《古文字與上古音論稿》
張富海著,上海古籍出版社
本書收錄張富海先生古文字與上古音研究方面的論文,共計(jì)四十篇,包含釋讀戰(zhàn)國竹簡、馬王堆帛書《周易》、西周金文等古文字;探討古文字釋讀中的語音問題;利用古文字材料研究上古音等等。張富海先生作為古文字研究學(xué)者,精通古音學(xué),并且古文獻(xiàn)功底深厚,擅長以古音學(xué)成果解決古文字中的疑難問題,在古文字、上古音韻研究以及古書訓(xùn)詁、校釋等方面都取得了一定的成績。本書所收論文,集中體現(xiàn)了作者在相關(guān)方面的成果。
《回鶻文獻(xiàn)梵語借詞研究》
朱國祥著,上海古籍出版社
回鶻文獻(xiàn)梵語借詞是回鶻與古代印度文化在語言上存在的“化石”,本書在廣泛搜集各種回鶻文獻(xiàn)梵語借詞的基礎(chǔ)上,針對梵語借詞材料,作“回鶻語—梵語”語音對音研究。同時(shí),對梵語借詞在回鶻文獻(xiàn)中的分布、存在緣由做了簡要的分析。
《守古與維新——中西語文學(xué)史述論》
鄭偉著,中西書局
本書收錄了作者近年來對中西語文學(xué)研究理念與方法的思考與體會,尤其關(guān)注接受現(xiàn)代西方學(xué)術(shù)訓(xùn)練的漢學(xué)家與浸淫于中國傳統(tǒng)學(xué)術(shù)的本土學(xué)者之間的珍貴學(xué)緣與誠摯交往,此外也探索中國古代若干語文現(xiàn)象的萌發(fā)與流變,從而指出其在中外文化交流史上的重要涵義。書中還包括了對中西語文學(xué)人及其著述的評論,對前輩師長的追懷與崇敬??傮w來說,作者試圖討論的問題是:中國古代與現(xiàn)代的語文學(xué),如何固本守正,又如何汲取外來的養(yǎng)分,不斷創(chuàng)新。
《清華大學(xué)藏戰(zhàn)國竹簡》(拾壹)
清華大學(xué)出土文獻(xiàn)研究與保護(hù)中心編;黃德寬主編,中西書局
本書收錄一篇竹書《五紀(jì)》,藉托“后”,論述五紀(jì)(日、月、星、辰、歲)與五算相參,建立常法;在此歷算基礎(chǔ)之上,將禮、義、愛、仁、忠五種德行,與星辰歷象、神祇司掌、人事行用等相配,從而構(gòu)建了嚴(yán)整宏大的天人體系。全篇以“五紀(jì)“為中心展開,故據(jù)擬今題。全篇以天象歷算(五紀(jì)、五算)為基礎(chǔ),論敘天象星辰、天地神祇,而更大篇幅則集中于與之對應(yīng)的人事行用方面。篇中先敘五紀(jì)五算、神祇司掌,后敘以歷算為綱紀(jì),樹設(shè)邦家、蕃育萬民、敬事鬼神、百官供事、兵戎祭禱,充分 展現(xiàn)了戰(zhàn)國時(shí)的天人觀念。
《語言研究集刊》(第二十八輯)
復(fù)旦大學(xué)漢語言文字學(xué)科《語言研究集刊》編委會編,上海辭書出版社
《語言研究集刊》是CSSCI來源期刊。本書系該連續(xù)出版物的第二十八輯?!墩Z言研究集刊》主要刊登漢語語言學(xué),包括傳統(tǒng)的文字、音韻、訓(xùn)詁和現(xiàn)代語言學(xué)中的語法、詞匯、語義、方言、修辭等方面的學(xué)術(shù)論文、評論、隨筆等,適合從事漢語言學(xué)研究的國內(nèi)外學(xué)者參考閱讀。
《清華語言學(xué)博士叢書·詞義流變與常用詞更替研究》
劉曼著,上海辭書出版社/中西書局
本書詳細(xì)解剖了八組常用詞的演變,理清了每一組詞主要義位間的流變關(guān)系,并考察了不同義位所代表的語義場之間的關(guān)系,探討了一個(gè)詞的不同義位在相應(yīng)的語義場中地位之間的關(guān)系。
