20世紀(jì)70年代中葉的某一天,美國(guó)密歇根大學(xué)古希臘羅馬史教授切斯特·斯塔爾問(wèn)自己的研究生,1950年以來(lái)古代史領(lǐng)域最重要的兩本著作是什么?學(xué)生紛紛作答。教授自己的答案是,E. R.多茲的《希臘人與非理性》(E.R. Dodds, The Greeks and the Irrational ,1959)和G.E.M.德·圣·克羅瓦的《伯羅奔尼撒戰(zhàn)爭(zhēng)的起源》(G.E.M. de Ste. Croix’s, Origins of the Peloponnesian War,1972)。斯塔爾眼光如炬,時(shí)至今日,20世紀(jì)已經(jīng)走完,這兩本書(shū)依舊閃耀著光芒,是研究相關(guān)問(wèn)題的必讀書(shū)目?;蛟S他不知道的是,這兩位來(lái)自不列顛的大學(xué)者都與萬(wàn)里之外的中國(guó)都有不淺的緣分,有著各自的中國(guó)故事。
德·圣·克羅瓦:成長(zhǎng)于傳教士家庭,卻選擇無(wú)神論
德·圣·克羅瓦
德·圣·克羅瓦于1910年出生在中國(guó)。嚴(yán)格來(lái)說(shuō),他出生在當(dāng)時(shí)還是葡萄牙殖民地的澳門(mén),然后在當(dāng)時(shí)的大英帝國(guó)殖民地香港受洗。他的父母也都出生在中國(guó)。據(jù)其母講,她之所以能夠懷上這位日后的大學(xué)者,全賴(lài)一位“年長(zhǎng)的中國(guó)女教徒”(old Chinese bible woman)的虔誠(chéng)禱告。我們不知道這位女教徒是誰(shuí),也不知道她有沒(méi)有偷偷向送子觀(guān)音燒香,但如果真是由于她的祈禱,年逾四十的克羅瓦夫人才懷上了小克羅瓦,那么全世界的古典學(xué)家和古希臘羅馬史家都應(yīng)該感謝她。
為什么克羅瓦的父母會(huì)出生在中國(guó)呢?因?yàn)樗麄兌际钱?dāng)時(shí)在華傳教士和在華官員的子女。并且,他的外祖父約翰·麥嘉溫(John Macgowan,一譯麥高溫,另譯作麥嘉湖溫)還是傳教士中的佼佼者。麥嘉溫畢業(yè)于倫敦的英國(guó)長(zhǎng)老教會(huì)神學(xué)院,加入倫敦宣教會(huì),于1859年啟程來(lái)華,1860年抵滬。1863年,他轉(zhuǎn)往廈門(mén)教區(qū),并在那里服務(wù)了很長(zhǎng)時(shí)間。他語(yǔ)言天賦驚人,1862年便出版了《上海方言習(xí)語(yǔ)集》(A Collection of Phrases in The Shanghai Dialect)。有研究者認(rèn)為,“這是正式出版的最早的用西文寫(xiě)的上海話(huà)課本”。在廈門(mén)服務(wù)數(shù)年后,他又編寫(xiě)了《廈門(mén)方言口語(yǔ)手冊(cè)》(A Manual of the Amoy Colloquial)。后來(lái),他甚至還編寫(xiě)了《廈門(mén)方言英漢詞典》(English and Chinese Dictionary of the Amoy Dialect)。此外,他還編寫(xiě)了《中華帝國(guó)史》(The Imperial History of China),《中國(guó)民間故事》(Chinese Folk-lore),《中國(guó)人的生活方式》(Men and Manners of Modern China),《中國(guó)生活掠影》(Sidelights on Chinese life),《基督徒還是孔教徒》(Christ or Confucius, which? or the Story of the Amoy Mission),《英格蘭如何拯救中國(guó)》(How England Saved China)等書(shū)(其中《中國(guó)人的生活方式》、《中國(guó)生活掠影》、《基督徒還是孔教徒》已經(jīng)有相應(yīng)的中譯本,但是中譯名與筆者所譯有些出入)。
