自從中日戰(zhàn)爭全面爆發(fā)以來,羅斯福和赫爾始終拒絕被日本的侵略行為激怒,不管這種行為是威脅性的還是已經(jīng)實施了的。1937年12月,日本人擊沉了美國軍艦帕奈號(Panay),羅斯福和赫爾拒絕進行反擊,他們等待著日本人道歉并給予賠償。1938年,漢口和廣州淪陷后,關(guān)于蔣介石政權(quán)瀕臨崩潰的傳聞不脛而走。如果中國的抵抗?jié)。毡揪蛯⑾蛑袊苓叺挠趁竦赝七M。盡管如此,羅斯福政府還是作壁上觀,任由事態(tài)一步步發(fā)展。1938年12月,杰西·瓊斯宣布2500萬美元的桐油貸款,這一時機讓記者覺得這筆貸款是對日本侵略做出的反應。然而,陳光甫與摩根索的談判是從9月就開始進行的:羅斯福希望通過這筆貸款鼓舞蔣介石的士氣,促使其繼續(xù)戰(zhàn)斗,但也算計好這不構(gòu)成對日本的猛烈攻擊。
1940年5月荷蘭和法國向德國投降,日本人宣布他們將占領(lǐng)法屬印度支那、荷屬東印度群島、英國在遠東的屬地,或者“全部這些地區(qū)”。羅斯福和赫爾急事緩辦:他們考慮的是對日本實施貿(mào)易制裁,以及如何誘導蘇聯(lián)恢復對中國的軍事援助。9月,日本加入軸心國,隨后入侵法屬印度支那北部地區(qū)。正如哈羅德·伊克斯當時所指出的,赫爾的政策似乎就是等待日本采取行動而事先什么都不做,但摩根索覺得等赫爾做出反應的時候為時已晚。第二天,羅斯福政府對外宣傳將向中國提供2500萬美元的鎢貸款。
羅斯福 東方IC 資料
1940年9月,媒體再次暗示這筆給中國的新貸款表明某種對日本入侵法屬印度支那的警告。實際上,它的條款和內(nèi)容與那場危機沒有直接關(guān)系。赫爾是如此急于使中國擺脫斯大林的控制,以至于他允許這筆鎢貸款在沒有遇到任何“妨礙”的情況下就蒙混過關(guān)了。中國人獲準用這筆貸款購買武器和飛機,而美國政府則佯裝不知。
在總統(tǒng)大選期間,赫爾和羅斯福決定不給外界留下任何他們擔心會與日本開戰(zhàn)的印象,以免讓選民認為羅斯福會讓這個國家卷入遠東戰(zhàn)爭。然而在他再次當選后,羅斯福開始密切關(guān)注日本的侵略。美國駐泰國大使休·格蘭特(Hugh Grant)發(fā)來泰日“合作”的情報,隨后又有其他情報表明日本將在1941年春天向新加坡發(fā)起進攻。羅斯福和赫爾確信需要采取先發(fā)制人的措施。羅斯福有史以來第一次認真考慮對日本采取軍事行動,這完全不同于之前對日本威脅的認識。
11月29日,一個周五的早上,羅斯福打電話給摩根索,告訴他自己為中國感到擔心,“蔣與汪之間發(fā)生了一些事情”。羅斯福“極其機密地”提到他將命令部分美國艦隊前往菲律賓南部。盡管這一命令從未付諸實施,他想這么做這一事實本身已經(jīng)表明他大幅度改變了過去長期執(zhí)行的政策。幾十年來,戰(zhàn)爭部一直認為菲律賓是無法防御的,因此拒絕了要將美國艦隊中的驅(qū)逐艦部署在那里的提議,更別提地面部隊和現(xiàn)代戰(zhàn)斗機。
羅斯福堅持立即宣布向中國提供有史以來最大的一筆貸款,總額為1億美元。他希望摩根索從美國平準貸款(the US Currency Stabilization Loan)中提供5000萬美元(摩根索以前抵制過這樣的做法),杰西·瓊斯則從聯(lián)邦貸款管理局里提供剩下的部分。羅斯福希望在24小時內(nèi)就這筆巨額貸款發(fā)表聲明,即1940年11月30日,周六,日本與汪偽政權(quán)原本預定在這一天簽署《日本國與中華民國關(guān)于基本關(guān)系的條約》。羅斯福強調(diào),選擇那天宣布這筆新貸款對他而言是一件“生死攸關(guān)”的大事,因為再耽擱下去“可能意味著在遠東開戰(zhàn)”。
