【編者按】白人警察暴力執(zhí)法致非裔男子死亡一事引發(fā)的抗議仍在美國持續(xù)。非裔男子被警察扣押致死,只是全美非裔遭受不公正待遇的縮影。美國非裔作家塔那西斯·科茨的寫作始終關(guān)注黑人生存現(xiàn)狀,尤其是非裔高比例遭受警察暴力對待的悲劇,曾獲得美國國家圖書獎的《在世界與我之間》就是關(guān)于這個話題的作品。本文摘選于《在世界與我之間》,他的另一部作品《美麗的抗?fàn)帯芬布磳⒂勺g林出版社出版。
《在世界與我之間》書封
在你十五歲的時候,我寫信給你。我寫信給你,因?yàn)樵诮衲?,你看到了埃里克·加納因?yàn)橘u香煙而被勒死;因?yàn)槟阒?,雷妮莎·麥克布萊德在求助時被射殺,約翰·克勞福德只是到一個百貨商店逛了逛就被槍殺。你看到,穿著制服的男人們開車撞倒并謀殺了泰米爾·萊斯——他只有十二歲,是他們宣誓要保護(hù)的孩子。你看到,穿著同樣制服的男人們在路邊不停地毆打祖母輩的瑪琳·平諾克。如果你以前不懂的話,你現(xiàn)在懂了,你所在國家的警察局被授予了摧毀你身體的權(quán)力。這種摧毀是不是一場不幸的過度反應(yīng)的結(jié)果,并不重要。這種摧毀是不是源自一個愚不可及的政策,也不重要。如果未經(jīng)正當(dāng)授權(quán)去賣香煙,你的身體就有可能被摧毀。對試圖誘捕的人表示憤怒,你的身體也有可能被摧毀。走到一個黑暗的樓梯井,你的身體可能會被摧毀。這些毀滅者很少會承擔(dān)責(zé)任。他們在大多數(shù)情況下會安然干到退休。摧毀不外乎是最高形式的控制,它的特權(quán)包括搜身、拘押、毆打和羞辱。所有這一切對黑人來說都很常見。所有這一切,黑人已承受很久。沒有人被追究責(zé)任。
這些毀滅者身上并沒有什么獨(dú)特的惡,哪怕在這個時刻來說。這些毀滅者僅僅是在執(zhí)行國家的奇思異想,正確地闡釋它的傳統(tǒng)和遺產(chǎn)。 這讓人很難面對。 但是,我們所有的說法—種族關(guān)系、種族差異、種族公正、種族化犯罪推定、白人特權(quán),甚至是白人至上主義——都在隱藏“種族主義是深植內(nèi)心的體驗(yàn)”這一事實(shí),而種族主義做了什么?它取出大腦、鎖住呼吸道、撕裂肌肉、摘除器官、粉碎骨頭、打落牙齒。你不能別過臉去。你必須一直記住這種社會學(xué)、這段歷史、這種經(jīng)濟(jì)學(xué)、這些畫面、這些圖表、這些回歸分析,它們伴隨著殘酷的暴力,對身體的暴力。
那個星期天,在那檔新聞節(jié)目上,我試圖在規(guī)定的時間里盡我所能向主持人解釋這些。但在節(jié)目的最后,主持人展示了一張廣為流傳的圖片:一個十一歲大的黑人男孩流著淚抱住一名白人警官。然后,她向我提出關(guān)于“希望”的問題。 那時候,我知道我失敗了。我記得我知道自己會失敗。我又一次困惑于自己內(nèi)心涌現(xiàn)的朦朧的悲傷。我到底在為什么而悲傷?我走出了演播室,散了一會步。那是 12 月里一個平靜的白天。那些自詡白人的家庭正在街上閑逛。那些被當(dāng)作白人養(yǎng)育的嬰兒正坐在他們的手推車?yán)?。