《上海方言習(xí)語(yǔ)集》正文示例
值得一提的是,麥嘉溫還是最早在中國(guó)公開(kāi)反對(duì)纏足的人。剛剛搬到廈門(mén)不久,麥嘉溫夫婦便聽(tīng)到隔壁撕心裂肺的哭喊聲。麥嘉溫問(wèn)妻子這是何故,她回答道,這是婦女在為自己的女兒纏足,因?yàn)樗苤纯嗵?,所以才哭喊求告。此后,哭喊聲斷斷續(xù)續(xù),讓人聞之揪心。最終,他的妻子,也就是克羅瓦的外婆,再也無(wú)法袖手旁觀(guān),她挨家挨戶(hù)去勸說(shuō)當(dāng)?shù)厝朔艞壚p足的習(xí)慣。一開(kāi)始自然是遇到了非常大的阻力,但相關(guān)的工作仍舊慢慢展開(kāi)。在1875年的某天早上,麥嘉溫主持了一次教友聚會(huì),并在聚會(huì)上成立了“天足協(xié)會(huì)”(The Heavenly Foot Society)。
“天足”這個(gè)名稱(chēng),非常能體現(xiàn)麥嘉溫的智慧,是將中國(guó)的傳統(tǒng)思想中的“敬天”和基督教的邏輯相結(jié)合的產(chǎn)物。麥嘉溫指出:(1)中國(guó)古代的圣賢早已指出人是天的子民,這一點(diǎn)無(wú)可置疑;(2)如果人是上天的子民,那么女人也是上天這一偉大力量的造物;(3)那么小女孩的腳在出生之時(shí)的樣子便是上天的精巧設(shè)計(jì);(4)因此,中國(guó)女人的纏足絕非上天的意旨,而是過(guò)去的歷史所產(chǎn)生的畸形思想。因此之故,殘酷的纏足習(xí)俗應(yīng)該被廢除。
1910年,麥嘉溫返回英國(guó),小克羅瓦也在同年出生。如果事情順利發(fā)展,我們的小克羅瓦或許會(huì)成為他外祖父那樣深諳中國(guó)文化的傳教士,或者像他父親那樣,在中國(guó)海關(guān)中獲得一席之地。但是,在1914年,克羅瓦的父親患上了肺結(jié)核,他自己患上了痢疾。最終,兒子挺了過(guò)來(lái),父親卻殞命上海。其后,克羅瓦夫人便帶著小克羅瓦回到了英國(guó)。靠著自己不算高的收入,克羅瓦夫人將小克羅瓦送進(jìn)了布里斯托的克里夫頓學(xué)院,讓他接受傳統(tǒng)的古典教育。
不過(guò),在15歲那年,克羅瓦便由于經(jīng)濟(jì)上的壓力離開(kāi)了學(xué)校,開(kāi)始了工作生涯,在1932年,他成為一名初級(jí)律師??肆_瓦的母親由于家庭傳統(tǒng)的緣故,對(duì)宗教有著近乎極端的虔誠(chéng),她相信哈米吉多頓之戰(zhàn)即將到來(lái),并曾帶著年幼的兒子徹夜等待世界末日的到來(lái),結(jié)果第二天早上只能怏怏不快地重新開(kāi)始平凡的一天。在一些日常的小事上,如乘坐火車(chē),克羅瓦夫人也要帶著兒子跪地禱告。可以說(shuō),克羅瓦的成長(zhǎng)環(huán)境非常的保守。但是,在他離開(kāi)學(xué)校、走進(jìn)社會(huì)后,特別是在30年代中后期,他的思想開(kāi)始急劇的左轉(zhuǎn)。1935年左右,他在蘇聯(lián)國(guó)際旅行社的安排下,訪(fǎng)問(wèn)了蘇聯(lián),并對(duì)蘇聯(lián)的統(tǒng)治大加贊賞,甚至一度和斯大林主義者結(jié)交。
