本文摘自《瑪雅》,【挪威】喬斯坦·賈德 ,江麗美 譯,作家出版社,2017年5月
圖源自網(wǎng)絡(luò)
《瑪雅》是喬斯坦·賈德傾注最多心血,構(gòu)思六年而完成的重要作品,也是被評(píng)論界認(rèn)為更具思想深度,又能寓教于樂的傳世之書。這本書寫于1999年,至今已被翻譯成25種語言出版。全球版權(quán)銷售近四十個(gè)國家,一些國家將此書譯為《永恒的靈性》,可見本書對(duì)人類精神層面需求的描寫與探索。《蘇格蘭人報(bào)》資深書評(píng)人在看了《瑪雅》后說:“暢銷書《蘇菲的世界》的作者回來了,又帶來讓人驚奇不已的哲學(xué)探險(xiǎn)……這一次來到了生命與愛的意義的王國。賈德用熱情而夢(mèng)幻的方式闡述觀點(diǎn),非常引人入勝。”
2007年,作家出版社引進(jìn)《瑪雅》中文簡(jiǎn)體版版權(quán),同年,喬斯坦·賈德訪問中國,帶著這本書訪問了上海、杭州、南京、北京,走進(jìn)書店與高校,與廣大讀者與青年學(xué)子面對(duì)面交流,留下了珍貴的記憶。
《瑪雅》講述了一個(gè)必死與永生的故事。主人公法蘭克是一位生物學(xué)家,女兒的意外死亡導(dǎo)致了她和妻子薇拉的婚姻危機(jī)。法蘭克帶著滿心傷痛來到太平洋斐濟(jì)群島中的塔弗尼島,在國際日期變更線所在地,他邂逅了一對(duì)神秘的西班牙戀人,安娜與荷西。這對(duì)愛侶之間的神秘對(duì)話引起了法蘭克的好奇,那些對(duì)話好似箴言,聽來直擊心靈卻又難以理解;更奇異的是,安娜有一種驚人的美,每個(gè)看見到她的人都覺似曾相識(shí),可是都想不起在哪里見過她。在旅店中,法蘭克更與一只壁虎對(duì)峙、交鋒,展開生物演化與宇宙起源等問題的辯論。
有什么事永恒的?生命稍縱即逝,愛情不堪一擊。生命與愛的毀滅相對(duì)于生命與愛的被創(chuàng)造,是那么的脆弱與短暫。人們應(yīng)該怎樣去承受親人死亡所留下的悲傷?一對(duì)愛侶又將如何接受失去永恒?安娜的絕世之美隨著生命的終結(jié)而消亡,但更伴隨著生命的代代相傳而延續(xù)。所以安娜是不死的,美是不死的。法蘭克領(lǐng)悟到他與妻子無法承受的是彼此的悲傷,克服悲傷就意味著愛的新生。法蘭克將自己的所見所聞所思——寫給分居的妻子薇拉,最終得以與妻子復(fù)合,而安娜撲朔迷離的生死懸案也終于有了圓滿的結(jié)局。
《瑪雅》是一本帶有懸疑色彩的愛情小說,也是深寓哲思趣味的散文隨筆,也是探討生命起源以致人類演化的科學(xué)著作,更是永恒并且觸及來世與輪回的宗教假設(shè)。哲學(xué)教授傅佩榮先生這樣介紹《瑪雅》,“相較于賈德的成名作《蘇菲的世界》來說,這本《瑪雅》適合所有具備成熟思考能力的人閱讀。其中的哲學(xué)分量固然不輕,但是作為主導(dǎo)線索的卻是今日流行的生物學(xué)知識(shí)。哲學(xué)與生物學(xué)的聚焦之處,正是人生有何意義?這樣的大問題。《瑪雅》中有一句箴言:創(chuàng)造一個(gè)人得花上幾十億年,而魂飛魄散卻只在轉(zhuǎn)瞬之間。因此,人應(yīng)該珍惜此生?!?/P>
《瑪雅》一書以生物學(xué)與哲學(xué)聚焦人生意義,充滿思辨與省思,讓讀者對(duì)生命、愛、永恒抱持更熱誠的渴望與追求。
……
作者簡(jiǎn)介
《瑪雅》,【挪威】喬斯坦·賈德 ,江麗美 譯,作家出版社,2017年5月
喬斯坦·賈德,憑借一部作品列入“全球十大作家”。1952年生于挪威,擔(dān)任高中哲學(xué)教師十余年。1986年出版第一部作品《賈德談人生》,迄今出版了19部作品。長(zhǎng)篇小說《蘇菲的世界》已被翻譯成64種語言,全球銷量4500萬冊(cè),被譽(yù)為“二十世紀(jì)百部經(jīng)典之一”,奠定了賈德全球十大作家的地位。他同時(shí)熱心于公益事業(yè),面對(duì)越來越突出的環(huán)境問題,喬斯坦·賈德先生設(shè)立了挪威環(huán)境與發(fā)展獎(jiǎng)項(xiàng)——“蘇菲獎(jiǎng)”,每年獎(jiǎng)勵(lì)在環(huán)境保護(hù)方面做出貢獻(xiàn)的人士。