注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)新聞資訊藝術(shù)

撒馬爾罕大使廳西壁壁畫(huà)究竟畫(huà)了什么?

1965-1971年間,在V.A.錫斯金(V.A.Shishkin)和L.I.阿爾鮑姆(L.I.Al’baum)的主持下,考古隊(duì)于阿弗拉西阿卜(Afrasiab)23號(hào)發(fā)掘地點(diǎn)發(fā)現(xiàn)康國(guó)宮廷遺址。196

1965-1971年間,在V.A.錫斯金(V.A.Shishkin)和L.I.阿爾鮑姆(L.I.Al’baum)的主持下,考古隊(duì)于阿弗拉西阿卜(Afrasiab)23號(hào)發(fā)掘地點(diǎn)發(fā)現(xiàn)康國(guó)宮廷遺址。1965-1968年間,已發(fā)現(xiàn)居址30多間,其中壁畫(huà)保存較好的1號(hào)建筑,為11米×11米的正方形房間,墻上殘存多重主題的華麗壁畫(huà)。該建筑即著名的大使廳(Hall of Ambassadors)。

大使廳房間入口在東側(cè)。沿著四壁設(shè)有高0.5米的粘土臺(tái)階。這些臺(tái)階中,位于正面(即西壁)中央的臺(tái)階較寬,推測(cè)是放置王座的地方。墻壁的上部殘缺,西側(cè)和北側(cè)最高處2.7米,南側(cè)最高處2.5米,東側(cè)最高處1-2米(以臺(tái)階起點(diǎn)為基準(zhǔn)計(jì)算的高度)。

大使廳四個(gè)壁面皆繪有壁畫(huà),出土?xí)r因墻體上部受到破壞,導(dǎo)致諸壁壁畫(huà)上部亦隨之缺失。其中西墻壁畫(huà)上部只見(jiàn)巨大的寶座,寶座上所繪是神祇還是世俗的康國(guó)國(guó)王或突厥可汗,已不得而知。壁畫(huà)下部若干細(xì)節(jié)亦已漫漶不可辨。此二者以及西墻壁畫(huà)的主題便成為此后研究者討論的主要內(nèi)容。

最早討論大使廳西壁壁畫(huà)的學(xué)者是阿爾鮑姆。在她1971年撰寫(xiě)的一篇短文中,南壁被認(rèn)為是西壁的一部分,后者所繪為赤鄂衍那(Chaghanian,《冊(cè)府元龜》作“支汗那”)使節(jié)給撒馬爾罕統(tǒng)治者帶來(lái)一位公主和珍貴的禮物,她判斷西壁壁畫(huà)人物M4為康國(guó)國(guó)王拂呼縵(Varxuman),并推定大使廳壁畫(huà)描繪了拂呼縵被宣布為索格底亞那的攝政王(ikhshid)的場(chǎng)景。在大使廳發(fā)掘結(jié)束之后,1975年,阿爾鮑姆正式刊布了發(fā)掘報(bào)告〔圖一,編號(hào)詳見(jiàn)圖二〕。在正式報(bào)告中,她沿用了上述觀(guān)點(diǎn),認(rèn)為大使廳南墻壁畫(huà)展示了撒馬爾罕新娘及其婚禮儀仗出行的場(chǎng)面。騎者(L13)是西壁粟特銘文中提到的赤鄂衍那使節(jié),前導(dǎo)大象的上方,原本繪有赤鄂衍那公主。鞍馬和四只鴕鳥(niǎo)應(yīng)該是獻(xiàn)給拂呼縵的禮物。阿爾鮑姆的上述觀(guān)點(diǎn)主導(dǎo)了大使廳壁畫(huà)的早期研究。不過(guò),她據(jù)以判定西壁人物M4為拂呼縵的是該人物頸部的粟特銘文,但該銘文在后來(lái)被確認(rèn)為誤釋。同時(shí),通過(guò)相互參照幾組較穩(wěn)定的服飾組合,阿爾鮑姆指出,在西墻和南墻上某些人物被描繪過(guò)兩次,但事實(shí)上很多細(xì)節(jié)與阿爾鮑姆的觀(guān)點(diǎn)相矛盾。例如她所說(shuō)的兩度描繪的人物,面部并不一致。

圖一?L. I. 阿爾鮑姆對(duì)大使廳西壁壁畫(huà)的復(fù)原(1975年)

圖一 L. I. 阿爾鮑姆對(duì)大使廳西壁壁畫(huà)的復(fù)原(1975年)

1978年,阿弗拉西阿卜考古探險(xiǎn)隊(duì)的領(lǐng)隊(duì)G.V.希什吉娜(G.V.Shishkina)決定組建一個(gè)團(tuán)隊(duì),用黑白兩種顏色對(duì)壁畫(huà)進(jìn)行復(fù)原。她原擬描摹所有壁畫(huà)內(nèi)容,但實(shí)驗(yàn)室漫長(zhǎng)的修復(fù)過(guò)程阻礙了研究團(tuán)隊(duì)的工作。大使廳壁畫(huà)全圖雖于當(dāng)年繪成,卻并未發(fā)表,只是存為烏茲別克斯坦科學(xué)院考古研究所的檔案資料。因此,在很長(zhǎng)時(shí)間里,阿爾鮑姆關(guān)于大使廳南壁的復(fù)原方案仍被廣泛接受,成為研究者進(jìn)一步探討的基礎(chǔ)。