第二次世界大戰(zhàn)正式爆發(fā)之后,克羅瓦投筆從戎。在戰(zhàn)爭(zhēng)期間,他的大部分時(shí)間都在中東北非度過(guò),有機(jī)會(huì)游歷亞歷山大里亞和錫蘭尼的希臘羅馬遺址。這樣的經(jīng)歷促使他重新思考自己的職業(yè)和未來(lái)。一番深思熟慮之后,他決定放棄律師工作,進(jìn)入大學(xué)校園重新學(xué)習(xí),并立志成為一名學(xué)者。恰好英國(guó)的工黨政府在戰(zhàn)后決定為每一位老兵提供大學(xué)教育,于是,克羅瓦便來(lái)到了倫敦大學(xué)學(xué)院(UCL),在著名古代史專(zhuān)家A. H. M. 瓊斯門(mén)下受教。雖然克羅瓦的同窗中有不少也成為大家,他仍舊以第一名的成績(jī)畢業(yè)。本科畢業(yè)后不久,經(jīng)過(guò)短暫的研究生學(xué)習(xí),他便在倫敦政經(jīng)找到了一份教職。
克羅瓦著《伯羅奔尼撒戰(zhàn)爭(zhēng)的起源》
在克羅瓦的學(xué)術(shù)生涯中,對(duì)他影響最大的就是馬克思和瓊斯。瓊斯傳授了他學(xué)術(shù)研究的方法,馬克思則影響了克羅瓦的理論立場(chǎng)。在古代史研究中運(yùn)用馬克思主義,使得克羅瓦在西方世界的古希臘羅馬研究領(lǐng)域中顯得獨(dú)樹(shù)一幟。雖然其他學(xué)者,如芬利,也多少受到馬克思的影響,但還沒(méi)有其他什么人直接將階級(jí)斗爭(zhēng)當(dāng)作自己研究的對(duì)象,但克羅瓦在1981年出版的《古代希臘世界的階級(jí)斗爭(zhēng):從古風(fēng)時(shí)代到阿拉伯的征服》(The Class Struggle in the Ancient Greek World: From the Archaic Age to the Arab Conquests),不但旗幟鮮明地將古代世界的階級(jí)斗爭(zhēng)當(dāng)作研究的對(duì)象,并且時(shí)間跨度之長(zhǎng),也是罕見(jiàn)的。
那么,克羅瓦的中國(guó)經(jīng)歷有沒(méi)有對(duì)他的學(xué)術(shù)活動(dòng)產(chǎn)生影響呢?卡特里奇在評(píng)價(jià)克羅瓦的世系和童年時(shí)稱(chēng),出生在偉大而陌生的帝國(guó)邊緣的混合型社區(qū)的經(jīng)歷,可能對(duì)他最后成為一名歷史學(xué)家是有所影響的。他還特別提到,克羅瓦有一位出版過(guò)《中華帝國(guó)史》的外祖父。而卡特里奇沒(méi)有提到的是,正是出于對(duì)這個(gè)極度傳統(tǒng)的基督教傳教士家族的反叛,克羅瓦才堅(jiān)定地選擇了無(wú)神論的立場(chǎng)和馬克思主義的方法,這對(duì)他的治學(xué)影響更大。因此,他的在華經(jīng)歷以一種非常曲折的方式,使得克羅瓦成為克羅瓦。有意思的是,在他的時(shí)代,他的中國(guó)同行們所熱衷的,也是馬克思主義指導(dǎo)下的世界古代史研究。
麥嘉溫著《中華帝國(guó)史》
E. R.多茲:與李約瑟一起來(lái)中國(guó)的學(xué)者
E. R.多茲