我為這些人感到悲傷,也為主持人和所有在那里觀看、對似是而非的希望若有所思的人感到悲傷。我那時明白了自己為何悲傷。當(dāng)記者問及我的身體時,似乎她在邀請我把她從華美的夢中喚醒。我一路走來,一直凝望著那個夢。那個夢是有著漂亮草坪的完美別墅。它是陣亡將士紀(jì)念日的野餐郊游、街區(qū)居民協(xié)會和車道。 它是樹屋和幼童軍。那個夢聞起來有薄荷味,嘗起來像草莓松脆餅。這么久以來,我一直想逃到那個夢里去,像展開一張?zhí)鹤右粯佑梦业膰颐勺∥业念^大睡。但這從來不是我們的選項,因?yàn)槟莻€夢筑在我們的脊背上,寢具是用我們的身體做成的。知道了這一點(diǎn),知道了那個夢是靠與已知的世界作戰(zhàn)而存在,我為那個主持人而悲傷,我為那些家庭而悲傷,我為自己的國家而悲傷,但在那個時刻,最重要的是,我為你而悲傷。
在那個星期,你得知?dú)⒑~克爾·布朗的兇手會逍遙法外。那個人把布朗的尸體丟在街上,像是一種恐嚇和宣示—他們的權(quán)力不容侵犯,他們的暴力永不會受到處罰。對我來說,沒有人受到處罰,并不出乎意料。但你還小,還相信。那天夜里,你一直等到十一點(diǎn)都沒睡,你在等著有罪判決公布,然而,你的愿望落了空。你說:“我要回自己房間了?!比缓螅阊谏戏块T,我聽到你在哭泣。五分鐘后,我走進(jìn)你的房間,沒有抱你,也沒有安慰你,因?yàn)槲抑?,在這時安慰你是個錯誤。我也沒有告訴你,沒關(guān)系,因?yàn)槲也幌嘈胚@真的沒關(guān)系。我將你的祖父祖母試圖告訴我的道理轉(zhuǎn)述給你:這就是你的國家,這就是你的世界,這就是你的身體,你必須設(shè)法在其中生活下去。一個人如何披著黑色的皮膚,生活在一個迷失在夢想中的國度,這是我用一生求索的問題,我現(xiàn)在告訴你,我發(fā)現(xiàn),問題的答案最終寓于對答案的追尋。
你一定覺得奇怪。我們生活在一個“目標(biāo)導(dǎo)向”的時代。我們的媒體充滿了吸引眼球的場景、不切實(shí)際的高見,還有關(guān)于萬事萬物的宏大理論。但在很久以前,我就對一切“魔法”免疫了,不管它們以什么形式出現(xiàn)。我的免疫力來自你祖父祖母的饋贈,他們從不會用來世這種觀念來安慰我,也從不相信天賜的所謂美國榮耀。在接受了歷史的混亂與自己命定的事實(shí)之后,我終于可以平心靜氣地思考,我希望過什么樣的生活—特別是,我如何在這個黑色皮膚的身體里自由地生活。這是一個深刻的問題,因?yàn)槊绹J(rèn)為自己是上帝的得意之作,而黑色皮膚的身體確切地證明了“美國是凡人的成就”。我在閱讀和寫作中尋找答案,在年少的美好旋律中尋找,在與你的祖父、母親、亞娜阿姨和本叔叔的辯論中尋找。 我也曾探尋民族主義神話、學(xué)校課堂、大街小巷和異國他鄉(xiāng)。這是一個無法回答的問題,但努力卻并非徒勞。我不斷探求,直面自己國家的殘酷,也得到回報—不再害怕那些幽靈,準(zhǔn)備好面對分離的恐懼。