1981年,A.M.別列尼茨基(A.M.Belenitsky)和B.I.馬爾薩克(B.I.Marshak)采納了阿爾鮑姆對(duì)西壁人物M4的上述判斷以及西壁與南壁內(nèi)容的關(guān)聯(lián)性,認(rèn)為大使廳的銘文表明其內(nèi)容是向統(tǒng)治者拂呼縵贈(zèng)送禮物的場(chǎng)景,而這可能是從端墻開(kāi)始的婚禮隊(duì)伍。對(duì)于西壁人物M4為何沒(méi)戴王冠,這兩位學(xué)者認(rèn)為:“沒(méi)有戴王冠不該讓我們感到困惑,因?yàn)榧词故撬_珊國(guó)王也不總是被描繪有戴王冠。在瓦拉赫薩(Varakhsha)祭祀場(chǎng)景的布哈拉統(tǒng)治者也沒(méi)有王冠”。在此后很長(zhǎng)時(shí)間里,馬爾薩克一直堅(jiān)持南墻與西墻存在上述關(guān)聯(lián)。

1982年,Л·И·列穆佩認(rèn)為大使廳西墻壁畫(huà)是王者議事的場(chǎng)景,粟特的統(tǒng)治者正在接待來(lái)自赤鄂衍那、柘枝、費(fèi)爾干納、高麗以及中國(guó)等國(guó)的使節(jié)。他說(shuō):

畫(huà)面中央是統(tǒng)治者的繪像,是畫(huà)中最大者,占了整個(gè)大廳5-6米的高度。從他的左右兩方各國(guó)的使節(jié)手捧貢禮向他走來(lái)。左邊一組領(lǐng)首的是一名書(shū)記官,而后是由七人組成的“進(jìn)謁撒馬爾罕的赤鄂衍那使節(jié)團(tuán)”。這一點(diǎn)可從其中一人衣服空白處寫(xiě)的粟特文題辭得到證明。他們身穿奇異圖案的長(zhǎng)衫,頭系帶子,作兩列向粟特王的寶座走來(lái)。右邊的畫(huà)面可看出二次重畫(huà)的痕跡,重新畫(huà)了一組獻(xiàn)禮者的行列從另一端向中央走來(lái),好像也是七個(gè)人。畫(huà)上也有說(shuō)明這些人物的粟特文題辭。根據(jù)外表判斷,是柘枝和費(fèi)爾干納的使者,也許是維吾爾人(突厥人)和新疆的居民。他們都抬起腳跟用腳尖走路。最靠近寶座的一人面向里北朝觀(guān)眾,腳踩無(wú)法看清的臺(tái)階向上趨身,手捧貢禮高舉過(guò)頭,向上坐的王獻(xiàn)去?!?,現(xiàn)在完全可以肯定,阿弗拉西阿卜宮殿的壁畫(huà)是一個(gè)獨(dú)立的藝術(shù)體系的完整而精美的展現(xiàn)。它的諸項(xiàng)原則獨(dú)特別致,與眾不同,運(yùn)用得又圓熟自如,具有無(wú)可爭(zhēng)辯的光彩,這只能出自大師們老練有素的手筆。

同時(shí)他強(qiáng)調(diào),雖然壁畫(huà)破壞嚴(yán)重,僅有保存尚好的部分可供仔細(xì)考察,但是要以整體的視角來(lái)把握全畫(huà),例如畫(huà)面的布局、人物的運(yùn)動(dòng)方向等。而在做這樣的觀(guān)察時(shí),要特別注意東方畫(huà)師們對(duì)于空間的表現(xiàn)手法。

1989年,意大利學(xué)者希爾維·安東尼尼(Chiara Silvi Antonini)對(duì)撒馬爾罕大使廳西壁壁畫(huà)的內(nèi)容進(jìn)行考證,認(rèn)為描繪的是初夏波斯歷新年諾魯孜節(jié)(Nawrūz)里,各國(guó)使臣在突厥武士陪同下慶賀粟特國(guó)王拂呼縵接受唐高宗冊(cè)封的場(chǎng)面。她指出,南壁壁畫(huà)中的出行隊(duì)伍L(zhǎng)13→L4A是向東行進(jìn),而非朝西墻而行。南墻、西墻壁畫(huà)的內(nèi)容應(yīng)該是各自獨(dú)立的。此后,關(guān)于大使廳四壁壁畫(huà)與歷法的關(guān)系成為學(xué)者關(guān)注的一個(gè)焦點(diǎn)。學(xué)者多以此為出發(fā)點(diǎn)討論大使廳北壁與南壁內(nèi)容在歷法上的時(shí)間共性,并據(jù)此判定大使廳壁畫(huà)的繪制年代。

在仔細(xì)思考了馬爾薩克1990年的演講摘要之后,1993年,德國(guó)學(xué)者M(jìn).莫德(M.Mode)出版了《粟特人與世界的統(tǒng)治者——7世紀(jì)古代撒馬爾罕歷史畫(huà)面上的突厥人、薩珊人和中國(guó)人》。他認(rèn)為,大使廳壁畫(huà)主要表現(xiàn)的是7世紀(jì)中葉康國(guó)國(guó)王拂呼縵即位的場(chǎng)景,畫(huà)面上方可能還突出表現(xiàn)了西突厥可汗,以體現(xiàn)粟特國(guó)王即位的正統(tǒng)性以及對(duì)其繼承王位的認(rèn)可。在這組壁畫(huà)中,通過(guò)繪制突厥可汗與粟特王公、唐朝皇帝的關(guān)系圖以及突厥部族起源傳說(shuō)圖像,表現(xiàn)突厥可汗的權(quán)威。其中大使廳西壁〔圖二〕描繪了薩珊波斯的耶茲迪格德三世(即伊嗣俟,Yezdigird III,M4)、曾經(jīng)的撒馬爾罕王西希庇爾(M4A)、當(dāng)時(shí)的撒馬爾罕王拂呼縵(左側(cè)第2段描繪的9根棍子象征昭武九姓的聯(lián)合,王的形象可能描繪在它的旁邊)和西突厥乙毗射匱可汗(右側(cè)第1段描繪的11根棍子象征西突厥咄陸部五姓、弩失部五姓和可汗的聯(lián)合,可汗的形象可能描繪在它的旁邊)。中間上部應(yīng)該是粟特神祇的圖像。