《清華語言學(xué)博士叢書·名詞性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)的類型學(xué)研究——基于語義地圖的跨語言視角》
葉婧婷著,上海辭書出版社/中西書局
該書依據(jù)語言類型學(xué)理論,借鑒和利用了大量前人與時(shí)賢的調(diào)查研究資料與數(shù)據(jù),對周邊語言與漢語方言各種表示名詞性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)的構(gòu)造、標(biāo)記與作用,做了精細(xì)的分析與調(diào)查、比較與統(tǒng)計(jì),基本能夠做到點(diǎn)與面、定量與定性,以及形式與意義相結(jié)合的調(diào)查、分析與歸納。在此基礎(chǔ)上,運(yùn)用各種類型的語義地圖以及多種表格,對不同的名詞性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)及其領(lǐng)屬功能、特征和用法,做了全面深入的描寫與分析、整理與展示。
《少數(shù)民族瀕危語言建檔開發(fā)研究》
陳子丹著,社會科學(xué)文獻(xiàn)出版社
本書是對少數(shù)民族瀕危語言建檔開發(fā)進(jìn)行深入研究的成果。書中首先分析瀕危語言與有聲語檔的基本概況,闡明瀕危語言檔案研究與學(xué)科建設(shè)的方向,回顧和總結(jié)近二十年來國內(nèi)外瀕危語言建檔的研究現(xiàn)狀及主要成果,提出少數(shù)民族瀕危語言建檔開發(fā)的思路和構(gòu)想;接著思考少數(shù)民族瀕危語言建檔的理論與實(shí)踐,介紹“三大工程”的現(xiàn)狀與推進(jìn),論述少數(shù)民族瀕危語言的記錄和保存,探討建立瀕危語言檔案館的必要性及及實(shí)現(xiàn)路徑;最后對少數(shù)民族瀕危語言建檔的技術(shù)方法進(jìn)行研究,探索少數(shù)民族瀕危語言檔案資源建設(shè)與開發(fā)利用問題。
《語言能力與社會排斥:基于長三角、珠三角外來工的調(diào)查》
伏干著,社會科學(xué)文獻(xiàn)出版社
語言是一種符號,持有相同的語言是一個(gè)群體區(qū)別于另一個(gè)群體的標(biāo)志。語言是一種能力,溝通無障礙是一個(gè)人與另一個(gè)人社會互動(dòng)的基礎(chǔ)。外來工的城市適應(yīng)離不開語言的互動(dòng),語言不同難以融入,同時(shí)還會體驗(yàn)到來自生活中不同方面的社會排斥。社會排斥的研究開始于20世紀(jì)60年代,國內(nèi)關(guān)于外來工社會排斥的研究大多集中在與城鄉(xiāng)二元體制相關(guān)的政治、經(jīng)濟(jì)和社會關(guān)系等方面。一方面忽略了社會排斥受能力等因素的影響作用,另一方面也忽略了社會排斥是一個(gè)主體建構(gòu)的過程。本書結(jié)合問卷調(diào)查和實(shí)地訪談的資料,將“語言能力”作為分析外來工社會排斥的解釋變量,揭示了語言在外來工市場排斥、社會排斥和心理排斥等方面的影響機(jī)制,為讀者呈現(xiàn)了外來工城市融入與社會排斥過程中一幅幅生動(dòng)的語言生活畫面。
《鮮活的語言:語言人類學(xué)導(dǎo)論》(原書第二版)
