注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁新聞資訊文化

樸淵與哈梅爾:17世紀(jì)西洋人在朝鮮半島的相遇

古人云“他鄉(xiāng)遇故知”。在陌生城市聽到鄉(xiāng)音,亦不失為高興之事。更何況,當(dāng)兩個(gè)歐洲人各自經(jīng)歷海上漂泊后,在遠(yuǎn)隔重洋的東方土地上相遇,其復(fù)雜心情可想而知。這里說到的兩個(gè)歐洲人是17世紀(jì)來自荷蘭東印度公司的兩

古人云“他鄉(xiāng)遇故知”。在陌生城市聽到鄉(xiāng)音,亦不失為高興之事。更何況,當(dāng)兩個(gè)歐洲人各自經(jīng)歷海上漂泊后,在遠(yuǎn)隔重洋的東方土地上相遇,其復(fù)雜心情可想而知。

這里說到的兩個(gè)歐洲人是17世紀(jì)來自荷蘭東印度公司的兩名船員:樸淵(J.J.Weltevree,也作“樸延”或“樸燕”)與哈梅爾(Hendrik Hamel),二人分別于朝鮮仁祖國王(1623-1649年在位)年間和孝宗國王(1649-1659年在位)年間因遭風(fēng)浪而漂流至朝鮮半島。前者成為了第一個(gè)歸化朝鮮的西洋人;后者則在半島上滯留了13年之后順利逃出,之后還寫了一份報(bào)告,該報(bào)告也成為首個(gè)向西歐世界介紹朝鮮半島的官方記錄,后被譯成《蘭船濟(jì)州島難破記》(又稱《哈梅爾漂流記》)。在哈梅爾漂到朝鮮之時(shí),先于其到達(dá)的樸淵曾負(fù)責(zé)翻譯工作,二人命運(yùn)般的相遇也隨之展開。

最早歸化朝鮮的“南蠻人”

“我叫Jan Jansz Weltevree,1626年乘坐Hollandia號(hào)離開故鄉(xiāng),1627年換到了Ouwerkerk號(hào)上向日本去來著。后來碰到了風(fēng)浪,漂到朝鮮沿海這邊來了。因?yàn)橄胍尹c(diǎn)能喝的水,就坐小船靠近沿岸,但結(jié)果我們仨就被當(dāng)?shù)厝私o抓起來了。剩下的人又坐小船逃回到大船上去了。”

——節(jié)選自《哈梅爾漂流記》

幾種韓譯版《哈梅爾漂流記》(來源:韓國《聯(lián)合新聞》)

樸淵來自荷蘭阿克馬市,曾行貨于日本、琉球、安南等地。1626年,他作為船員登上了“Hollandia”號(hào)快速帆船并一路駛向亞洲海域。次年,他又登上了駛往日本長崎的“Ouwerkerck”號(hào)快速帆船,不料途中遭遇強(qiáng)勁風(fēng)勢,逐漸靠近到濟(jì)州島附近海域。不過當(dāng)時(shí)他在漂海過程中所坐的并非是“Ouwerkerck”號(hào)本身,而是之前被“Ouwerkecrk”號(hào)截下的一艘中國帆船。而他之所以會(huì)遭風(fēng)漂海,其原因亦令人哭笑不得:“有善占候者,言某日風(fēng)某日雨,其驗(yàn)甚神,航海者準(zhǔn)之。淵不遵其指,遇颶而漂?!保ā堆薪?jīng)齋全集》卷五十六)

