸,知道中國的方向,走得很明確,中國會怎么發(fā)展,其實(shí)如果更多的人在這里生活也可以寫?!彼嘎?,他的書將會包括很多個(gè)人采訪、個(gè)人經(jīng)歷,通過每個(gè)人的故事和讀者產(chǎn)生關(guān)聯(lián),“這會是一本接地氣的書,會影響很大的群體?!?nbsp;
韜奮基金會理事長聶震寧表示,文化自信需要講人共同的感受,要使人感動,文學(xué)的作品最重要的就是使人感受到可愛,而不要在理論上面探討太多。
在中國人民大學(xué)副校長賀耀敏看來,《尋找中國》既是對他者的尋找,也是對自我的尋找。他說:“不少外國人對中國的認(rèn)識不夠充分,要讓世界更多的人了解我們,反過來講這個(gè)過程中間,也是外國人校正認(rèn)識的一個(gè)過程。期待這個(gè)書在這一點(diǎn)有巨大的推進(jìn)。群體性的特征有時(shí)候帶來文化認(rèn)知上的障礙,需要有人做這樣的工作?!?/p>
北京大學(xué)法語系主任董強(qiáng)認(rèn)為,在文化走出去的時(shí)候,不要太強(qiáng)調(diào)不一樣,應(yīng)該多強(qiáng)調(diào)相同點(diǎn),才更容易引起認(rèn)同感或好感。而認(rèn)同感和好感有時(shí)甚至超越于對了解的需求?!昂酶斜仁裁炊贾匾覀円獱幦∧切ξ覀冇泻酶械娜?,然后盡可能對我們有反感的人改變狀態(tài)?!?董強(qiáng)認(rèn)為,其實(shí)中國面臨的問題和西方面臨的是一樣的,如果體現(xiàn)出這一點(diǎn),也許能夠更好的讓他們摒棄反感,或者誤解,去跟我們一起探討人類共同的問題。
北京外國語大學(xué)教授何明星則認(rèn)為,目前西方對中國的誤解還很多,例如西方媒體對中國文化的接受度難以打破?!拔覀兌嗌倌陙硪恢痹谂ο胱鲞@個(gè)工作,西方人看中國的時(shí)候往往拿最邊緣最荒漠的東西來補(bǔ)充他自己,這些想法難以改變?!焙蚊餍钦f,龍安志對中國非常了解,對中國人實(shí)現(xiàn)中國夢的故事能講清楚,“哪怕一個(gè)普通人成長的故事講給西方人聽,講這一點(diǎn)就足夠了,不需要做宏大的敘事。我們特別期望由更多的外國人講中國人如何自己成長、奮斗的故事,這一點(diǎn)跟每個(gè)歐洲人、意大利人、美國人、法國人、英國人都是一樣的?!?/p>
美國國家地理中國首席代表孫慶偉說:“現(xiàn)在我們一提中國,一定要強(qiáng)烈地定義這種不同,然后來辯護(hù),一定要辯護(hù)這種不同是多么好,這種文化多么好,這種經(jīng)濟(jì)制度多么好等,但我覺得這是落入了一種認(rèn)知的陷阱,并且會失去欣賞你的人和崇敬者?!痹谒磥?,“外國人寫作中國計(jì)劃”最重要的不是記錄不同以及為之辯護(hù),而是要消解這種不同。中國的不同并非一個(gè)問題,“比如說我今天去美國,對我來說美國是度假的地方,至于特朗普的政策,那是第二位的。當(dāng)我們越來越了解一種制度,會逐漸地欣賞它而去忽略那些不同,甚至?xí)蛹{這些不同?!饼埌仓镜淖髌返膬r(jià)值,即在于消解非常生硬的中國印象。
龍安志的尋找香格里拉之旅
其他與會發(fā)言人也強(qiáng)調(diào),這套系列圖書將不預(yù)設(shè)立場,不是單純唱贊歌,也并非命題作文。而是通過交流重新發(fā)現(xiàn),認(rèn)識自己的文化和成就,通過平凡的故事來表現(xiàn)大主題,把政治理念變成活生生的人民生活的現(xiàn)實(shí)來體現(xiàn),以利于世界的接受。
“外國人寫作中國計(jì)劃”旨在進(jìn)一步講好中國故事,傳播好中國聲音,運(yùn)用專項(xiàng)資金支持國外作者寫作客觀介紹中國的好書,架起理解橋梁,為促進(jìn)相互理解并擴(kuò)大文化交流、加強(qiáng)出版合作提供更多優(yōu)秀作品。此項(xiàng)目廣泛聯(lián)系和培養(yǎng)海外漢學(xué)家、作家、媒體人、學(xué)者和社會知名人士,讓他們用親身經(jīng)歷講述自己的“中國故事”,鼓勵并支持他們創(chuàng)新對外出版話語體系,面向國際市場和海外讀者客觀介紹中國。據(jù)了解,這項(xiàng)計(jì)劃是以北京語言大學(xué)作為秘書處,由中國文化譯研網(wǎng)為平臺執(zhí)行落實(shí)的。據(jù)悉,目前“外國人寫作中國計(jì)劃”第三期征集指引已經(jīng)在中國文化譯研網(wǎng)上發(fā)布。
據(jù)統(tǒng)計(jì),第一期“外國人寫作中國計(jì)劃”共資助了38部作品,目前已有10部完成出版,并成功落地目標(biāo)國家,在海外產(chǎn)生較大影響。第二期申報(bào)的計(jì)劃正在進(jìn)入評審階段。