圖二?M. 莫德大使廳西壁壁畫(huà)復(fù)原方案(1993年)

圖二 M. 莫德大使廳西壁壁畫(huà)復(fù)原方案(1993年)

根據(jù)多次到阿弗拉西阿卜博物館觀(guān)摩原作所得,M.莫德繪制了正壁(西壁)和右壁(北壁)的全圖,并對(duì)阿爾鮑姆的描述做了若干修訂。在大使廳四壁之中,莫德對(duì)西壁所作修訂較多。例如,M27(銘文記載的人物)實(shí)際上是向后描述的。此外,M4和M5中間還有一個(gè)人像描繪的痕跡,莫德給它編號(hào)為M4A。他提出,重新繪制的西墻上那些保存不佳的人物形象,與1978年確定的示意圖并不吻合,而且也不能在這里使用。例如,1a號(hào)人物實(shí)際上面對(duì)著1號(hào)人物并與其交談。7號(hào)人物顯然是筆直地站立著;1a號(hào)人物、7號(hào)人物和6a號(hào)人物的動(dòng)作都源于作者的主觀(guān)重構(gòu)。西墻所見(jiàn)的大使招待宴會(huì)不是發(fā)生于撒馬爾罕,而是西突厥可汗夏季或冬季的行宮。對(duì)此,S.A.亞岑科指出,墻上的題銘卻恰恰相反:大使們來(lái)朝覲撒馬爾罕國(guó)王——拂呼縵。反過(guò)來(lái)說(shuō),那種認(rèn)為對(duì)應(yīng)的題銘可能“比壁畫(huà)本身晚幾十年”的說(shuō)法幾乎是不可能的。

不過(guò),M.莫德采納了O.I.斯米爾諾娃(O.I.Smirnova)在1970年發(fā)表的意見(jiàn),認(rèn)為撒馬爾罕所出錢(qián)幣上的刻銘“?y?pyr”是《新唐書(shū)·西域傳》“史國(guó)”條的史國(guó)王沙瑟畢(即西希庇爾王),并進(jìn)而認(rèn)為南壁描繪的是撒馬爾罕王拂呼縵在史國(guó)為其前任沙瑟畢舉行追悼會(huì)的場(chǎng)景,西壁M4A定為西希庇爾王。對(duì)撒馬爾罕(康國(guó))和片治肯特歷史的誤解是造成該誤判的主要原因。對(duì)此,日本學(xué)者影山悅子(Etsuko Kageyama)一再指出:M.莫德將西壁壁畫(huà)人物M4A比定為西希庇爾王(即沙瑟畢)有誤。岡本孝(Takashi Okamoto)在1984年已經(jīng)提出,斯米爾諾娃在1981年便已意識(shí)到錢(qián)幣上的?y?pyr更可能是指康國(guó)王世失畢,而非沙瑟畢。因此,M.莫德對(duì)左壁(即南壁)的解釋沒(méi)有根據(jù),他對(duì)正壁(即西壁)的解釋?zhuān)岔氈匦驴剂?。根?jù)M.莫德的假說(shuō),4號(hào)人物不是別人,正是薩珊波斯的統(tǒng)治者伊嗣俟。

1994年,馬爾薩克、M.薩多斯卡-達(dá)金(Malgor?ata Sadowska-Daguin) 以及F.葛樂(lè)耐(F.Grenet)等三位學(xué)者合作撰文對(duì)西壁壁畫(huà)提出復(fù)原方案,對(duì)M.莫德的復(fù)原和闡釋也做了部分回應(yīng)。文中指出,大使廳南壁描繪著撒馬爾罕國(guó)主拂呼縵在波斯新年出行到雙親陵寢祭祀的場(chǎng)景。他們同樣認(rèn)為出行隊(duì)伍在南壁并沒(méi)有結(jié)束,應(yīng)該是接續(xù)著正壁(即西壁)的左側(cè)。正壁的左側(cè),可能是象征世界秩序的宇宙的圖像,表現(xiàn)將拂呼縵的先祖?zhèn)兯屯靽?guó)過(guò)幸福生活的場(chǎng)景,拂呼縵本人也在其中。此后該思路成為馬爾薩克認(rèn)識(shí)大使廳南壁壁畫(huà)內(nèi)容的基調(diào)。但文章并沒(méi)有提供他們對(duì)西壁的復(fù)原圖。

1999年,馬爾薩克在P.朱萬(wàn)(P.Chuvin)所編《中亞藝術(shù)》(Les arts de l'Asie centrale)撰寫(xiě)了《4-9世紀(jì)的粟特美術(shù)》一文。P.朱萬(wàn)在書(shū)中用極小的圖像刊出了馬爾薩克關(guān)于大使廳西壁壁畫(huà)的復(fù)原圖〔圖三〕。這是學(xué)界關(guān)于大使廳西壁壁畫(huà)整體的第一個(gè)復(fù)原方案。