樸淵口中另兩位一起被抓的同伴分別叫Gijsbertz和Pieterz。三人在濟(jì)州島被抓后,一開始被移送至位于釜山的倭館。其實(shí)在樸淵他們之前,已經(jīng)有其他來自西洋的漂流人到過朝鮮半島了。如1604年,就有一個(gè)名叫“之緩面第愁(Jo?o Mendes)”的葡萄牙人漂到半島;而在更早的1582年,也有“西洋人馬里伊,自海船漂到本國”(《朝鮮宣祖修正實(shí)錄》卷十六,宣祖十五年一月庚申)。當(dāng)然,有一說認(rèn)為馬里伊是東南亞人。但不管如何,朝鮮政府在處理西洋漂流民上還是有前例可參的:不論是“之緩面第愁”還是馬里伊,都順付給了當(dāng)時(shí)的赴明使臣,將其送往中國。不過這一回,樸淵三人卻被送往了倭館。但倭館方面認(rèn)為樸淵不是日本人,拒絕將其送往日本。一波三折后,他們最終于1628年被移送到了漢城。雖然他們幾次三番懇請(qǐng)仁祖國王將他們送去日本,但仁祖國王告訴他們,朝鮮不會(huì)將“異邦人”逐出境,而且會(huì)給予他們吃穿,讓他們?cè)诔r度過余生。結(jié)果,樸淵被編入訓(xùn)練都監(jiān)(壬辰戰(zhàn)爭后設(shè)立的、負(fù)責(zé)守衛(wèi)首都的軍營),負(fù)責(zé)制造槍炮的同時(shí),還率領(lǐng)著由投降的日本人及漂來的中國人所組成的部隊(duì)。

1996年韓國KBS電視臺(tái)歷史記錄片《中世朝鮮的秘密》中的樸淵形象

朝鮮人眼中的樸淵是什么形象呢?“雖甚寒,不綿衣。身體壯大,碧眼白面,黃髯垂腹,見者異之?!钡珜?duì)樸淵等人而言,朝鮮人不僅是“異”,甚至有點(diǎn)恐怖,因?yàn)樗麄冊(cè)犝f“高麗俗,炙人肉而食”。在濟(jì)州島上接受審問時(shí),朝鮮官員因天色漸暗而架起火炬,結(jié)果把樸淵等人嚇得不輕:“舟中人皆哭,此炙我之具也。久,乃覺其非?!保ā堆薪?jīng)齋全集》卷五十六)

雖然互相陌生,但樸淵一行三人就此在半島居住下來。隨著時(shí)間流逝,樸淵甚至娶了一位朝鮮女性為妻,并育有一兒一女,成為了“歸化人”。他工于兵書,又制得一手精巧火炮,后被安排到大將具仁垕(1578-1658)麾下。1637年,朝鮮與清朝之間爆發(fā)丙子之役,樸淵的兩位同伴Gijsbertz和Pieterz在戰(zhàn)火中喪生,三人中只剩下了樸淵一人。1648年,樸淵在武科中及第,正式成為一名武官。次年,仁祖國王薨逝,孝宗國王即位后大舉北伐政策,樸淵的火炮制作才能也有了用武之地:“為國效其能,遂傳紅夷炮之制。奇哉!”(《研齋稿》卷九)

鐵制紅夷炮(來源:韓國陸軍博物館)

樸淵與哈梅爾的相遇

1653年六月,時(shí)濟(jì)州牧使李元鎮(zhèn)(1594-1665)馳啟曰:“有船一只,敗于州南,擱于海岸。……領(lǐng)兵往視之,則不知何國人。而船覆海中,生存者三十八人(實(shí)為36人),語音不通,文字亦異?!彼麄儽萄鄹弑?,黃發(fā)短須,戴羊毛氈笠,穿高厚皮鞋,衣服俱為連扣。當(dāng)時(shí)一位懂日本語的朝鮮官兵向他們問道:“爾是西洋吉利是段(即Christian)者乎?”只見他們面露喜色,答曰“耶耶”。見其似是“南蠻人”,朝廷遂派遣樸淵前去一探究竟(《朝鮮孝宗實(shí)錄》卷十一,孝宗四年八月戊辰)。

這些生存者正是哈梅爾一行。哈梅爾于1630年出生于荷蘭霍林赫姆市,1651年作為船上的炮手進(jìn)入荷蘭東印度公司位于巴達(dá)維亞的總部就職。兩年后的6月18日,他乘坐“Sperwer”號(hào)商船從巴達(dá)維亞出發(fā),7月16日到達(dá)臺(tái)灣。短暫停留后,商船于8月2日再度起航,駛向日本長崎。不料途中遭遇臺(tái)風(fēng),船只失去控制,最后在濟(jì)州島南部的龍頭海岸附近觸礁。事故中幸存下來的有36人,且皆有負(fù)傷,其余船員則葬身海中。