斯塔爾教授提到的另一位學(xué)者E. R.多茲的早年生活和中國(guó)八竿子打不著。他于1893年出生在北愛(ài)爾蘭,父親是古典系的研究生,生前任某文法學(xué)校的校長(zhǎng)。但由于酗酒,多茲的父親在他7歲那年便離世了。即便如此,多茲仍舊接受了系統(tǒng)的古典教育,并成功進(jìn)入牛津大學(xué)學(xué)習(xí)。當(dāng)時(shí),教他翻譯課的老師便是吉爾伯特·穆瑞。多茲在大三的時(shí)候,接觸了新柏拉圖主義的研究。這在很長(zhǎng)一段時(shí)間內(nèi),這都是他的主要研究領(lǐng)域。由于他強(qiáng)烈的愛(ài)爾蘭獨(dú)立主義思想和偏左翼的政治立場(chǎng),多茲在牛津的學(xué)習(xí)未能完滿(mǎn)進(jìn)行。離開(kāi)牛津之后,他便開(kāi)始了自己的教學(xué)生涯,并最終在伯明翰大學(xué)謀得了一份穩(wěn)定的教職。1936年,吉爾伯特·穆瑞退休,他出人意料地推薦這位多年前的學(xué)生接自己的班,擔(dān)任牛津大學(xué)欽定希臘語(yǔ)教授。于是,多茲再次回到牛津。
也正是牛津大學(xué)欽定希臘語(yǔ)教授的位子,使得他有機(jī)會(huì)來(lái)到中國(guó)。在牛津,他一方面繼續(xù)擴(kuò)展自己的研究,一方面結(jié)交新的朋友。多茲興趣廣泛,結(jié)交的朋友不僅限于古典學(xué)領(lǐng)域。E. R. 修斯(E. R. Hughes,中文名修中誠(chéng)),牛津大學(xué)的中國(guó)宗教和哲學(xué)高級(jí)講師,便在他新結(jié)交的朋友之列。修斯畢業(yè)于牛津,1911年來(lái)華,在華傳教多年,深諳中國(guó)語(yǔ)言和文化,1933年返英,出任牛津高級(jí)講師。1941年,他再度回到戰(zhàn)火中的中國(guó),幫助加深中國(guó)與英國(guó)在文化和科學(xué)上的交流合作。正是他建議英國(guó)派出兩位學(xué)者——一位人文學(xué)者,一位科學(xué)家——來(lái)華促進(jìn)中英的文化和學(xué)術(shù)交流。修斯提議的科學(xué)家,是國(guó)內(nèi)家喻戶(hù)曉的“中國(guó)人民的老朋友”李約瑟(Joseph Needham),多茲則是他選擇的人文學(xué)者。
選擇李約瑟,原因很簡(jiǎn)單——他是出色的科學(xué)家,對(duì)中國(guó)科學(xué)史有濃厚的興趣,并且很早就開(kāi)始學(xué)習(xí)中文。為什么選擇多茲呢?因?yàn)楫?dāng)時(shí)世界大戰(zhàn)的環(huán)境中,諳熟中國(guó)文化和語(yǔ)言的人文學(xué)者,都已經(jīng)被派往各個(gè)崗位。在那些不熟悉中國(guó)的人文學(xué)者中,多茲已經(jīng)算是對(duì)中國(guó)有一定了解的人了。他不但在修斯的講座上學(xué)習(xí)了一些中國(guó)歷史和哲學(xué)的相關(guān)知識(shí),還試圖學(xué)習(xí)中文——但最終未能成功,因?yàn)樗l(fā)現(xiàn)聲調(diào)難以掌握。這些條件,加之他和修斯的私人友誼,使得他成為這項(xiàng)任務(wù)的合適人選。
