1952年8月,香港的文學(xué)雜志《人人文學(xué)》第三期刊出了一部獨(dú)幕劇《尋妻記》,署名歐陽(yáng)竟,有學(xué)者將該劇所有權(quán)歸于宋淇(如王宇平《世態(tài)喜劇與宋淇的影劇實(shí)踐》,《現(xiàn)代中文學(xué)刊》2012年第二期)。實(shí)際上,該劇并非首次刊出,早在1941年11月就已發(fā)表于北平的《燕京文學(xué)》上,不過(guò)署名卻是竺磊。我們經(jīng)過(guò)對(duì)比發(fā)現(xiàn)兩版基本無(wú)甚改動(dòng),可以斷定出自同一作者。竺磊和歐陽(yáng)竟是否為同一人?歐陽(yáng)竟確為宋淇早年常用的一個(gè)筆名,那么竺磊是否也是他的筆名呢?此前,筆者曾做出了錯(cuò)誤的推斷(見(jiàn)《〈林以亮佚文集〉補(bǔ)遺》,《中華讀書(shū)報(bào)》2018年1月17日),最近在看到一些新材料后,才發(fā)現(xiàn)原來(lái)竺磊另有其人。
1952年8月,香港《人人文學(xué)》第三期刊出的獨(dú)幕劇《尋妻記》,署名歐陽(yáng)竟
1941年11月,北平《燕京文學(xué)》刊出的獨(dú)幕劇《尋妻記》,署名竺磊
曾擔(dān)任外交部副部長(zhǎng)、新華社香港分社社長(zhǎng)的周南(曾用名高慶璉、高慶琮,1927-)在其口述自傳《身在疾風(fēng)驟雨中》(三聯(lián)書(shū)店香港有限公司,2007年)中談到,他有一個(gè)大哥,名為高慶琛,自幼酷愛(ài)文學(xué)和戲劇,綽號(hào)“海怪”,曾使用過(guò)筆名“竺磊”。經(jīng)查,高慶琛早年經(jīng)歷傳奇,曾加入抗日鋤奸團(tuán),據(jù)傳參與了轟動(dòng)天津的“火燒中原公司事件”。不久,高慶琛脫離了“抗團(tuán)”,加入了偽政府的“新民會(huì)”,后被目為漢奸。1938年,高慶琛考入燕京大學(xué)新聞系,在校園里與吳興華、宋淇、孫以亮、黃宗江、石奔等人過(guò)從甚密,共同組建燕京文學(xué)社,創(chuàng)辦《燕京文學(xué)》半月刊,積極參與文學(xué)活動(dòng)。他曾多次出現(xiàn)在吳興華給宋淇的信中,不過(guò)綽號(hào)是“老怪”:
我見(jiàn)到老怪和石奔,老怪告訴我你給他信上問(wèn)及我們近況,我也知道你的意思,勸你不必?fù)?dān)心。(1942年2月26日)
老怪更是豈有此理,在天津編了個(gè)《婦女新都會(huì)》,來(lái)信找我要稿,他chronicle事已辭,竟出此下策,真使人無(wú)話說(shuō)。(1942年10月18日)
《周南口述:身在疾風(fēng)驟雨中》,宗道一等編著,周南修訂,三聯(lián)書(shū)店(香港)2007年7月出版
由此看來(lái),高慶琛與燕京文學(xué)社同人的關(guān)系非同尋常,按周南的說(shuō)法,竺磊是否是他的筆名呢?我們?cè)趨桥d華致宋淇的兩封英文信件里找到了答案:
但我想這期雜志會(huì)讓你振奮起來(lái)。因?yàn)楣盟回灥娘L(fēng)格寫(xiě)了一個(gè)小說(shuō),題目《安娜之死》給我一種不快的感覺(jué),就像麗尼或徐的一些片段。我討厭這種假洋人名,尤其是俄國(guó)的。老怪從兩人或更多人的對(duì)話中擠出一些靈感,他和他的朋友嘗試寫(xiě)一個(gè)劇本。據(jù)說(shuō)很滑稽。(1941年11月16日,筆者譯)
我想你已經(jīng)看到最新的一期《燕京文學(xué)》了,你覺(jué)得怎么樣?那個(gè)短劇是這期的重頭戲,署名老怪作,但實(shí)際上是合作的(我相信克蔭和以亮也參與了)。他們其實(shí)表演過(guò)了。(1941年11月30日,筆者譯)