龍頭海岸位于現(xiàn)濟(jì)州西歸浦市安德面沙溪里,是由海底火山噴發(fā)后的凝灰?guī)r堆積而成,沿岸有長600米、高20米的蜿蜒砂巖層崖壁;加之其背靠山房山,想要在這里被別人發(fā)現(xiàn)也不是件容易的事。幸運(yùn)的是,哈梅爾他們兩天后便被濟(jì)州島上的官兵發(fā)現(xiàn)了。之后一行人被帶到了現(xiàn)濟(jì)州市東門路一帶安置——這里曾經(jīng)是被流放到濟(jì)州島的光海君(1608-1623年在位)的謫所。之后一直到10月29日,哈梅爾和另外兩名船員被濟(jì)州牧使叫了出去,見到了一個(gè)高個(gè)紅須的西洋面孔。這個(gè)人正是樸淵。

龍頭海岸一側(cè)及山房山遠(yuǎn)景(筆者攝于2020年5月11日)

萬里異國見到同胞,雙方“言語淋漓,至于泣下沾襟”。哈梅爾問樸淵是哪里人、怎么到的朝鮮、目前住哪里、以何為生、又為何跑來濟(jì)州島等等,樸淵均一一作答。欣喜之余,哈梅爾等人提出想被送往日本的想法,而樸淵在給予安慰的同時(shí),也告訴他們,即便見到了朝鮮的國王,也不要抱有過多期待。這無疑給哈梅爾等人潑了一盆冷水。用哈梅爾的話說,“遇見能夠翻譯的人實(shí)在是欣喜,但這欣喜馬上轉(zhuǎn)為了悲傷”(《哈梅爾漂流記》)。

19世紀(jì)上半葉刊行的朝鮮文人記錄中,對(duì)當(dāng)時(shí)這場對(duì)話有較為詳細(xì)的描述:“蠻人等曰:‘我國商船,多往日本,若送我日本,可得歸。’延曰:‘日本獨(dú)郎可朔其(長崎)開市,而商船例不得下陸,皆于舶上交易。且日本法,雖其國人,從他國漂還,輒殺之。況頃年,因邪羅宗門入朝鮮,朝鮮送于對(duì)馬島,島主盡屠而奪其貨。今送日本,必?zé)o全理?!保ā堆薪?jīng)齋全集》卷五十九)

不知這段描述是否有加工成分,當(dāng)時(shí)的樸淵已年近六旬,按哈梅爾之言,樸淵一開始時(shí)幾乎完全忘卻了母語,在與哈梅爾等人對(duì)話近一個(gè)月后方才能夠用生疏的荷蘭語進(jìn)行交流,可見樸淵代替朝鮮朝廷進(jìn)行招撫時(shí)的力度之大。而這也讓哈梅爾感覺到,眼前這個(gè)穿著朝鮮人服飾的紅須大漢,已然少了很多“西洋”的味道。

1654年五月末,哈梅爾等人乘坐四艘船離開濟(jì)州島前往漢陽,并于之后見到了孝宗國王,擔(dān)任翻譯的仍然是樸淵。果不其然,國王面對(duì)他們提出的前往日本的請(qǐng)求予以拒絕,并指出這不符合朝鮮的習(xí)慣,要求他們一直留在朝鮮,同時(shí)承諾會(huì)給予照顧。次日,哈梅爾等人便得到通知,他們亦被編入了國王的護(hù)衛(wèi)隊(duì),即訓(xùn)練都監(jiān)。

位于山房山下的哈梅爾漂流紀(jì)念碑(筆者攝于2020年5月11日)

13年的“幽囚”生涯與逃亡

哈梅爾等人在訓(xùn)練都監(jiān)的任務(wù)主要是擔(dān)任兵器制造顧問。他們每月從朝廷領(lǐng)取約40千克的大米俸祿,同時(shí)還獲得了各自的號(hào)牌(按:類似于身份證的木牌,其上刻有所持者的姓名、職業(yè)等信息)。朝鮮人對(duì)于這些西洋人十分好奇,常常將西洋人回家的路圍得水泄不通。盡管如此,哈梅爾等人其實(shí)從未忘記故鄉(xiāng),一心希望離開。