圖三?馬爾薩克大使廳西壁壁畫(huà)復(fù)原圖(1999年)

圖三 馬爾薩克大使廳西壁壁畫(huà)復(fù)原圖(1999年)

一個(gè)法國(guó)研究小組多年與葛樂(lè)耐、A.巴貝特(Alix Barbet)和F.歐里(Fran?ois.Ory)共同致力于大使廳四壁的記錄和復(fù)原。其中A.巴貝特負(fù)責(zé)壁畫(huà)的拍攝,F(xiàn).歐里則負(fù)責(zé)描摹繪圖。2002年,F(xiàn).歐里描繪了修復(fù)后的壁畫(huà),葛樂(lè)耐據(jù)此重新復(fù)原了整個(gè)大使廳壁畫(huà),復(fù)原圖由葛樂(lè)耐和F.歐里共同完成后〔圖四〕,葛樂(lè)耐又對(duì)若干細(xì)節(jié)略作了調(diào)整。同年,M.莫德在馬丁路德·哈勒維騰貝格大學(xué)(University of Halle)東方考古系的網(wǎng)頁(yè)上刊布了復(fù)原方案〔圖五,圖六〕。在細(xì)節(jié)的處理上,M.莫德延續(xù)了1993年的觀(guān)察,進(jìn)而提出兩個(gè)復(fù)原方案。若暫不論準(zhǔn)確與否,顯然,在后來(lái)西壁的諸復(fù)原方案中,要以M.莫德的最為詳盡。在這兩個(gè)復(fù)原方案中,他本人更傾向于方案Ⅱ。

圖四?F. 歐里大使廳西壁壁畫(huà)復(fù)原方案(2002年)

圖四 F. 歐里大使廳西壁壁畫(huà)復(fù)原方案(2002年)


圖五?M. 莫德大使廳西壁壁畫(huà)復(fù)原方案I(2002年)

圖五 M. 莫德大使廳西壁壁畫(huà)復(fù)原方案I(2002年)


圖六?M. 莫德大使廳西壁壁畫(huà)復(fù)原方案II(更合適的)(2002年)

圖六 M. 莫德大使廳西壁壁畫(huà)復(fù)原方案II(更合適的)(2002年)

至于獅子寶座上的人物,M.莫德認(rèn)為應(yīng)該是突厥可汗,因?yàn)榘凑账膫€(gè)大國(guó)、四面墻的圖像程序,突厥墻表述的是草原霸主突厥汗國(guó),所以主尊應(yīng)該是突厥可汗,他和白匈奴可汗并坐在獅子寶座上飲酒,而腳下是突厥武士迎送絲路各國(guó)使臣的朝賀。M.莫德提出東西突厥可汗并坐在神圣的獅子寶座上,正對(duì)大門(mén)(東門(mén)),此即“二突厥可汗并坐寶座說(shuō)”。這是區(qū)別于1993年觀(guān)點(diǎn)最大的不同,但他并不否認(rèn)西墻最上部曾經(jīng)存在馬爾薩克推測(cè)的某位神祇的形象〔圖七〕。

圖七?M. 莫德構(gòu)擬的大使廳西壁壁畫(huà)康國(guó)國(guó)王拂呼縵即位的場(chǎng)景

圖七 M. 莫德構(gòu)擬的大使廳西壁壁畫(huà)康國(guó)國(guó)王拂呼縵即位的場(chǎng)景

2003年,S.A.亞岑科(Sergey A.Yatsenko)著眼于對(duì)大使廳四壁壁畫(huà)人物的服飾進(jìn)行系統(tǒng)研究,并重點(diǎn)對(duì)西墻之上的突厥群體進(jìn)行了詳細(xì)的描述,總結(jié)對(duì)粟特化突厥人服飾系統(tǒng)的調(diào)查。當(dāng)然,其中也涉及到人物和壁畫(huà)布局、性質(zhì)的認(rèn)識(shí)。摘要如下:

1)三組司儀。其中靠左的一組位于人群的邊緣(M26、27),第二組(在中間)位于三位赤鄂衍那大使面前,正在聆聽(tīng)站在唐朝大使前的粟特翻譯人員翻譯(M5、6);第三組(在右邊)官員被描繪于石國(guó)與高麗使者之前(M18、19)。這些人都帶著黃金項(xiàng)圈。

2)在所有西墻上的突厥人中,最重要的是位于中央人群中的那個(gè)主要人物(M36)。

3)在所有其他右側(cè)的人群中,M41被最好地呈現(xiàn)出來(lái)。在每組人物中,兩位坐在領(lǐng)導(dǎo)者身旁的官員正在相互交談,其中每組的另外幾人則悄然聆聽(tīng)。

在聚集于右側(cè)中心人物周?chē)恼麄€(gè)隨從人員中,有一組官員持有相同的手杖(M42以及一個(gè)保存較差的位于其上)禮貌地坐著,但是他們不是坐在地?cái)偵?,而是蹲在地上。他們(像M18一樣持有相似的手杖)小拇指上戴著指環(huán)(可能兩只手上都戴著)?!?/p>

