《皇帝圓舞曲:從啟蒙到日落的歐洲》,高林著, 東方出版社2019年3月出版,432頁,68.00元。
閱讀《皇帝圓舞曲》的時候,我偶爾會產(chǎn)生一種錯覺,那就是作者本人也來自十九世紀(jì)的歐洲,多處行文、語氣讓我想起了茨威格。在那個年代,寫成歷史文本的語言似乎可以是更華麗一些的。
讓這本書“過時”的第二個理由是它所描寫的對象:十九世紀(jì)。這個世紀(jì)有時被人稱作“美好年代”,很顯然不是因?yàn)檫@個時代的人活得有多么暢快、舒適,而是因?yàn)檫@個時代的人還滿懷希望,而這是經(jīng)歷過其后年代的人所不敢擁有的奢侈品。
當(dāng)然,最能顯現(xiàn)本書“過時”的事實(shí)是,本書中居然有一篇在認(rèn)認(rèn)真真討論馬克思為什么蓄上一把大胡子。這個冷笑話也只有二十世紀(jì)后的人才會先疑惑地抬起眉毛,然后咯咯直笑,因?yàn)槭攀兰o(jì)的人們只會覺得這是一個理所當(dāng)然的事實(shí)——自1848年以來,大胡子就跟革命氣概聯(lián)系到了一起。這種思想標(biāo)志之明顯,讓奧地利的哈布斯堡王朝在1850年代下了一道法令,規(guī)定所有的公務(wù)員都要剃須。
這里有幅漫畫,講的是1868年奧地利自由主義改革時期發(fā)生的一件趣事——新任內(nèi)政大臣是一個自由主義者,他有著一把美髯。漫畫中的大臣走進(jìn)了一間官員聚集的房間,那群官員驚呼道:“就是他!先生們!一個蓄須的內(nèi)閣大臣!奧地利完了!”
當(dāng)然,這把大胡子確實(shí)能解釋本書一半以上的內(nèi)容,那就是雍容華貴、講究貴族禮儀與風(fēng)度的十八世紀(jì)宮廷是如何遭遇到一把大胡子的入侵的。這把胡子在文化上是男人下頜上的那些毛發(fā),在政治上則是一部憲法。
讓法國、奧地利和德國統(tǒng)治者所苦惱的是,他們既不能輕易地把毛發(fā)從所有男人的下頜上剃走,也不能忽視國民要求立憲的壓力。十九世紀(jì)確實(shí)是一個美好年代,因?yàn)樵谀莻€時代,舊制度的統(tǒng)治者雖然把“憲政”和“人民”當(dāng)成一種威脅,卻不會像其后兩個世代的繼承者那樣嘲弄它、戲弄它。
以后人們在評論第一次世界大戰(zhàn)之所以爆發(fā)的原因時,往往會指出這么一種觀念上的誘因,那就是十九世紀(jì)的人對戰(zhàn)爭持有一種非比尋常的正向觀感。他們認(rèn)為戰(zhàn)爭猶如森林中的野火,燒去枝蔓,而讓樹木更健康。如果我們撇去這種言論中所蘊(yùn)含的社會達(dá)爾文主義推斷,把它放到十九世紀(jì)的歷史中去考察,就會發(fā)現(xiàn),當(dāng)時的人們之所以信奉這種觀點(diǎn),正是因?yàn)樗谀撤N程度上確實(shí)是真實(shí)的。
十九世紀(jì)的世界,相對于二十世紀(jì)早期的暴烈,以及二十世紀(jì)中期以后的和緩年歲來說,是處于一種低烈度競爭狀態(tài)中。而正是這種狀態(tài)讓歐洲列國都紛紛進(jìn)行自由主義改革(在更嚴(yán)酷的時代,國家來不及進(jìn)行這樣的改革,而在更和緩的年代里,政府沒有生存壓力也就沒有動力來進(jìn)行改革)。我們能在十九世紀(jì)的歐洲史上看到這么一個模式一再出現(xiàn):在一場戰(zhàn)敗之后,封建特權(quán)被廢除,個人權(quán)利被授予。普魯士的農(nóng)奴制是在耶拿會戰(zhàn)慘敗后被廢除的(順便說一句,黑格爾專門為這次戰(zhàn)役寫了一本書,稱它為“歷史的終結(jié)”),奧地利的自由主義改革是從1859年意大利戰(zhàn)爭的失敗后開始的,而俄羅斯專制統(tǒng)治的大松動也起源于俄羅斯軍隊(duì)在克里米亞戰(zhàn)爭中的悲慘遭遇。