時(shí)至八月,清使來訪,朝鮮當(dāng)局為了不暴露哈梅爾等人的存在,將他們移送到了南漢山城并關(guān)了一個(gè)月。清使一直待到次年三月才離開;而這一回,哈梅爾一行人中的南北山和南二安二人按捺不住了。他們找借口溜出住所,直接堵到使節(jié)返程的路上,試圖求救于清使。但由于語言不通,清使不得不將此告知朝鮮當(dāng)局。結(jié)果樸淵又成為了擔(dān)任翻譯的角色。不過,當(dāng)清使得知南北山等二人意圖后,“大驚,使本國(朝鮮)收系以待”。此次事件令朝鮮當(dāng)局十分緊張,一方面行賄清使欲封其口,一方面立即將南北山等二人關(guān)押,其余人亦遭到嚴(yán)厲審問。史料記載,南北山最后在獄中“躁懣不食而死”(《朝鮮孝宗實(shí)錄》卷十四,孝宗六年四月己卯)。

1655年六月,清使再度來訪。巧的是,就在這時(shí),樸淵前來告知哈梅爾一行,說濟(jì)州島又出現(xiàn)了遭風(fēng)漂來的荷蘭人,要從哈梅爾等人當(dāng)中挑出朝鮮語說得最好的三人前去支援。不知這是否是朝鮮當(dāng)局的策略,但這次也的確沒有發(fā)生類似事件。而問題是,清使對(duì)于上次事件也沒有過問,這反而讓朝鮮當(dāng)局感到不安。1656年初,朝廷在幾經(jīng)商議后決定,將這些西洋人全部移送到全羅兵營。

兵營生活持續(xù)了七年。這期間,朝鮮半島經(jīng)歷了不同程度的饑荒,糧食告急,一行人中也有人相繼死去,只剩下22人。1663年二月,朝廷下令,將一行人分散安置到三個(gè)地方:12人去麗水,5人去順天,5人去南原。哈梅爾則處于12人之列,最后到了麗水的左水營。

哈梅爾燈塔,位于韓國全羅南道麗水市的哈梅爾水邊公園(筆者攝于2019年7月15日)

左水營的生活也并非一帆風(fēng)順,不同的兵使對(duì)待他們的態(tài)度不一。而最近一次兵使的嚴(yán)苛使喚,也加速了哈梅爾等人逃離的決定。他們開始有意識(shí)地收集左水營的周邊地理信息,包括與航行有關(guān)的潮流、季風(fēng)、海礁等情報(bào);又通過一位經(jīng)常去他們家喝酒聊天的朝鮮友人欲購買船只。但當(dāng)賣主得知買主是哈梅爾時(shí),一度中斷交易,表示不愿承擔(dān)風(fēng)險(xiǎn)。不過,在兩倍價(jià)格的誘惑下,賣主最終點(diǎn)了頭。同時(shí),在準(zhǔn)備各種船上必需品時(shí),樸淵此前關(guān)于日本的警告又響起在他們耳畔。為以防萬一,他們又準(zhǔn)備了一面象征荷蘭的旗幟。9月4日晚,為了不引起懷疑,哈梅爾等8人假裝飲酒縱樂,一邊又悄悄地將所有物品裝載到船上。待天色暗后,他們翻過圍墻跳上小船,借著海風(fēng)與洋流,消失在了茫茫洋面之上。

樸淵與哈梅爾的緣分就此結(jié)束。二人雖然都來自荷蘭,都借著意外漂流而到了朝鮮,但命運(yùn)卻讓二人走向了不同方向。哈梅爾逃出后順利到達(dá)了長崎,最終在1668年回到故國;而樸淵則一直留在了朝鮮。樸淵后來的動(dòng)向并不清楚,只知其子孫也被編入了訓(xùn)練都監(jiān)的軍籍。但這二人命運(yùn)般的相遇,時(shí)至今日同樣令人津津樂道。

熱門文章排行

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)