在左邊的坐著的官員中,“旗和鼓”的組合占據(jù)了一個(gè)特殊的位置(中古時(shí)期游牧民族的相似例子可參見(jiàn)M.Mode 1993, 28-29, abb.8-9)。在左邊和右邊坐著兩個(gè)穿著黃色長(zhǎng)袖大衣和紅色頭巾的人(M32以及其右側(cè)的)。穿著黃色長(zhǎng)袖大衣和紅色頭巾的M41在右側(cè)人群的中心位置。(除了主要人物之外)還有四位官員坐在地毯上,分別位于左右兩邊;此外還有兩組低等級(jí)司儀(一組是M33、34,朝向左側(cè)唐朝大使的方向行進(jìn);一組是持有紅色手杖的M42及其上部的人物,他們跽坐在右側(cè)沒(méi)有地毯的主要人物身后)。

很顯然,穿著黃色長(zhǎng)袖大衣的高等級(jí)突厥人以金色錦緞為標(biāo)志。

綜上所述可以推斷,西墻上每三個(gè)坐在地毯上、身著黃色長(zhǎng)袖大衣、頭戴紅色方巾的官員都有其隨從,手持較短的紅色權(quán)杖“kurpacha”,或是站立,或是蹲坐;官員們自己則持有相同的權(quán)杖坐在地毯上(M30、31是M32的隨從;對(duì)其相鄰的人而言,位于其上已未能保存的是他的隨從;對(duì)于其正上方的人而言,其右側(cè)的M37、38是其隨從)。似乎可以推斷,右側(cè)坐著的官員們(畫(huà)面上半部分已經(jīng)不存)與左側(cè)呈對(duì)稱(chēng)布局。也就是說(shuō),兩位坐在一起的高等級(jí)人物有兩組不同的較低等級(jí)的隨從。很顯然,在壁畫(huà)中,兩對(duì)站立著手持長(zhǎng)短手杖來(lái)迎接大使們的官員,其等級(jí)較低;而與之類(lèi)似的兩位官員,則等級(jí)相對(duì)較高(M33、34,42及其上部人物)。在右側(cè)人群中,我們可以看到一列旗幟,但其體量較大,并且不在兩位重要的官員之間,而是在其組合的外圍。

因此,西墻壁畫(huà)組合從整體上是按照對(duì)稱(chēng)模式合理布局的。除了上述結(jié)論之外我們還可以繼續(xù)補(bǔ)充,兩列人群是以身著藍(lán)色長(zhǎng)袖大衣的最主要的M36為中心,呈扇形向周?chē)归_(kāi)的。其下,兩組手持手杖的司儀正在迎接外國(guó)大使(在每一組司儀身后又有三個(gè)人:赤鄂衍那人和突厥官員)。在主要人物的左右兩側(cè)有兩組旗幟,其旁邊分別坐著一組身著黃色錦緞大衣、頭戴紅色方巾的官員。在這些官員左側(cè)有四位官員坐在地毯上,其右側(cè)則有2位手持紅色權(quán)杖“kurpacha”的司儀站立或出現(xiàn)。

4)顯然,朝向坐著的人物筆直站立的3位官員(M15-17),表現(xiàn)出官僚體系中等級(jí)最低的那些人。在所有其他突厥人中,他們沒(méi)有持任何武器,很明顯他們也不佩戴黃金帶,而是佩戴銀質(zhì)(?)帶(M15、17并未完成且沒(méi)有完全著色,而M16則描繪得格外清晰)。他們沒(méi)有戴金屬項(xiàng)圈。這些官員有4條長(zhǎng)辮。不過(guò),此處所提這些人物所穿的長(zhǎng)袖大衣,在剪裁和裝飾方式上則與其他突厥人的服裝沒(méi)有區(qū)別。

通過(guò)對(duì)組合位置、屬性以及服飾細(xì)節(jié)的分析,我們可以更清晰地勾勒出阿弗拉西阿卜壁畫(huà)中以下的突厥社會(huì)群組。

位于西墻組合中心位置、穿著藍(lán)袖大衣、享受樂(lè)伎演奏的M36,可以被視為撒馬爾罕阿史那步真可汗的代表——吐屯。他們除了其他職責(zé)外,主要負(fù)責(zé)監(jiān)察城市及周邊的部落。

第1組:由主要人物與一組立于右側(cè)的官員組成。M6、9、27正通過(guò)翻譯人員的幫助與大使成員交談(M27:赤鄂衍那大使的講話(huà)內(nèi)容寫(xiě)在衣服上)。M19手持一只長(zhǎng)手杖,其上端后部呈“Г”形。M27手持一根宮廷打馬球所用的球桿。

第2組:手持“Y”形權(quán)杖“kurpacha”的人身上佩戴著圓形小袋,梳著五條發(fā)辮,每根手指都戴著一枚指環(huán)。他們是西墻上坐著的等級(jí)較高的官員(M28-31、35、37-40、42)。站立的一組官員中左邊靠后的幾人(M5、18、26)也與第二組有關(guān)。

第3組:M15-17未攜武器,也沒(méi)有佩戴金屬項(xiàng)圈,有4條發(fā)辮。他們的蹀躞帶很明顯的是由銀制帶裝飾的。鑒于他們出現(xiàn)在宮廷宴會(huì)中,身著薩珊波斯絲綢制成的長(zhǎng)袖大衣,并且佩戴蹀躞帶,我們很難將這些人與較低等級(jí)的普通戰(zhàn)士相提并論。

S.A.亞岑科認(rèn)為在阿弗拉西阿卜壁畫(huà)中處于支配地位的突厥人和一整套復(fù)雜的突厥官僚系統(tǒng),可以合乎邏輯地證明拂呼縵王的獨(dú)立性,并且合理地揭示出他如何融入當(dāng)?shù)刭F族。他還探討了大使們到達(dá)撒馬爾罕的時(shí)間及環(huán)境。