實(shí)際上,不獨(dú)歐洲國家如此,當(dāng)時凡有志于自強(qiáng)的國家莫不以立憲為任務(wù)。當(dāng)時世界上還沒有大做出口加工貿(mào)易、靠外資投資驅(qū)動經(jīng)濟(jì)發(fā)展的政治與經(jīng)濟(jì)條件,要想增強(qiáng)國力,只能靠國內(nèi)社會與市場的內(nèi)在發(fā)展。要與列國競爭,就不能不稍假民力。明治維新時日本元老院就在《推進(jìn)國憲復(fù)命書》(1878年)中寫道:“(當(dāng)今世界)以開明興盛著稱的國家均采用立憲之政……不伸張民權(quán),國家則分崩離析,所以君主不能獨(dú)享其權(quán)。因此,欲分享君民之權(quán),使君民之權(quán)各得其所,非制定國憲不可。”
既然憲政不可避免,十九世紀(jì)的統(tǒng)治者由此進(jìn)行著一場艱辛的政治園藝工作,企圖把它與舊制度嫁接在一起。無論是在法國、德國還是奧地利,都紛紛出現(xiàn)了一種所謂的“最低限度的立憲政體”。這往往意味著有一部被當(dāng)真的憲法,有一個功能受到極大削弱但仍有一定實(shí)權(quán)兼吵吵嚷嚷的民選議會,有一個強(qiáng)大的行政機(jī)構(gòu)。這種體制從正面的角度講,是賦權(quán)與政府的自我約束,從負(fù)面的角度講,未嘗不可以看作威權(quán)人物對政黨和人民的某種“馴化”。政治分裂的因子就內(nèi)含其中。
本書頗具慧眼的地方之一就是指出拿破侖三世、俾斯麥和威廉二世其實(shí)都有某種共通之處,他們既是“最低限度的立憲政體”的設(shè)計者與維護(hù)者,也都深受其中內(nèi)含的政治分裂之苦。
比方說拿破侖三世的理想是實(shí)現(xiàn)“進(jìn)步的君主制”。他和他的叔叔雖然都是法國大革命遺產(chǎn)的繼承者,但卻努力向舊王朝靠攏,做“馴服法國革命的人”。但是帝國的革命色彩讓他得不到保守派的支持,皇帝這個頭銜又讓他與共和派反目。在沒有確定社會階層支持的情況下,皇帝陛下不得不依靠反復(fù)的借力打力與政治騰挪。他需要用公決、普選產(chǎn)生的立法團(tuán)來表示自己受到了人民的擁戴,但又不能真的將之化為政治現(xiàn)實(shí)。為了應(yīng)對這個兩難局面,第二帝國需要一個張揚(yáng)的君主,需要議題政治,需要皇帝陛下用宣傳、游行、節(jié)慶、城市翻新和外交冒險來吸引他人的注意力,以掩蓋他帽子下面那只拿著兔子的手。
作者接著從俾斯麥和威廉二世身上都嗅到了波拿巴主義的味道。
在德意志,霍亨索倫王朝一直有一套防御性彈性改革策略,即主動有控制地進(jìn)行政治改革,以保證政治的主導(dǎo)權(quán)掌握在王室與貴族手里?!顿滤果溁貞涗洝分杏幸粍t故事,是腓特烈·威廉四世當(dāng)笑話講給俾斯麥聽的。當(dāng)時俄國同普魯士還是盟友,沙皇尼古拉找老朋友普魯士國王借兩個低級軍官,幫他背部按摩,理由如下:“對于我的俄羅斯人,只要我能盯著他們的臉,就不愁對付不了他們,可是背上沒長眼睛,所以我不能讓他們到我身旁來?!鄙郴时救瞬录善涑济袢缢?,普魯士國王無疑引以為戒。俾斯麥自己呢,也否認(rèn)自己是絕對專制統(tǒng)治的愛好者,他自承,“我一直認(rèn)為君主權(quán)力在一定程度上應(yīng)受到一種獨(dú)立的全國性代表機(jī)構(gòu)的監(jiān)督”,以免君權(quán)肆意妄為。