[美]勞拉·M.阿亨(Laura M. Ahearn) 著,戴琨譯,科學(xué)出版社
語言人類學(xué)是一項(xiàng)涉及人類語言和社會生活交互作用的跨學(xué)科研究,強(qiáng)調(diào)語言和其他符號學(xué)資源在社會及其文化表征構(gòu)建方面所發(fā)揮的重要作用。語言人類學(xué)和傳統(tǒng)語言學(xué)之間的區(qū)別在于前者不會僅限于語言的研究,而是會全面考察語言和社會、文化等因素的相互依賴作用。由Laura M.Ahearn所撰寫的專著《鮮活的語言:語言人類學(xué)導(dǎo)論》共分為三部分,十三章,內(nèi)容頗具啟發(fā)性,涉及語言人類學(xué)研究領(lǐng)域的各種熱點(diǎn)話題,如語言的社會化、多語現(xiàn)象和全球化、讀寫實(shí)踐等。
《漢英認(rèn)知辭格當(dāng)代隱喻學(xué)一體化研究》
孫毅著,科學(xué)出版社
當(dāng)代隱喻學(xué)是橫跨語言學(xué)、認(rèn)知科學(xué)、哲學(xué)、文化學(xué)等諸多學(xué)科的新興顯學(xué),在探討語言與認(rèn)知的關(guān)系方面成效顯著。本書在扼要介紹當(dāng)代隱喻學(xué)萌芽起步階段的“概念隱喻學(xué)說”及其升級、優(yōu)化的“概念整合理論”新進(jìn)路的基礎(chǔ)上,簡明勾勒出體驗(yàn)哲學(xué)和文化意蘊(yùn)的跨語言考究雙翼維度,搭建起當(dāng)代隱喻學(xué)的學(xué)科框架。
《漢語論元實(shí)現(xiàn)的可變性》
楊大然著,科學(xué)出版社
本書以句法-語義接口關(guān)系為研究切入點(diǎn),站在更為宏觀的角度審視漢語論元實(shí)現(xiàn)可變性所反映出的詞匯語義與句法結(jié)構(gòu)的關(guān)系問題。在橫向比較句法-語義接口關(guān)系研究中各種理論方法的基礎(chǔ)上,本書優(yōu)選生成性建構(gòu)主義作為理論框架,同時(shí)汲取最簡方案框架體系內(nèi)的一致操作和語段推導(dǎo)思想,并借鑒分布式形態(tài)學(xué)的構(gòu)詞理念,嘗試建立一個(gè)基于特征一致操作的融事件結(jié)構(gòu)和句法結(jié)構(gòu)于一體的理論模型,系統(tǒng)凝練出影響和制約動(dòng)詞論元實(shí)現(xiàn)可變性的關(guān)鍵性因素,并應(yīng)用已建立的事件句法模型對漢語七類典型句式的生成機(jī)制進(jìn)行深入解釋,揭示了論元實(shí)現(xiàn)變化的內(nèi)在根源,實(shí)現(xiàn)了對漢語論元實(shí)現(xiàn)可變性的描寫充分和解釋充分。
《R在語言科學(xué)研究中的應(yīng)用》
吳詩玉著,科學(xué)出版社
R是天生的數(shù)據(jù)分析利器,因其在統(tǒng)計(jì)建模和數(shù)據(jù)可視化方面的優(yōu)勢,它被越來越多的語言學(xué)者熟知和使用,已經(jīng)成為應(yīng)用語言學(xué)、心理語言學(xué)、實(shí)驗(yàn)語音學(xué)等研究者青睞的重要研究工具。本書在語言學(xué)量化研究視域下主要介紹了四個(gè)方面內(nèi)容:①“干凈、整潔”的數(shù)據(jù)框的標(biāo)準(zhǔn);②基于ggplot2的語言數(shù)據(jù)可視化;③NHST的原理,即如何在語言研究中實(shí)現(xiàn)從樣本到總體;④統(tǒng)計(jì)推斷的多種應(yīng)用。