多茲和李約瑟先是乘船到達(dá)巴西;然后從巴西出發(fā)繞過(guò)好望角,繼而到達(dá)印度的德班;最后他們通過(guò)著名的駝峰航線(xiàn),翻過(guò)喜馬拉雅山,來(lái)到昆明??箲?zhàn)中,中國(guó)大學(xué)的硬件是非常差的,但其內(nèi)在的精神卻感動(dòng)了多茲。用他的話(huà)說(shuō),士氣低下并不驚人,驚人的是,這些大學(xué)依舊存在,并且能夠吸引新鮮的生源。特別是當(dāng)時(shí)位于昆明的西南聯(lián)大,給他留下非常深刻的印象。那些優(yōu)秀的教授和學(xué)生,將他擁簇在中間,熱切地同他討論埃利奧特、文本批評(píng)、維也納實(shí)證主義等話(huà)題,即便當(dāng)時(shí)中國(guó)幾乎與西方世界隔絕,師生仍不放棄任何可以學(xué)習(xí)的機(jī)會(huì)。同時(shí),西南聯(lián)大的教授也試圖為牛津的教授提供特別的優(yōu)待,將他安排在昆明一座現(xiàn)代化大飯店內(nèi),與美國(guó)空軍同住。但多茲拒絕了,稱(chēng)自己航行15000英里,不是為了來(lái)和美國(guó)空軍為鄰的,堅(jiān)持要和西南聯(lián)大的教授同住。在昆明期間,他不但發(fā)表“英國(guó)教育中的傳統(tǒng)和實(shí)驗(yàn)”這樣的公開(kāi)演講,還給小圈子的教授和研究生講授“希臘的劇院”、“柏拉圖的政治哲學(xué)”、“文本的傳抄”這樣更為專(zhuān)精的題目。這樣的學(xué)術(shù)活動(dòng),使得西南聯(lián)大成為他最喜歡的中國(guó)大學(xué)。很可能正是在西南聯(lián)大期間,多茲獲得了自己的中文名——陶育禮。
離開(kāi)昆明之后,多茲來(lái)到了重慶。重慶雖然是當(dāng)時(shí)的陪都,但重慶的經(jīng)歷卻并沒(méi)給他留下好的印象。一個(gè)重要的原因是要面對(duì)太多的官樣文章。其中,最大的官樣文章就是陪最高統(tǒng)帥蔣介石吃飯。據(jù)多茲回憶,他自己就坐在蔣介石的身邊,席上還有兩三位政治要員,兩三位教授,一對(duì)美國(guó)人。那兩個(gè)美國(guó)人一個(gè)研究山羊,一個(gè)研究土豆,并且仿佛離了這兩樣他們就不會(huì)說(shuō)話(huà)了。用多茲的話(huà)說(shuō),蔣介石看起來(lái)很不錯(cuò),更像是個(gè)詩(shī)人,而不是獨(dú)裁者。席間,蔣總裁告訴他,自己的愿望是結(jié)合基督教、孔教、道教、佛教、印度教、伊斯蘭教等諸種宗教最好的特征,創(chuàng)制一個(gè)新的宗教,讓全世界和平相處。多茲答道,這個(gè)想法固然美妙,但怎樣才能讓人們就哪些是“諸種宗教最好的特征”達(dá)成共識(shí)呢?蔣總裁含混的回答了幾句,便不再跟他攀談了??傮w而言,這場(chǎng)晚宴是沉悶的,遠(yuǎn)不如同教友把酒言歡,或者在街邊看舞龍舞獅,來(lái)得快活。
在重慶的時(shí)候,多茲還訪(fǎng)問(wèn)了中央政治學(xué)校,并做了“希臘、德國(guó)和英格蘭的領(lǐng)袖教育”的演講。通過(guò)這次訪(fǎng)問(wèn),多茲加深了對(duì)國(guó)民黨政權(quán)的了解和厭惡,認(rèn)為當(dāng)時(shí)的國(guó)民黨與納粹有諸多相同之處。此外,他還秘密拜訪(fǎng)了周恩來(lái),討論了土地改革、開(kāi)發(fā)礦產(chǎn)、充實(shí)軍隊(duì)等問(wèn)題。之后,他離開(kāi)了重慶,前往成都和樂(lè)山。當(dāng)時(shí)的武漢大學(xué)在樂(lè)山,過(guò)著幾乎與世隔絕的日子,多茲的到來(lái)給武大師生帶來(lái)了極大的興奮。同時(shí),爬峨眉山的經(jīng)歷也被多茲稱(chēng)為自己在中國(guó)最幸福的時(shí)光。在這過(guò)程中,他登山歷險(xiǎn)、夜宿寺廟,最終在山頂看到了漫天的佛光。他說(shuō),自己這輩子再?zèng)]見(jiàn)過(guò)這樣的畫(huà)面。