羅斯福和他最主要的外交政策親信薩姆納·威爾斯相信這份聲明的宣傳價值。如果美國總統(tǒng)能在恰當?shù)臅r候表明他對蔣介石政權(quán)的信心,那他將對中國和日本都產(chǎn)生巨大的心理和政治影響。兩個人都覺得通過宣布這筆有史以來最大的對華貸款,可以鼓舞中國人的士氣,激勵中國軍人加倍努力抗擊日軍。深陷中國抗戰(zhàn)泥沼的日本人就不能再調(diào)動軍隊,向馬來亞和荷屬東印度群島發(fā)動攻勢了。
摩根索不能理解,為什么總統(tǒng)的新聞稿不能等到12月2日(周一)發(fā)表,因此他打電話給赫爾,想知道發(fā)生了什么事。赫爾證實“遠東發(fā)生了緊急情況”,所以羅斯福才“這么著急”。他沒有進一步說明這一緊急事件的確切情況。摩根索說他會在每周的內(nèi)閣例會上提出整個問題,也就是他倆在當天下午2點要參加的那次會議。
第一項議程就是蔣介石的備忘錄,盡管除了羅斯福和赫爾,誰也沒見過這份備忘錄。正如哈羅德·伊克斯在他的日記中所寫的,羅斯福希望“立刻”向中國提供1億美元的貸款:他似乎準備在中國人交付鎢和其他商品之前預付貨款,而這些貨物可能永遠都不會送達。羅斯福再次強調(diào),這筆巨額貸款中的一半資金將出自聯(lián)邦貸款管理局,剩下的則出自平準基金。他希望摩根索立即著手處理并安排貸款,不必咨詢國會的銀行和貨幣委員會。
這一要求使摩根索左右為難。他曾承諾,如果總統(tǒng)想利用平準基金來支持一個處于戰(zhàn)爭狀態(tài)的國家,要是沒有得到國會的實際許可,那他將向國會尋求指導。正如伊克斯寫道,摩根索試圖說服羅斯福推遲宣布,這樣他就有時間咨詢國會。摩根索害怕如果他沒有履行自己的承諾,沒有在動用平準基金幫助中國前咨詢相關(guān)的國會委員會,這將會“毀了他,并使他不可能再在其他問題上與國會接洽”。伊克斯記錄到,眼看著自己與國會的關(guān)系將遭到破壞,摩根索處于如此“悲傷的精神狀態(tài)”,因此他一回辦公室就“用雙手撐著腦袋”坐在辦公桌旁,隨后就回家睡覺了。伊克斯評論說,摩根索幾乎完全依賴于總統(tǒng),總是想要取悅他。
伊克斯也記述了他們在向中國出售飛機的問題上達成的共識。由于中國在可打擊日本的范圍內(nèi)建有機場,如果出動足夠數(shù)量的飛機,他們就可以讓燃燒彈“像雨點般落在”那些日本城市的木房子上。那么,日本人就能最明確地知道戰(zhàn)爭意味著什么。此外,每個人都“相當明白”日本人“天生就不是當飛行員的料”……并且“不能對付其他國家的飛行員,當時的觀點是中國可以得到所有它用得上的美國飛行員……看起來好像我們終于到了真正幫助中國的地步,甚至可能給他們提供一些轟炸機”。直到珍珠港事件爆發(fā)前,羅斯福政府的對日空軍戰(zhàn)略就是建立在這些偏見和假定之上的。
不僅情報的內(nèi)容有所變化,羅斯福對這些情報的理解也發(fā)生了變化。首先,與過去相比,這些報告的內(nèi)容似乎更令人恐慌。1940年11月28日,休·格蘭特再次引用了一個可靠的消息來源,稱泰日之間將建立一個符合日本東亞“新秩序”的秘密軍事同盟。如果日本能在泰國隨心所欲,那么他們的坦克就能不費吹灰之力進入馬來亞。格蘭特暗示,泰國政府在與法屬印度支那的邊界爭端中得到了日本的援助,從此它就受日本支配。格蘭特的警告和宋子文曾說過敵人正在從中國撤軍,以便向中國的南部鄰國發(fā)起進攻的情況是一致的。
