【編者按】
1825年,俄國著名的文學家、詩人亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·普希金被囚禁在他父母的領地米哈伊洛夫斯克村。安娜·彼得羅夫娜·凱恩正好也來到這附近看望親戚。于是,26歲的普希金,與25歲的凱恩,重逢了。
六年前,他們在彼得堡初次相見。那時凱恩才19歲,已經(jīng)嫁給了一位52歲的將軍。
在米哈伊洛夫斯克村是他們第二次相見。年紀相仿的兩人都非常高興,于是那一整個夏天,他們幾乎天天見面。分別時,普希金送給凱恩一本《葉甫蓋尼·奧尼金》第一章。嶄新的書中夾著一張紙,上面寫著一首情詩,署的日期為“1825年7月19日”。在詩的旁邊,普希金還畫了一幅凱恩的速寫頭像。
此后,普希金與凱恩有過多次通信,她也成為普希金一生最鐘情的女友。而《致凱恩》這首情詩,經(jīng)俄國著名作曲家格林卡譜成歌曲后,成為了俄國最有名的一首情歌。
195年后的今天,我們邀請仁者壽為大家朗誦這首普希金創(chuàng)作高峰時期的代表作——《致凱恩》。
普希金《致凱恩》
致凱恩
我記得那美妙的一瞬;
在我的面前出現(xiàn)了你,
有如曇花一現(xiàn)的幻影,
有如純潔之美的精靈。
在無望的憂愁的折磨中,
在喧鬧的虛幻的困擾中,
我的耳邊長久地響著你溫柔的聲音,
我還在睡夢中見到你可愛的面影。
許多年代過去了??癖募で?/p>
驅散了往日的夢想,
我忘記了你溫柔的聲音,
和你那天仙似的面影。
在窮鄉(xiāng)僻壤,在流放的陰暗生活中,
我的歲月就那樣靜靜地消逝,
沒有神性,沒有靈感,
沒有生命,沒有眼淚,也沒有了愛情。
如今我的靈魂已開始覺醒:
于是在我的面前又重新出現(xiàn)了你,
有如曇花一現(xiàn)的幻影,
有如純潔之美的精靈。
我的心狂喜的跳躍,
為了它一切又重新蘇醒,
有了神性,有了靈感,
有了生命,有了眼淚,也有了愛情。
【延伸閱讀】
《我記得那美妙的瞬間》
【俄羅斯】普希金/著 戈寶權/譯,花城出版社2012年6月版
普希金的抒情詩集,收錄的詩歌作品,除了朗誦的這首《致凱恩》,還有《假如生活欺騙了你》、《致西伯利亞的囚徒》等50首。其中,幾首名篇配有著名木刻家希仁斯基的木刻及普希金本人的手繪插圖。