吳興華信中所提到的這期刊物就是《燕京文學(xué)》第三卷第二期,1941年11月10日出刊,也是??暗淖詈笠黄?。本期雜志目錄如下:現(xiàn)在的新詩(shī)(欽江)、詩(shī)兩首(孫羽)、念信(姒二)、詩(shī)(吳興華)、談抒情小品(石奔)、漫談看戲(司空冉)、愛(ài)人(姚伊)、安娜之死(郭蕊)、尋妻記(竺磊)。其中劇作只有一部,就是《尋妻記》,署名竺磊。所以,事實(shí)已經(jīng)很清楚了,竺磊就是吳興華所說(shuō)的老怪,即高慶琛。從中我們還可得知,克蔭和以亮也參與了劇本的創(chuàng)作??耸a即姚克蔭,曾任燕京大學(xué)地下黨支部書(shū)記。以亮即孫道臨(筆名孫以亮,1921-2007),兩人皆是燕京話劇團(tuán)的活躍分子。當(dāng)時(shí)《燕京文學(xué)》的創(chuàng)刊經(jīng)費(fèi),大多是來(lái)源于燕京話劇團(tuán)的公演籌款?!堆嗑┬侣劇?940年11月9日曾刊載消息:“近有同學(xué)數(shù)人發(fā)起組織燕京文學(xué)社,并擬出版《燕京文學(xué)》半月刊一種,定自本月十六日起刊行。為籌募該刊基金起見(jiàn),該社定于月之十八日(星期一)晚七時(shí)半,假貝公樓禮堂公演話劇。節(jié)目有英文劇《Good Night, Caroline!》,中文劇《古墅之暮》及《悲愴交響樂(lè)》三個(gè)。票價(jià)定為一元及五角云。”11月16日《燕京新聞》又刊出一則消息:“前本報(bào)載燕京文學(xué)社消息,一般同學(xué)多有不明真相者,頃據(jù)本報(bào)采訪結(jié)果知悉該社為同學(xué)宋奇,吳興華,王繼樸等十人組成。已聘妥陸志韋、郭紹虞為顧問(wèn)?!标P(guān)于燕京文學(xué)社的成員,除報(bào)載的三人外,我們還能夠確定高慶琛、黃宗江、石奔、葛力、孫以亮、姚克蔭等幾人,后來(lái)張芝聯(lián)、郭蕊夫婦也加入其中。
高慶琛在燕京大學(xué)時(shí)期熱愛(ài)文藝,積極參與燕京文學(xué)社組織的各項(xiàng)活動(dòng)。他曾在《燕京新聞》《燕京文學(xué)》等校園刊物上發(fā)表了不少翻譯和評(píng)論,多署名竺磊。在散文方面,他寫(xiě)有一篇《燕京的“靜”的所在》,構(gòu)思巧妙,不寫(xiě)燕園美之所在,專(zhuān)寫(xiě)燕園的公墓,是為“靜的所在”?!端就叫iL(zhǎng)的日常生活》對(duì)司徒雷登在燕京大學(xué)的生活做了相當(dāng)豐富的描繪,頗具史料價(jià)值。其中談到司徒雷登很喜歡讀中國(guó)文學(xué),“他曾讀過(guò)紅樓夢(mèng),水滸傳,好逑傳等書(shū);近人如冰心,蕭乾等人的作品也曾瀏覽過(guò),不過(guò)他說(shuō)他不感多大興趣?!眻?bào)紙還刊出了司徒雷登照片一張,附有簽名“竺磊君惠存,司徒雷登贈(zèng)”。
《司徒校長(zhǎng)的日常生活》(附照片)
高慶琛的劇評(píng)也值得一提。燕京話劇團(tuán)公演《日出》《雷雨》,他都做過(guò)跟蹤報(bào)道。尤其是《談曹禺的戲劇》(《燕京文學(xué)》,第一卷第三期))一文,很能體現(xiàn)出他的觀察之敏銳,該文指出了曹禺戲劇思想的演變軌跡:“在《雷雨》里,他寫(xiě)出上帝(假若有這么一位上帝的話)的殘酷;指示出人類(lèi)不能拯救他們自己。在《日出》里,他寫(xiě)出社會(huì)的殘酷;指示出在某種社會(huì)環(huán)境中,只有聽(tīng)其自然(這也許是不自覺(jué)的)的任其捉弄。到了《原野》,作者更進(jìn)一步提出人類(lèi)自己的殘酷來(lái)。結(jié)果是:造成所有的悲劇的,還是人類(lèi)自己?!笨梢钥闯鰜?lái),高慶琛對(duì)曹禺的話劇是相當(dāng)肯定的,但是,宋淇則不然,他曾公開(kāi)宣稱,“我一向抱定宗旨不讀茅盾、巴金和曹禺,因?yàn)槿淌懿涣怂麄冏髌分械臏\薄觀察,感傷主義和陳腔濫調(diào)”(《論讀詩(shī)之難》)。這或許也從側(cè)面證實(shí)竺磊不可能是宋淇。