2003年,在前一年所擬復(fù)原方案的基礎(chǔ)上,葛樂(lè)耐將最初的研究成果發(fā)表在互聯(lián)網(wǎng)上。2004年,又刊發(fā)于大英博物館絲綢之路展覽的目錄上。該復(fù)原方案〔圖八〕與2002年他與F.歐里制作的復(fù)原方案略有不同,即上部王座前對(duì)獅的姿態(tài),從此前的左右蹲坐正視,調(diào)整為左右相背臥姿回視。而且,王座兩側(cè)并無(wú)侍從。但是,同年4月23-25日,“粟特人在中國(guó)”國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)在中國(guó)國(guó)家圖書(shū)館(北京)舉辦。在2005年刊布的會(huì)議論文集上,葛爾耐在此前所做復(fù)原方案〔圖九〕的基礎(chǔ)上,于王座兩側(cè)各增加了兩位侍從,同時(shí)他發(fā)表對(duì)大使廳西壁壁面內(nèi)容的看法,其觀(guān)點(diǎn)歸納起來(lái)主要有如下四個(gè)方面。第一,根據(jù)西墻使臣衣服上的粟特銘文,西墻的上半部極有可能如南墻一樣,畫(huà)著巨大的當(dāng)?shù)貒?guó)王拂呼縵自己的像。這一猜想與同一墻面上的題記相呼應(yīng)——題記上很清楚地提到了撒馬爾罕和國(guó)王拂呼縵的名字。第二,從服裝和旁題來(lái)看,大使們從左至右分別是:赤鄂衍那,柘枝(石國(guó)),大唐帝國(guó),來(lái)自山區(qū)的吐谷渾,最后兩位是新羅王朝使臣。此外,還有許多忙碌的突厥人。此圖像恰可以658年之后的政治環(huán)境來(lái)解釋?zhuān)?dāng)年唐朝滅西突厥,起用聯(lián)盟的突厥貴族來(lái)治理西域的政治和軍事。第三,拂呼縵是西墻壁畫(huà)的主角,正以鄯善王繼承人身份面對(duì)面接受來(lái)自唐朝使團(tuán)的絲綢。第四,大使廳壁畫(huà)提供了一個(gè)以粟特自我為中心的世界觀(guān)。

圖八?葛樂(lè)耐在大英博物館絲綢之路展覽中的大使廳西壁壁畫(huà)復(fù)原方案(2004年9月)

圖八 葛樂(lè)耐在大英博物館絲綢之路展覽中的大使廳西壁壁畫(huà)復(fù)原方案(2004年9月)


圖九?葛樂(lè)耐大使廳西壁壁畫(huà)復(fù)原方案(2004年)

圖九 葛樂(lè)耐大使廳西壁壁畫(huà)復(fù)原方案(2004年)

關(guān)于康居國(guó)王的王座,《隋書(shū)·康國(guó)傳》以及《舊唐書(shū)·康國(guó)傳》、《通典》中并無(wú)記載。張廣達(dá)根據(jù)《隋書(shū)》卷八三《西域傳》總結(jié)道:安國(guó)國(guó)王坐金駝座,汗國(guó)王坐金羊床,何國(guó)王、烏那曷王坐金羊座;波斯王著金花冠,坐金獅子座;漕國(guó)王戴金魚(yú)頭冠,坐金馬座。他說(shuō),從薩珊王朝銀器紋飾、粟特壁畫(huà)和阿拉伯文獻(xiàn)記載來(lái)看,所謂金駝座、金獅子座、金馬座、金羊座,等等,當(dāng)指承托床面的床腳分別作這些獸形。中亞西亞的顯貴除了冠冕之外,普遍以床座體現(xiàn)其身份,王公的座床即是王座。而文獻(xiàn)所載“營(yíng)州雜胡”安祿山所坐之“重床”和“反手”所據(jù)之“床”,應(yīng)當(dāng)就是中亞西亞的王公顯貴所坐的“g’s(gāh)”,即王座。安伽墓出土的石榻當(dāng)是與安伽身份相應(yīng)的“重床”。但是,安伽墓石榻榻腿前端并沒(méi)有裝飾承托的動(dòng)物〔圖十〕,這是中古中國(guó)粟特裔石棺床的一種。另一種便是石棺床榻腿裝飾承托的蹲獅,如統(tǒng)萬(wàn)城翟曹明〔圖十一〕和天水石馬坪石棺床〔圖十二〕。身為“康居國(guó)王之苗裔”而獲北周政府詔葬的康業(yè)〔圖十三〕,其石棺床前榻腿也同樣裝飾有蹲獅。盡管尚無(wú)康國(guó)王座為金獅子座的圖像資料,但是結(jié)合獅子的特性,從康國(guó)為昭武九姓之首來(lái)看,其王座很可能是金獅子座。正如上文所言,在葛樂(lè)耐和F.歐里的復(fù)原方案中,拂呼縵王座前便徑直繪有一對(duì)活獅。

