十卷本《顧隨全集》的出版,應(yīng)該追溯到2009年。當(dāng)時,我編輯了一本《顧隨箋釋毛主席詩詞》。這本書是顧隨先生1959年創(chuàng)作完成的一部教學(xué)講義,也是其生前最后一部著作。機(jī)緣巧合,我通過大學(xué)老師聯(lián)系到了顧隨的小女兒顧之京教授,從顧老師那里得到這部書稿。書稿中,顧隨以詩人、學(xué)者的視角和課堂講授的形式,系統(tǒng)詮釋了截至當(dāng)時所發(fā)表的21首毛主席詩詞,其風(fēng)格和見地迥異于當(dāng)時的箋釋類著作,具有很高的學(xué)術(shù)價值和欣賞價值。于是我向出版社主管領(lǐng)導(dǎo)匯報后做了重大選題報批,隨后推出了這本書。
《顧隨全集》 顧 隨 著 河北教育出版社
2013年,河北教育出版社連續(xù)推出“顧隨講義叢書”6種,包括《顧隨講〈文心雕龍〉》《顧隨講〈詩經(jīng)〉》《顧隨講〈論語〉〈中庸〉》《顧隨講古代文論》《顧隨講〈文選〉》《駝庵傳詩錄——顧隨講中國古典詩詞》。在葉嘉瑩先生等人的推介下,讀者對顧隨的認(rèn)知度越來越高,“低調(diào)”的一代大師再次走進(jìn)讀者的視野。這些書上市后反響很好,基于這些情況,我們開始著手編輯出版十卷本《顧隨全集》。
在編輯出版這套書的過程中,很多事情給我留下了深刻的印象。顧隨常常以西方文學(xué)來解讀中國古典文學(xué),而且英語法語夾雜,這既是他的深識通變,又是他中西合璧思想以為我所用的理性自覺。用這樣的方式方法說解古典,在當(dāng)時學(xué)者中很少見,即便是當(dāng)下學(xué)者中也不頻現(xiàn)。
讓我印象特別深刻的是,顧隨做學(xué)問相當(dāng)嚴(yán)謹(jǐn)。在先生自己編訂的著述文字里,除了一些時代原因出現(xiàn)的異體字、異形詞外,知識性、常識性差錯幾乎沒有,所用引語都有出處而且都準(zhǔn)確無誤,一代學(xué)人的治學(xué)態(tài)度可見一斑。
在《顧隨全集》的編輯過程中,我有幸拜識先生的高徒——葉嘉瑩和歐陽中石等人。
葉嘉瑩是蜚聲海內(nèi)外的知名學(xué)者,作為顧隨的傳法弟子,她不負(fù)恩師重望,將中國古典詩詞之美傳播到海外。《顧隨全集》卷五、卷六、卷七收錄了葉嘉瑩當(dāng)年聽顧隨講授中國古典詩詞的筆記整理稿。
2013年1月4日,我陪同顧之京到南開大學(xué)拜謁葉嘉瑩。此次親面,既是匯報《顧隨全集》的編輯情況,也是請其為這些筆記擬出卷名。葉嘉瑩說,筆記內(nèi)容從詩詞到文,自成體系,遂詩詞一起,為“傳詩錄”;古典散文另卷,為“傳文錄”。在問到書稿的編輯進(jìn)度時,葉嘉瑩一臉嚴(yán)肅地叮囑我:“一定要做好檢校工作,里面的詩詞引文一定要校對仔細(xì),不要出錯;否則,書出來后不要來請我?!毕壬脑捴鴮嵙钗页砸惑@,我起身正襟回復(fù)說:“先生放心?!庇谑前迪聸Q心,對文字半點都不得馬虎。
2013年秋,我再隨顧之京到首都師范大學(xué)歐陽中石先生家中。歐陽中石說,顧隨的胞弟顧謙先生是他的中學(xué)老師,等他到北平輔仁大學(xué)讀書時,顧先生因病已不再上課,所以他不能在課堂上受教,從未“登堂”。但又笑說:“我已經(jīng)奉過束脩而執(zhí)弟子之禮?!痹瓉碓?944年冬,顧謙來京探望兄長時,歐陽中石曾奉上小磨香油兩瓶作為學(xué)生的年禮。因火車上人多擁擠,油瓶被擠得口朝下,油全部灑了出去,結(jié)果香油未送到先生面前。之后由顧謙薦引,歐陽中石得以趨府受教,才得顧隨親受面命。歐陽中石回憶顧隨的話說:“你不是沒落著在‘課堂’上聽我講嗎?不要緊,在家里給你講和在課堂上一樣?!闭f到這兒,歐陽中石滿面笑容地對我們說:“我雖未登‘堂’,但已入‘室’?!敝笥肿x到歐陽中石緬懷先師的文字:“我仰望著夫子,這是真的,而做‘學(xué)生’則不敢當(dāng),做個‘學(xué)生’的‘學(xué)生’恐怕都不合格。子曰:‘君子懷德’?!睔W陽中石謙卑如此,他的老師又該是何種風(fēng)姿呢!
因了一本書的機(jī)緣,我有幸親近這些大家大師。他們給我的,是值得長久品咂懷思的故事。
顧隨是中國現(xiàn)代文壇上一位卓然特立的詩人。先生講說詩詞的精妙,時時處處不脫離人,不遁于世,而這人又不止于詩人詞人,而是延展到了普通的讀詩讀詞的大眾,讓文學(xué)可以與人生息相通。先生的書信、日記更是妙趣橫生,里面的先生是可愛的、豐滿的,在先生的文字里就連悲苦也是帶著微笑的,能讓你感知到人世之親。
我覺得,一本書的好,不該是有限的好,而應(yīng)是在歲月流長里,從書的好中更加認(rèn)識到人的好。在先生的文字里,能時時處處感知到學(xué)問與人的生命和生活以及與當(dāng)下社會的一種契合。讀先生的詩詞、書信、日記,尤其讀其講授中國古典詩詞文的三卷,總能感覺到先生站在學(xué)術(shù)與人生的高境界,以博學(xué)、睿智、深思的講述,把東西方文化熔于一爐,將文化、藝術(shù)、學(xué)術(shù)融會貫通,把人生、社會融為一體,既有能“入”的身心體會,又有能“出”的通觀妙解。讀過顧隨作品的人都能感受到,先生的文字總能直指心靈,所以魅力雋永。