1941年12月“珍珠港事件”爆發(fā)后,燕京大學(xué)被日軍強(qiáng)迫關(guān)閉,燕京文學(xué)社同人也只能四散流離,謀求出路。吳興華因家庭羈絆滯留北平,困居書(shū)齋。宋淇、孫以亮、黃宗江、石奔等人去了上海,參與了地下黨領(lǐng)導(dǎo)的進(jìn)步話劇運(yùn)動(dòng)。高慶琛則回到天津,加入了天主教創(chuàng)辦的報(bào)紙《益世報(bào)》,成為一名記者,非?;钴S,發(fā)表了不少新聞報(bào)道。建國(guó)后,高慶琛被劃為右派,受到嚴(yán)厲批判,“文革”開(kāi)始就去世了。
既然宋淇并非《尋妻記》的作者,那他為何要假己之名重刊他人的作品呢?他也曾以林以亮之名重刊吳興華的十四行組詩(shī)《詩(shī)的教育》,是為一己私利竊取好友的創(chuàng)作成果嗎?我想事實(shí)并非如此。宋淇與吳興華、張芝聯(lián)、夏濟(jì)安、夏志清等一批年輕人在抗戰(zhàn)時(shí)期初登文壇,他們大都知識(shí)廣博,自命不凡,在學(xué)養(yǎng)、眼界上堪與西南聯(lián)大一代青年學(xué)子相較。受戰(zhàn)事影響,宋淇等人困于淪陷區(qū)復(fù)雜的文化環(huán)境,缺少機(jī)會(huì)散播他們的文學(xué)理念,因而未能充分施展自己的才華和抱負(fù),直到上世紀(jì)五六十年代才在港臺(tái)文壇嶄露頭角。當(dāng)時(shí)宋淇在港發(fā)表的作品大致有兩類(lèi),一類(lèi)屬于舊作重刊,是對(duì)過(guò)去已刊作品的修訂,包括重刊友人的作品。另一類(lèi)屬于新作亮相,其中影響最大的是一系列新詩(shī)評(píng)論,涉及新詩(shī)形式、創(chuàng)作理念、文學(xué)翻譯等不同議題,在港臺(tái)文壇產(chǎn)生了一定的影響,林以亮也成為宋淇最為讀者所熟識(shí)的筆名。如果對(duì)宋淇的文學(xué)趣味、知識(shí)譜系和理論資源進(jìn)行探究,我們也不難發(fā)現(xiàn)其中有吳興華、夏氏昆仲的影跡,這其實(shí)很能夠說(shuō)明作為詩(shī)評(píng)家的林以亮,在香港文化語(yǔ)境中所凸顯的已不僅是獨(dú)立的知識(shí)精英形象,而是一個(gè)隱沒(méi)的文學(xué)群體。只不過(guò),這一群體還沒(méi)有引起足夠的重視。
如若將來(lái)要整理、匯編宋淇文獻(xiàn)資料,像《尋妻記》《詩(shī)的教育》這類(lèi)作品顯然是不能收入的。另外,有學(xué)者注意到, 2017年出版的《吳興華全集》也誤收進(jìn)了宋淇的詩(shī)。筆者在這里還要提供另一個(gè)線索,《吳興華詩(shī)文集》(上海人民出版社,2005年)和《沙的建筑者:文集》(廣西師范大學(xué)出版社,2017)收錄的一篇《喬易士研究》也是宋淇的作品,該文初刊于1940年10月《西洋文學(xué)》第二期,當(dāng)期的書(shū)評(píng)欄目共刊出三篇文章:宋悌芬評(píng)《英國(guó)詩(shī)文研究集》、興華評(píng)《斐尼根的醒來(lái)》、興華評(píng)《喬易士研究》,需要指出的是,《喬易士研究》一文雖署名“興華”,但作者并非吳興華。此文刊出后,《西洋文學(xué)》第四期刊出的一則更正廣告歷來(lái)被忽視了,不妨抄錄如下:“《喬易士研究評(píng)》(按,原文如此)為歐陽(yáng)竟先生所作,誤排為興華先生所作,謹(jǐn)向歐陽(yáng)先生致歉?!边@里的歐陽(yáng)竟就是宋淇,因此,《喬易士研究》一文應(yīng)歸屬于宋淇名下。