不過,盡管王室與貴族都承認(rèn),有必要讓普魯士——德意志臣民享受一定的經(jīng)濟(jì)自由、私權(quán)保障乃至政治權(quán)利,但這并不意味著他們決定將政權(quán)拱手相讓。他們所希望的建立的這個體制,是“君主民輔”。根據(jù)1871年帝國憲法,帝國立法機(jī)構(gòu)由兩院制議會構(gòu)成,分成上下兩院,上院是聯(lián)邦議會,由各邦派出代表構(gòu)成,掌握實(shí)權(quán)。下院才是普選出來的帝國議會,權(quán)能很小。官吏任命、軍隊(duì)統(tǒng)率、內(nèi)閣組成均不在帝國議會權(quán)限范圍內(nèi)。帝國議會的最大權(quán)力在預(yù)算方面,它可以同意或者拒絕政府提出的預(yù)算。不過,即使它拒絕,政府還是可以仍然按照上一年的財政預(yù)算獲得資金,而不至于斷糧,有學(xué)者因此諷刺說,帝國議會是一個“沒有政府的議會”,此言非虛。
對霍亨索倫王朝來說,帝國議會的真正作用在哪兒呢?它是一條護(hù)城河,能夠吸收并緩沖德意志人民的政治熱情。第一,它讓大家能有個念想,消停消停;二,為政府提供合法性;三,最重要的,當(dāng)時德國社會是很多元的,各邦有很強(qiáng)的地方主義情緒,又有新教徒天主教徒的對立,再加上城鄉(xiāng)差別,帝國政府預(yù)計將看到社會上多個階層、集團(tuán)或組織將為了選票而互相斗爭,帝國政府可以坐山觀虎斗,從中漁利;四,它制造一種漸進(jìn)主義氣氛,給政府以從容布局的時間、空間。
“德國就是如此四分五裂,以至于無法形成重要的利益共同體,為有效的政治統(tǒng)治提供基礎(chǔ)。”正是由于這種“工具性憲政”所蘊(yùn)含的分割對抗性質(zhì),才讓俾斯麥有機(jī)可乘,可以利用皇帝與議會的矛盾,來讓自己數(shù)十年大權(quán)在握,讓威廉一世笑稱自己是“在這樣一位宰相手下當(dāng)皇帝”。只有理解這個邏輯,才能明白作者對俾斯麥的下述評語:“(他)背靠君主來壓制議會,又反過來用議會控制君主”“俾斯麥滿足于依靠帝國議會各黨派的的分裂和不團(tuán)結(jié),利用他們各自的利益矛盾,來操縱帝國議會的票數(shù)推動自己的統(tǒng)治時,他就成了一個帝國宰相府里的拿破侖三世”。
至于威廉二世,在作者看來,恰恰也是拿破侖三世的翻版。他的個性與早年境遇并不能充分解釋他那些變化不定的決策,那些極富鼓動性質(zhì)的帝國叫囂。帝國結(jié)構(gòu)性的政治分裂才更有解釋意義。他是個憲法君主,但是這部憲法本身在設(shè)計的時候就故意留下沖突的隱患。像俾斯麥那種高手自然可以在這些沖突間游刃有余,乃至利用這些沖突掌握權(quán)力。但威廉二世并不在此類高手之列。他應(yīng)對政治困境的方法同拿破侖三世一模一樣:直接跳過現(xiàn)有的政治機(jī)制(議會、宰相府與政黨)向民意喊話,以民眾的真正代表自居。他撲向一切能引發(fā)民眾支持率的政治議題,做出相互矛盾的表態(tài)。于是,在那個德意志民族主義興起的年代里,他成了帝國主義的推動者與代言者。原因無他,威廉二世和拿破侖三世一樣受制于分裂的國內(nèi)政治結(jié)構(gòu),只能用表演取代統(tǒng)治。而還有什么表演比挺胸昂首、旌旗招展與外人對抗更鮮明奪目呢?他們的結(jié)局也一樣,將各自的國度貿(mào)然帶入了一場并無必要的軍事冒險之中,并最終摧毀了自己。
所以,高林這本“過時”的書向我們展示了那個過去時代的一個歷史機(jī)制——最低限度的憲政機(jī)制并不能保障王朝萬世長存。俾斯麥有一次給他妻子寫信說:“在地球上所遂行的事情,總是有一種墮落天使的特質(zhì):漂亮,卻不意味著和平;概念偉大,也付出極大努力,亦不表示成功。”此事正是如此。
當(dāng)然,這本書還講了其他一些有趣的東西,但我太懶散了,就不贅述了。