圖十?北周安伽墓石棺床

圖十 北周安伽墓石棺床


圖十一?北周翟曹明石棺床榻腿蹲獅

圖十一 北周翟曹明石棺床榻腿蹲獅


圖十二?甘肅天水石馬坪隋石棺床正視圖

圖十二 甘肅天水石馬坪隋石棺床正視圖


圖十三?北周康業(yè)墓石棺床

圖十三 北周康業(yè)墓石棺床

2004年,意大利學(xué)者M(jìn).康馬泰(Matteo Compareti)在網(wǎng)絡(luò)上刊布了“7世紀(jì)撒馬爾罕的粟特宗教圖像”;同時(shí),他和S.克里斯托弗拉提(S.Cristoforetti)也發(fā)布了對(duì)大使廳北壁的研究,文中認(rèn)為西墻壁畫(huà)內(nèi)容是波斯新年諾魯孜節(jié),此文同年亦正式印刷出版。同年,M.莫德修訂了他2002年網(wǎng)絡(luò)發(fā)布的內(nèi)容,并正式印刷出版。

2005年3月,在威尼斯舉行的“撒馬爾罕壁畫(huà)國(guó)際學(xué)術(shù)會(huì)議”上,I.A.阿罕塞瓦(I.A.Arzhantseva)、O.N.伊涅瓦吉娜(O.N.Inevatkina)發(fā)表了二十五年前大使廳西壁、北壁的新發(fā)現(xiàn),也就是1978年T.S.瓦西連科(T.S.Vasilenko)等人對(duì)大使廳壁畫(huà)重做的描摹工作。文章只是刊布了跟阿爾鮑姆摹本在局部的不同之處,也沒(méi)有給出整個(gè)壁面的摹本。而葛樂(lè)耐、F.歐里、M.莫德、馬爾薩克、以及魏義天(é.de la Vaissière)分別對(duì)大使廳西墻提出自己的復(fù)原方案。其中馬爾薩克、葛樂(lè)耐、F.歐里都重復(fù)了他們此前的復(fù)原方案。

有意思的是,在對(duì)西墻壁畫(huà)王座前內(nèi)容細(xì)節(jié)的處理上,葛樂(lè)耐轉(zhuǎn)而采用了F.歐里的復(fù)原方案〔見(jiàn)圖四〕。F.歐里對(duì)該復(fù)原方案的形成做了解釋?zhuān)饦?lè)耐則試圖對(duì)復(fù)原方案內(nèi)容進(jìn)行闡釋。葛樂(lè)耐認(rèn)為大使廳西墻表達(dá)了一個(gè)政治真空的新場(chǎng)景:粟特國(guó)王受到唐朝加封,從而接待大朝會(huì)上的絲路各國(guó)使臣的場(chǎng)景,比南墻上的粟特王出行祭拜祖廟主題更加世俗化。但是,同時(shí)他又說(shuō)西墻是表達(dá)絲路各國(guó)使臣參加粟特新年祭祀、觀(guān)禮。他把西墻的畫(huà)面歸結(jié)為波斯新年前三天的綜合場(chǎng)面,包含了四個(gè)場(chǎng)景:粟特王的加冕,粟特王扮演伊瑪,第二天粟特王接待各國(guó)使臣,以及第三天粟特王接待武士們和牧馬人。其中消失的西墻上半部分是表達(dá)的焦點(diǎn),主題是粟特國(guó)王拂呼縵在此接受絲路各國(guó)使臣的朝賀。葛樂(lè)耐認(rèn)為大使廳西墻的獅子寶座上坐著國(guó)王拂呼縵本人,扮演太陽(yáng)神伊瑪?shù)慕巧?/p>

但是,馬爾薩克認(rèn)為中亞建筑主墻上應(yīng)為神祇的考古經(jīng)驗(yàn)有著巨大的學(xué)術(shù)影響力。在馬爾薩克之后,M.莫德也轉(zhuǎn)而認(rèn)為坐獅子寶座上的不一定是粟特王本人。M.莫德的觀(guān)點(diǎn)前后發(fā)生了變化,最大的改變是對(duì)此前“二突厥可汗并坐寶座說(shuō)”的觀(guān)點(diǎn)做了調(diào)整。他認(rèn)為1993年對(duì)西壁的復(fù)原方案已經(jīng)過(guò)時(shí)了,又對(duì)2002、2004年刊布的復(fù)原方案Ⅱ〔見(jiàn)圖六〕做了微調(diào)〔圖十四〕。此刻M.莫德認(rèn)為西墻上部的獅子座為主神,而突厥可汗們坐在一大群突厥武士前酬答。

圖十四?M. 莫德大使廳西壁壁畫(huà)復(fù)原方案(2005年)

圖十四 M. 莫德大使廳西壁壁畫(huà)復(fù)原方案(2005年)

馬爾薩克在自己1999年所做的復(fù)原方案〔見(jiàn)圖二〕的基礎(chǔ)上,進(jìn)行了重繪〔圖十五〕,并對(duì)M.莫德和葛樂(lè)耐在此次會(huì)議所提方案做了回應(yīng)。他認(rèn)為后二者的上述解釋方案,不合乎粟特文化中的禮儀。根據(jù)在片治肯特五十年的發(fā)掘經(jīng)驗(yàn),馬爾薩克認(rèn)為:獅子寶座上的巨大形象應(yīng)該是粟特主神娜娜,粟特王坐在娜娜腳下接受朝賀。在粟特藝術(shù)中,正對(duì)大廳入口的主墻一定由一個(gè)巨大的主神,或者一大群各種神靈占據(jù),供養(yǎng)人通常繪于兩側(cè)角落。

圖十五?馬爾薩克重繪的1999年復(fù)原方案(2006年)

圖十五 馬爾薩克重繪的1999年復(fù)原方案(2006年)

