這是一段“禁足”的春日,也是更適于“開卷”的三月。一冊《政治秩序的起源:從前人類時代到法國大革命》,成為了方艙醫(yī)院里的“清流”,那何不讓一本本平日無暇細覽的藝術書籍,變作另一種抵御疫情的良劑?
《塞尚及其畫風的發(fā)展》(Cézanne:A Study of His Development)封面
推薦理由:我們?nèi)耘f需要塞尚這樣能夠從最基礎,也是最艱難的角度去解決問題,并為之付諸多年實踐的藝術家,以及這種不走捷徑的精神;需要弗萊如此不功利的對于藝術的激情和眼光;以及譯者中肯、睿智的注釋。
《塞尚及其畫風的發(fā)展》
廣西美術館出版社
[英]羅杰·弗萊 / 沈語冰 譯 / 2018年購于網(wǎng)絡
《橄欖樹墻紙前的自畫像》 塞尚成熟期的肖像畫
保羅·塞尚有一句名言:“藝術乃與自然平行之和諧?!背踝x此句,再聯(lián)想起他所作的眾人皆知的靜物畫以及《玩紙牌的人》,在筆者粗淺的理解中,似乎是用他的色彩和他滿滿的形式感構成足以與自然相媲美的和諧。然而卻是大錯特錯了,塞尚帶給世界的遠比我們想象的多得多。
當初選擇讀這本書出于幾點原因:繪畫題材似乎萬年不變的塞尚為何能被稱為“現(xiàn)代藝術之父”?為何看似簡單的靜物畫能帶給我們?nèi)绱舜蟮奈Γ钊诉^目難忘?這背后的秘密又是什么?加上中央美院易英老師的推薦,借著疫情期間的大把時光,走進了塞尚的世界。
《塞尚之父肖像》 塞尚早期肖像畫
以下分三個方面簡單介紹推薦此書的原因:
有天賦的藝術實踐者
與其說塞尚是一位極其重要而有天賦的藝術家,不如說他是一個“專斷獨行”的藝術實踐者與革命家。
通過書中的描述,塞尚有著近乎古怪的性格:謙卑嚴肅,同時又是激烈的革命的不妥協(xié)的,甚至是偏執(zhí)和頑固的。我們不難想象藝術家的性格對于其作品的樣貌有多么大的影響。
塞尚希望通過線條和色彩構造出他自己心中永恒不朽的自然,為此常年進行著艱苦卓絕的努力。然而正是他啟發(fā)了后來的立體派運動,畢加索曾說,他是我唯一一位老師,畢加索1905-1906年間開始被塞尚的人物畫迷住,之后持久地研究,直到晚年。也許我們可以引用我們熟知的那句話,塞尚用一生走出的這一小步,帶來的啟發(fā)和影響卻是藝術史中的一大步。
內(nèi)頁
塞尚《姜罐》
他將最深沉的寫實主義,不知不覺地轉變?yōu)楣饷鞯木裰髁x,他自己甚至沒有意識到這個問題。他用一生的作品確切地顯示出,繪畫不再是以線條和色彩去模仿物品的藝術,而是給予我們一種自然的造型意識。
他比印象主義更進一步之處在于,他并不想描繪轉瞬即逝的一瞬間,他用他漸變與沖突的顏色與執(zhí)著的線條構建一個自己永恒的精神世界。
敏銳的觀察者
而塞尚的努力是如何一步步達到的?這需要一位有著敏銳眼光和頭腦的觀察者和記錄者,也就是本書的作者:羅杰·弗萊。
弗萊是英國當時最著名的藝術批評家,但弗萊的開放性和前瞻性,并不在其理論,而是他堅持不懈的批評實踐,他并不是以一個藝術史學家俯視的目光,而是以一個密切的觀察者、一個充滿激情的密友,更是現(xiàn)代主義勇敢的辯護者。弗萊曾舉辦了兩屆后印象畫派的展覽,卻因此成為當時名流和公眾責難的中心。
內(nèi)頁
弗萊本書中的批評文章,更多是試驗與探索性的,不是理論的闡述,而是觀點的表達。他的文章來自于自己對于藝術是怎樣創(chuàng)造,一件雕塑或一幅畫是怎樣構成的諸如此類問題的好奇心。他精通藝術史,但他思想的活力始終來自他對創(chuàng)作過程細微而深入的理解。
書中十八個章節(jié)涵蓋了塞尚幾乎所有不同時期不同題材的創(chuàng)作,從塞尚的早期心理成長及情感教育,到對塞尚成熟時期關鍵作品細致入微的分析。我們能夠以藝術家一生時間的跨度來研究塞尚,是非常難得的學習體驗。
內(nèi)頁
如果你希望了解一位優(yōu)秀的藝術家,先看作品是最直接而有效的,其次,僅僅一兩篇企圖涵蓋藝術家一生創(chuàng)作的評論文章是遠遠不夠的,我們需要從藝術家最早的創(chuàng)造開始,一步步向前走,隨著時間的推移,才能真正了解藝術家這么多年苦心孤詣是在解決什么,在創(chuàng)造什么。誰能夠想象塞尚早期的創(chuàng)造還會涉及到原始畫派,甚至流露出表現(xiàn)主義的端倪?
有態(tài)度的譯者
注釋幾乎占據(jù)了整本書的一半,一邊讀正文,一邊讀注釋,尤其在注釋和正文一樣長的情況下,恐怕不是我們的閱讀習慣,但沈語冰老師的注釋卻的確值得付出雙重努力,我會將每一章節(jié)閱讀兩遍,一遍參考著注釋讀,另一遍只通讀正文。
內(nèi)頁,注釋幾乎占據(jù)了整本書的一半。
如果不將藝術家放入藝術史的上下文中去,是無法深入了解他的創(chuàng)作的,本書中譯者的注釋中不僅詳盡介紹了相關的西方藝術史,同時部分內(nèi)容更是結合中國藝術的情況,也算是中國讀者的小彩蛋了。
實際上,譯者忠實的翻譯與解讀,不僅為原著增添魅力,同時也給我們提供以第三者視角切入塞尚藝術的機會。
內(nèi)頁
《帶姜罐的靜物畫》 塞尚成熟期的靜物畫
研究弗萊筆下后印象派的杰出代表人物塞尚,在21世紀的今天似乎有些落伍甚至無趣了,難道我們看現(xiàn)代主義流派藝術還不夠多嗎?絕對不,事實上,在當下中國當代藝術領域,我們?nèi)耘f需要塞尚這樣能夠從最基礎,也是最艱難的角度去解決問題,并為之付諸多年實踐的藝術家,以及這種不走捷徑的精神;需要弗萊如此不功利的對于藝術的激情和眼光;以及譯者中肯、睿智的注釋。
(本文圖片由作者提供。)