據(jù)說德國也在幕后活動。11月30日,薩姆納·威爾斯把他對羅斯福說的話告訴了摩根索:德國正在向蔣介石施壓,要求他順從日本;由于日本正式承認了汪偽政權(quán),中國人瀕臨“真正的心理和精神淪喪”的邊緣。因此,羅斯福宣布這筆大額貸款可以起到“立竿見影的反作用”,關(guān)鍵是要盡快這樣做,因為推遲幾天就會削弱這種影響。
在與摩根索的對話中,宋子文重復了薩姆納·威爾斯的觀點。他堅持說汪日條約造成了非常嚴重的局勢,給蔣介石政權(quán)施加了前所未有的壓力。根據(jù)宋子文的說法,德國外交部長里賓特洛甫曾經(jīng)告訴中國駐德國大使,德蘇和解能使前者騰出手來打敗英國,這樣中國就不能向英國或美國尋求幫助了。在其他軸心國被迫承認汪偽政權(quán)前,蔣介石最好先與日本達成和解。如果蔣介石這么做,德國能確保日本不會違反它的條款,這樣德國就能保證中國的生存,以及蔣介石的領(lǐng)導權(quán)。出于以上這些原因,宋子文贊成羅斯福應該在11月30日——日本與汪精衛(wèi)傀儡政府簽署新協(xié)議的那一天宣布向中國提供1億美元的貸款,“(美國)現(xiàn)在給予的任何援助都能在政治上和心理上產(chǎn)生很好的效果”。
11月30日,周六早上,摩根索在他的幕僚面前評論起了羅斯福異乎尋常的緊迫感。他指出:“這樣的事情以前也發(fā)生過,但沒人料到美國會這么快采取行動?!惫铩烟匾舱J為蔣介石和中國人“讓局勢看起來比實際情況更糟糕”。在場的每個人都希望羅斯福能讓杰西·瓊斯的聯(lián)邦貸款管理局負擔全部1億美元。原則上,平準基金的作用是在動蕩時期扶持美元,而不是在戰(zhàn)爭時期援助失敗的盟友。另一位同事,梅爾·柯克倫(Merle Cochran)指出,中國的貨幣相當穩(wěn)定,因此沒有必要借給中國人資金去支撐他們的貨幣或從美國購買更多的商品。實際上,由于日本人封鎖了從中國和法屬印度支那到中國西部的鐵路運輸,中國人甚至都不能收到那些已經(jīng)運輸在途的軍用物資。最后,摩根索指出,盡管宋子文將日本對汪偽政權(quán)的承認視為嚴重的狀況,他決不會堅稱蔣介石會因為這個原因而威脅要與日本人和解。他顯然懷疑羅斯福出了什么事,但不能確切地指出到底發(fā)生了什么。
摩根索還不知道那些羅斯福大概已經(jīng)透露給赫爾和薩姆納·威爾斯的情況,他在新加坡問題上面臨著嚴重的困境。他的大部分顧問都知道英國首相丘吉爾希望美國將大部分美軍艦隊駐扎在新加坡,以便威懾日本,使其不敢入侵馬來亞和荷屬東印度群島。丘吉爾認為,如果美國能在新加坡和夏威夷駐扎一些驅(qū)逐艦,他就不必將皇家海軍從大西洋和地中海的主戰(zhàn)場調(diào)撥過來。
然而,美國參謀長聯(lián)席會議卻堅決反對派遣任何軍艦前往新加坡。1940年11月,海軍上將哈羅德·斯塔克在“D計劃”(Plan Dog)備忘錄中概述了自己的“歐洲優(yōu)先”戰(zhàn)略。他主張美國和英國應當集中全力擊敗德國和確保英國的生存。斯塔克堅稱,即使日本進攻美國或同盟國在遠東的屬地,比如菲律賓和新加坡,美國也必須等到歐洲戰(zhàn)場取得勝利后才在太平洋上與日本開戰(zhàn),奪回失去的地盤。
陸軍完全同意哈羅德·斯塔克的看法。11月29日,馬歇爾在評論“D計劃”時說得更直白:政府應當集中全力確保英國的生存、打敗德國和在大西洋上采取有效行動,“就馬來西亞而言,我們應當避免讓我們的兵力分散到那個戰(zhàn)場”。
然而,羅斯福似乎準備否決他的軍事顧問提出的這一戰(zhàn)略并派遣驅(qū)逐艦前往新加坡。在克制了這么多年后,究竟是什么促使他考慮采取這種有可能導致與日本開戰(zhàn)的行動?