他表示:“我們(指馬爾薩克)已經(jīng)在片治肯特、瓦拉赫沙、布哈拉王城多次見(jiàn)證了畫(huà)有主神的正廳主墻,而同樣出土于撒馬爾罕古城的9號(hào)廳也是如此。國(guó)王可以畫(huà)在離神靈很近的位置,但是不會(huì)僭越寶座上的神。此外,M.莫德的方案忽視了粟特九姓國(guó)主拂呼縵的地位”。同時(shí),馬爾薩克指出,頭插野雞毛的高麗武士是唐太宗征高麗的戰(zhàn)俘,他們只是唐朝使團(tuán)中的帶刀侍衛(wèi)。西墻上的粟特文題記,有可能是畫(huà)匠和學(xué)徒的信筆之作。長(zhǎng)題記的年代也可能晚于壁畫(huà)創(chuàng)作年代。V.里夫什茨(Vladimir Liv?ic)根據(jù)銘文將西壁壁畫(huà)人物M4釋讀為“拂呼縵”是錯(cuò)誤的。因?yàn)樵撊宋锸峙蹴?xiàng)鏈等物等著進(jìn)奉,明顯也是前來(lái)朝賀的使臣角色,而非巡視問(wèn)候前來(lái)朝賀的各國(guó)使臣的粟特王,亦即M4也是赤鄂衍那使節(jié)。實(shí)際上,馬爾薩克糾正的也正是他本人1981年發(fā)表的觀(guān)點(diǎn)。

法國(guó)學(xué)者魏義天認(rèn)為大使廳西壁意在表現(xiàn)突厥在撒馬爾罕的政治地位,其主旨一如其論文題目《突厥,撒馬爾罕的世界之王》。不過(guò),只要比較魏義天〔圖十六〕和葛樂(lè)耐、歐里的復(fù)原方案,不難看出前者是吸納了后者的復(fù)原方案,唯一的不同在于壁面上部王座的樣式及坐者。魏義天直接將王座復(fù)原為氈帳式,所坐者為突厥可汗,而拂呼縵則侍立于氈帳右外,與突厥可汗作交談對(duì)答狀。

圖十六?魏義天大使廳西壁壁畫(huà)復(fù)原方案(2006年)

圖十六 魏義天大使廳西壁壁畫(huà)復(fù)原方案(2006年)

2006年1月,在日本東京舉辦的第29屆文化財(cái)產(chǎn)保護(hù)和修復(fù)國(guó)際研討會(huì)上,葛樂(lè)耐再次強(qiáng)調(diào)了他在2004年中國(guó)國(guó)家圖書(shū)館(北京)發(fā)表的觀(guān)點(diǎn)。2015年10月,在陜西西安舉辦的第二屆曲江壁畫(huà)論壇上,阿弗拉西阿卜博物館館長(zhǎng)薩馬瑞迪·伊·穆斯塔佛庫(kù)洛夫介紹了大使廳壁畫(huà)修復(fù)的3D影像及壁畫(huà)修復(fù)的新方法,其西壁的3D影像制作便是根據(jù)葛樂(lè)耐和F.歐里的復(fù)原方案〔見(jiàn)圖四〕制作而成的。

此外,1998年,影山悅子(E.Kageyama)認(rèn)為大使廳西壁壁畫(huà)中的高麗人形象并非真實(shí)的歷史人物,而是借用了中國(guó)壁畫(huà)中表現(xiàn)外國(guó)使節(jié)的慣用畫(huà)法。2002年,影山悅子又指出,大使廳西墻的人物布局,是借用了漢地繪畫(huà)的構(gòu)成方法。關(guān)于中亞壁畫(huà)與唐墓壁畫(huà)的關(guān)系,是對(duì)此前宿白觀(guān)點(diǎn)的深入闡發(fā)。

綜合上文所述,可知對(duì)大使廳西壁圖像的判斷,雖然復(fù)原方案各異,但對(duì)于該壁面下部繪畫(huà)的內(nèi)容,1975年阿爾鮑姆摹本還是提供了足夠堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),盡管若干局部之處也有異議。后續(xù)諸復(fù)原方案的主要分歧還在于被破壞的西墻上部是否繪有寶座,寶座上坐者為誰(shuí)?從而導(dǎo)致粟特王和突厥可汗在西壁壁畫(huà)中位置有異。這是大使廳西壁壁畫(huà)的核心問(wèn)題之一,而不同復(fù)原方案之間的細(xì)微差異對(duì)該壁面繪畫(huà)的主旨影響恐怕不大。

學(xué)者對(duì)大使廳西壁壁畫(huà)持續(xù)多年的討論,大大豐富和推進(jìn)了相關(guān)認(rèn)識(shí)。但是,對(duì)圖像內(nèi)容與意義的把握離不開(kāi)對(duì)圖像構(gòu)成元素的準(zhǔn)確辨析。正如大使廳其他三個(gè)壁面的研究,因?yàn)楸诿婕氨诋?huà)的殘泐漫漶,對(duì)于西壁壁畫(huà)中若干元素,也需要重新辨識(shí)。唯有如此,方可言及對(duì)整個(gè)壁面圖像內(nèi)容和性質(zhì)的討論。對(duì)此,我們將擬另文討論。

(本文首刊于《故宮博物院院刊》2020年第12期,原題為《大使廳西壁壁畫(huà)研究綜述》,作者王靜(中國(guó)人民大學(xué)歷史學(xué)院)、沈睿文(北京大學(xué)考古文博學(xué)院))

熱門(mén)文章排行

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)