離開(kāi)樂(lè)山后,多茲取道貴州,來(lái)到桂林。非常值得一提的是,他在桂林很有可能會(huì)見(jiàn)了當(dāng)時(shí)也在桂林的陳寅恪,并和陳寅恪有過(guò)一番探討。但是,在他的回憶錄中,我們并沒(méi)有見(jiàn)到相關(guān)的記載。不過(guò),可以肯定的是,多茲和《歷史研究》的作者阿諾德·湯因比以及劍橋大學(xué)希伯來(lái)語(yǔ)講師S. A.庫(kù)克聯(lián)名向英國(guó)科學(xué)院(British Academy)推薦陳寅恪,使他當(dāng)選為英國(guó)科學(xué)院通訊院士。另外,即便多茲沒(méi)有和陳寅恪有直接的交流,但肯定通過(guò)修斯聽(tīng)聞過(guò)陳寅恪的大名。因?yàn)樾匏勾_實(shí)是在1943年,也就是多茲在中國(guó)游歷的那一年,來(lái)到陳寅恪的家中,討論他去牛津工作的事宜。于是,在抗戰(zhàn)的烽火中,中英兩位大學(xué)者,就這么奇妙地聯(lián)系在了一起。
離開(kāi)貴州,多茲回到了昆明。短暫的停留后,他又飛越了喜馬拉雅山,到達(dá)印度,再由印度飛往開(kāi)羅。此時(shí),他日后的牛津同事德·圣·克羅瓦正在中東北非為英國(guó)皇家空軍服務(wù)。從開(kāi)羅,他回到了牛津,繼續(xù)自己的學(xué)術(shù)生活。二戰(zhàn)結(jié)束之后,他不斷推陳出新,不但出版前面提到的《希臘人與非理性》,還出版了《焦慮時(shí)代的異教徒與基督徒》(Pagan and Christian in an Age of Anxiety,1965),《古代的進(jìn)步觀(guān)》(The Ancient Concept of Progres,1973),并且箋注了柏拉圖的《高爾吉亞篇》。但是,他的這些成果只是自己之前的研究的延續(xù),與他在中國(guó)的經(jīng)歷并無(wú)關(guān)系。事實(shí)上,晚年的他時(shí)常懷疑,自己的中國(guó)之旅是否有任何意義。此前,自己的過(guò)往既無(wú)任何的中國(guó)背景,其后,由于國(guó)際格局的劇烈變動(dòng),他所期待的未來(lái)也沒(méi)有真正到來(lái)。因此,中國(guó)之旅之于他,仿佛真的只是一段插曲。不過(guò),在寫(xiě)作回憶錄的時(shí)候,他也感覺(jué)到,中國(guó)有再度打開(kāi)國(guó)門(mén)的跡象。確實(shí),在他離世的前一年,中國(guó)確立改革開(kāi)放的政策,向全世界敞開(kāi)懷抱。
多茲著《希臘人與非理性》
這兩位古典學(xué)家的中國(guó)故事,幾乎是世界全球化和中國(guó)近代化的縮影。最初的全球化,伴隨著大英帝國(guó)的殖民和掠奪。麥嘉溫就是在這個(gè)浪潮下來(lái)到的中國(guó),并在中國(guó)繁育了自己的第二代、第三代。當(dāng)民族獨(dú)立的浪潮將英帝國(guó)的勢(shì)力削弱乃至推翻,他們的子民也就不約而同地回到了自己的母國(guó),成為了從里到外純正的英國(guó)人。在第二次世界大戰(zhàn)中,昔日的殖民者和被殖民者結(jié)為盟友——雖然實(shí)力仍有差距,但地位相對(duì)平等。其后,冷戰(zhàn)的格局便將中國(guó)和西方隔絕開(kāi)來(lái),使得多茲不禁懷疑自己中國(guó)之行的意義。但歷史車(chē)輪滾滾向前,中國(guó)再一次進(jìn)入了全球化的洪流中——這一次是主動(dòng)選擇的。(文/陳超)