本書從訓(xùn)練數(shù)據(jù)框操作能力入手,在介紹這四個(gè)方面內(nèi)容時(shí),首先著力解決一些關(guān)鍵概念的理解問題,然后提供大量實(shí)例,把關(guān)鍵概念付諸具體應(yīng)用。比如,在介紹數(shù)據(jù)框操作時(shí),既有語言研究中常用的問卷數(shù)據(jù)處理,也有大量的反應(yīng)時(shí)行為數(shù)據(jù)(E-prime)處理,這些數(shù)據(jù)都是基于筆者真實(shí)的語言研究項(xiàng)目。每項(xiàng)研究都會涉及上述四個(gè)方面內(nèi)容,因此形成了一些可供后續(xù)使用的經(jīng)驗(yàn)。
《認(rèn)知語言學(xué):理論創(chuàng)新與發(fā)展趨勢》
達(dá)格瑪·迪維亞克 (Dagmar Divjak)著,上海外語教育出版社
Dagmar Divjak(達(dá)格瑪·迪維亞克)是國際著名語言學(xué)者、英國伯明翰大學(xué)現(xiàn)代語言學(xué)院認(rèn)知語言學(xué)與語言認(rèn)知系教授級研究員、國際權(quán)威期刊《認(rèn)知語言學(xué)》雜志主編。本書為其系列講座的文字版,介紹了當(dāng)代認(rèn)知語言學(xué)前沿理論和創(chuàng)新成果,探討基于語料庫的認(rèn)知語言學(xué)研究,并展望其未來發(fā)展趨勢。
《語言學(xué)和第二語言習(xí)得》
Vivian Cook著,外語教學(xué)與研究出版社
本書以喬姆斯基的語言學(xué)理論為指導(dǎo),從語言學(xué)角度探討了第二語言習(xí)得的相關(guān)問題,如二語習(xí)得的順序、二語習(xí)得的交際策略、洋涇浜和克里奧爾語與二語習(xí)得的關(guān)系、一些具有較大影響的認(rèn)知模式等,引人深思。此外,本書每章后面都有一段小結(jié)和點(diǎn)評,可供從事二語習(xí)得的研究人員參考。
《第二語言學(xué)習(xí)中的任務(wù)》
Virginia Samuda,Martin Bygate著,外語教學(xué)與研究出版社
本書從哲學(xué)基礎(chǔ)和方法論的角度,根據(jù)大量理論研究和實(shí)證研究的結(jié)果,探討了任務(wù)的本質(zhì)、任務(wù)的理據(jù)、任務(wù)在語言學(xué)習(xí)中的作用和價(jià)值以及任務(wù)在第二語言教學(xué)中的應(yīng)用。
《成人二語習(xí)得中的僵化現(xiàn)象》
韓照紅(Zhaohong Han)著,外語教學(xué)與研究出版社
作者審視了過去幾十年來有關(guān)成人二語習(xí)得中僵化現(xiàn)象研究的歷史,論述了僵化研究的基本理論問題,搜集和評價(jià)了大量的實(shí)證研究成果,提出了實(shí)證研究的恰當(dāng)方法,認(rèn)為應(yīng)該從宏觀和微觀兩個(gè)方面來研究僵化。此外,書中指出要對僵化及一些有關(guān)概念有正確的理解;對僵化的研究也應(yīng)該是跨學(xué)科的,以便綜合利用語言學(xué)、心理語言學(xué)、神經(jīng)語言學(xué)和社會語言學(xué)的理論和成果。
《分布形態(tài)理論研究》
劉馨茜著,外語教學(xué)與研究出版社