我害怕。尤其是在你離開我的時候,我最為恐懼。但在你出生前,我就已熟悉這種恐懼,并且,我也不是最早熟悉它的人。當(dāng)我像你這么大的時候,我認(rèn)識的所有人都是黑人,他們所有人都被一種強(qiáng)大、絕對、危險的恐懼所包圍。這種恐懼充滿了我的整個少年時代,雖然那個時候,我還沒有完全意識到它的存在。
恐懼總是聳立在我的面前。它也縈繞著鄰家闊少,縈繞著他們的大戒指和大項鏈,縈繞著他們的蓬松外套和毛領(lǐng)長皮衣—他們抵御這個世界的盔甲。他們站在格溫·奧克和自由路的一角,站在冷泉區(qū)和公園高地區(qū),站在蒙道敏商場門口,把雙手插在拉塞爾牌衛(wèi)衣中。我現(xiàn)在回想那些闊少,所能看到的只有恐懼。密西西比州的暴民把他們的祖父緊緊圍住,黑色的身體被點(diǎn)燃,然后被砍掉,我看到的只有他們對恐怖舊時光幽靈的恐懼??謶挚M繞在他們反復(fù)練習(xí)的博普舞中,在他們松垮的牛仔褲里,在他們的大 T 恤里,在他們精心調(diào)整的棒球帽角度里——這些行為和著裝,是為了讓人相信他們確切地?fù)碛兴麄兿胍囊磺小?/p>
我在他們打斗的習(xí)慣里也看到了恐懼。在我還不到五歲的時候,家住伍德布魯克大道,我坐在門口的臺階上,看兩個赤膊男孩緊逼著對方轉(zhuǎn)圈,肩膀相撞。 從那時起,我就懂得了,街頭斗毆自有一套儀式、一套規(guī)范和法律,也表明了他們的一種迫切需要——去發(fā)現(xiàn)黑人青少年身體的一切脆弱之處。
我從我最早接觸的音樂里聽到的也是恐懼。樂曲從大型手提式錄音機(jī)里涌出,充滿了夸張的吹噓和咆哮。黑人男孩站在公園高地區(qū)的加里森和自由路路口,他們喜歡這音樂,因?yàn)橐魳犯嬖V他們,他們是自己生命、自己街區(qū)和自己身體的掌控者,盡管所有證據(jù)和事實(shí)都指向相反的結(jié)論。我在女孩身上、在她們的放聲大笑里、在她們引人注目的鍍金竹節(jié)耳環(huán)上,也看到了恐懼。在她們粗魯?shù)恼Z言和兇蠻的眼神中,我看到了恐懼。如果你舉止輕浮,她們用目光就可以把你切成兩半,用言語就可以把你毀滅。她們會說:“不要議論我?!蔽铱吹剿齻兎艑W(xué)后,像拳擊手一樣擺好架勢,涂上凡士林,摘去耳環(huán),穿上銳步,沖向?qū)Ψ健?/p>
我在去費(fèi)城看望祖母的時候,感到了恐懼。你沒見過她。我也只見過她幾面,但我記得她嚴(yán)厲的態(tài)度和粗魯?shù)穆曇?。我知道,我祖父死了,我叔叔奧斯卡和戴維也死了,并且他們都不是自然死亡的。我在我父親身上也看到了恐懼。
他愛你,告誡你,甚至偷偷塞錢給我,用以照顧你。我的父親生活在深深的恐懼中。我從他黑色皮帶帶來的刺痛中感受到了它。他打我,更多地是出于焦慮,而不是憤怒,他打我,就好像有人會把我偷走一樣—因?yàn)檫@正是我們身邊經(jīng)常發(fā)生的事情。每個人都出于某種原因失去過孩子,因?yàn)榻诸^斗毆,因?yàn)榉缸铮驗(yàn)槎酒?,或因?yàn)闃屩?。有人說,迷途的女孩們像花朵一樣可愛,一只飛蟲也不忍心傷害。有人說,迷途的男孩通過了普通教育水平考試,正在改變命運(yùn)。而現(xiàn)在,他們已經(jīng)遠(yuǎn)去,他們所留下的只是巨大的恐懼。
《美麗的抗?fàn)帯窌?/p>