美國歷史學家弗雷德里克·馬克斯(Frederick Marks)在英聯(lián)邦領(lǐng)導人和其他政客的私人文件里發(fā)現(xiàn)了一些證據(jù)。在滇緬公路危機期間,羅斯福曾秘密向丘吉爾保證,如果新加坡或英國在遠東的其他殖民地受到日本攻擊的嚴重威脅,他將部署美國海軍保護這些英國屬地,特別是新加坡。10月的第一個星期,羅斯福在說到日本時顯得異常激動:白宮內(nèi)的秘密錄音機錄到他一邊敲桌子一邊威脅說如果日本做出任何“蠢事”,他就要反擊。10月10日,海軍上將詹姆斯·理查森(James Richardson)提醒海軍部長諾克斯,說總統(tǒng)準備把國家拖入戰(zhàn)爭,盡管海軍還沒有準備好戰(zhàn)斗。羅斯福咄咄逼人的態(tài)度和其他的言論表明,丘吉爾已經(jīng)準備好在1940年10月18日重新開放滇緬公路后直面日本的報復行動,因為他有信心會得到美國海軍的支持,阻止敵人對新加坡發(fā)動可能的攻擊。
在一封由英國駐美大使洛錫安勛爵起草,以丘吉爾的名義寫給羅斯福的至關(guān)重要的信中,可以看到更明確的證據(jù),表明丘吉爾從羅斯福那里得到了這樣的保證。丘吉爾指出,遠東地區(qū)“已經(jīng)在你們防御極權(quán)主義侵略的區(qū)域內(nèi)了”?!耙呀?jīng)”暗指他與羅斯福達成的協(xié)議:由美國軍隊負責抵抗日本對英國及美國在遠東領(lǐng)地的進攻。然而,美國的參謀長們曾明確表示:如果菲律賓落入敵手,在歐洲戰(zhàn)場獲勝前美國都不會去奪回它。只有在歐洲戰(zhàn)場獲勝之后,同盟國才會集中全力擊敗日本。
盡管如此,如果日本真的調(diào)集軍隊向南進攻馬來亞,那么對羅斯福而言,政治和戰(zhàn)略風險都會高到危險的程度。首先,如果他讓海軍卷入與日本的正面沖突,他就打破了自己對美國選民做出的競選承諾,即他不會將年輕人派往戰(zhàn)場。其次,如果他派遣軍艦幫助英國保衛(wèi)新加坡,就與自己宣稱的只有出于自衛(wèi)時美國才會與日本開戰(zhàn)的說法相矛盾。再次,他將違背他的那些高級軍事顧問的建議,他們認為美國應該先集中全力幫助英國打敗德國和意大利,然后再對付日本。最后,那些軍事顧問沒有把握美國軍隊目前有能力贏得對日戰(zhàn)爭。
這個時候最重要的是羅斯福本人的看法。如果他認為存在一個對新加坡的真正威脅,那么它實際上就存在,這一威脅會迫使他兌現(xiàn)對丘吉爾的承諾。因此,他必須找到一個威懾物以減輕自己的負擔。起初,他和顧問們希望那筆迄今為止數(shù)額最大的貸款或許能發(fā)出一個強有力的信號,足以增強中國的抵抗力并阻止日本進一步侵略。然而,蔣介石使他相信,要破壞敵人入侵新加坡的計劃,需要的不僅僅是貸款。
1940年12月1日,羅斯福收到了蔣介石發(fā)來的備忘錄,備忘錄里提到了以下情況:日本人已經(jīng)意識到他們永遠不能征服中國,因此他們決定逃離中國,開始向亞洲其余地方擴張。在蔣介石看來,唯一能阻止日本入侵英國和歐洲大陸國家在亞洲的殖民地的方法是部署一支能對抗他們的強大空軍。羅斯福和赫爾也正在改變觀點,認為飛機能以某種方式阻止日本推進,盡管不是以蔣介石所設想的那種方式。11月30日,羅斯福和內(nèi)閣成員討論了用燃燒彈轟炸日本的可能性。摩根索一貫急于取悅總統(tǒng),他主動提出由他來解決羅斯福的困境。他想出了一個以轟炸迫使日本投降的方案,這樣就能打亂敵人在新加坡的計劃,也不需要派遣美國海軍去那里了。
(本文摘自尤金妮·巴肯著《少數(shù)給中國的飛機:飛虎隊的誕生》,張潔譯,社會科學文獻出版社,2020年4月。)