分布形態(tài)學(xué)是生成語言學(xué)理論的一個(gè)重要分支,為處理語法結(jié)構(gòu)以及語法各個(gè)部分之間的關(guān)系提供了一種新的思路。本書梳理了分布形態(tài)理論的起源、主要特征和構(gòu)成部分,結(jié)合實(shí)例解釋了其基本操作手段,并分析了理論發(fā)展新趨勢。
《現(xiàn)代漢語常用同素同義單雙音節(jié)動(dòng)詞研究》(語言服務(wù)書系·現(xiàn)代漢語研究)
喬倓著,暨南大學(xué)出版社
本書基于本族人現(xiàn)代漢語語料庫及留學(xué)生中介語作文語料庫,對雙庫中使用頻率居前位的動(dòng)詞進(jìn)行提取,同時(shí)考慮到在現(xiàn)代漢語平面中同素同義單雙音節(jié)動(dòng)詞使用活躍度的不同水平,最終擇取“變—改變/變化”“忘—忘記/”“知—知道”“幫—幫助/幫忙”四組詞進(jìn)行個(gè)案描寫、比較和解釋,探討相同用法中單雙音節(jié)詞的差異,更具針對性地解決學(xué)生在相同用法中混淆混用的問題,同時(shí)考察學(xué)習(xí)者習(xí)得的正確與偏誤情況。本書從對外漢語教學(xué)角度探討、深化本體規(guī)則的研究,以期在實(shí)踐中服務(wù)于對外漢語教學(xué)和學(xué)習(xí),并能夠?yàn)榻滩幕蛲庀蛐蜐h語學(xué)習(xí)工具書的編纂提供參考,并為進(jìn)一步展開所有同素同義單雙音節(jié)動(dòng)詞的習(xí)得研究作出研究范式的探索。
《類型學(xué)視野下的蒙古語—漢語摹擬詞對比研究》
阿茹汗著,民族出版社
本書在類型學(xué)視野下對蒙古語和漢語中摹擬聲音和摹擬狀態(tài)的表達(dá)方式、屬性、表義特點(diǎn)、句法功能、詞類地位等進(jìn)行系統(tǒng)的對比研究。摹擬詞是特殊的音義結(jié)合體,包括擬聲詞和擬態(tài)詞。摹擬詞不經(jīng)過概念化的過程,而直接摹擬和表達(dá)聲音和狀態(tài),屬于普遍而又特殊的類,但語言之間又呈現(xiàn)鮮明的個(gè)性差異。蒙漢兩種語言都屬于摹擬詞發(fā)達(dá)的語言,但蒙古語摹擬詞受音系結(jié)構(gòu)的制約更加明顯和嚴(yán)格,屬于“典型語音詞”,漢語除了音系結(jié)構(gòu)的制約以外,還受來自摹擬語素自身的語義等方面的多重影響,因而屬于“非典型語音詞”。兩種語言摹擬詞的構(gòu)造類型、表義、語義整合、構(gòu)詞、句法功能等方面的異同都與這種差異有關(guān)。事實(shí)上,這種差異是阿爾泰語系語言和漢藏語系語言差異的一個(gè)縮影。
《泛域認(rèn)知過程與現(xiàn)代漢語賓語的多重論元實(shí)現(xiàn)》
董粵章著,上海交通大學(xué)出版社
本書的研究目的是對現(xiàn)代漢語賓語的多重論元實(shí)現(xiàn)進(jìn)行解釋,所討論的現(xiàn)象包括以“吃食堂”為代表的及物動(dòng)詞加非論元賓語和以“飛上海”為代表的不及物動(dòng)詞加賓語。本書旨在回答這兩類現(xiàn)象所帶來的句法、語義、從句法到語義的映射和部分能產(chǎn)性四個(gè)問題。
本書的研究方法是在認(rèn)知語法的理論框架下,采用基于泛域認(rèn)知過程的詞匯構(gòu)式路向?;诖?,本書的結(jié)論是漢語賓語的這兩種多重論元實(shí)現(xiàn)在很大程度上是由概念觀照、組塊化和豐富記憶存儲這三種泛域認(rèn)知過程所決定的。