注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁新聞資訊書摘

神話的民族:19世紀(jì)歐洲族群觀與民族主義

現(xiàn)代歷史學(xué)誕生于19世紀(jì),它是作為歐洲民族主義的工具而被構(gòu)想和發(fā)展出來的。

現(xiàn)代歷史學(xué)誕生于19世紀(jì),它是作為歐洲民族主義的工具而被構(gòu)想和發(fā)展出來的。作為民族主義意識形態(tài)的工具,歐洲的民族史學(xué)取得了巨大成功,但是,它將我們對過去的理解變成了一個有毒的垃圾場,里面充滿了族群民族主義的毒氣,而且,這種毒氣已經(jīng)滲透進大眾的意識中。對今天的歷史學(xué)家來說,清除這個垃圾是一個很容易讓人怯步的挑戰(zhàn)。

中世紀(jì)早期居住在歐洲的民族的真正歷史不是從6世紀(jì)開始的,而是從18世紀(jì)開始的。這樣說并不是要否認(rèn)生活在遙遠(yuǎn)過去的人們曾經(jīng)有某種民族或集體認(rèn)同感,而是,過去兩個世紀(jì)的文化活動和政治沖突完全改變了我們對社會群體和政治群體思考的方式,我們不能再裝模作樣地對中世紀(jì)早期的社會分類提供一種“客觀的”觀點,假裝這個觀點沒有受到這兩百年的影響。根據(jù)我們當(dāng)前的認(rèn)識,不僅族群民族主義在某種意義上是這兩百年的發(fā)明,還要看到,我們假裝用來進行歷史學(xué)科學(xué)研究的分析工具也是在更廣泛的民族主義思潮和民族主義偏見中被創(chuàng)造和完善的。用來研究和寫作歷史的現(xiàn)代方法不是沒有傾向性的學(xué)術(shù)研究工具,而是特別用來推進民族主義目標(biāo)的工具。既然研究對象和研究方法都不可靠,那么,只有在開始的時候簡單地回顧一下導(dǎo)致它們被發(fā)明的過程,從而認(rèn)識到我們調(diào)查的主觀性,才是公平的做法。

族群民族主義與革命時代

民族主義在18世紀(jì)和19世紀(jì)出現(xiàn)的故事已經(jīng)被講過很多遍了。有人將當(dāng)今以族群為基礎(chǔ)的民族國家(nation-states)描述成“想象的共同體”(imagined communities),認(rèn)為它們是由19世紀(jì)的知識分子和政治家們創(chuàng)造出來的,是這些人將早期浪漫主義的民族傳統(tǒng)變成了政治綱領(lǐng)。事實上,大量的書籍和文章——有些是學(xué)術(shù)性的,其他的則是面向大眾的——都表明,很多“古老的傳統(tǒng)”,從民族身份到蘇格蘭格子花呢,都是政治家或企業(yè)家們在近代的幼稚發(fā)明。這樣的描述非常真實,尤其因為,它使人們關(guān)注到,在關(guān)于所謂古代意識形態(tài)的詳細(xì)描述中,近期的個人和群體起到了形成性的影響。然而,與此同時,如果因為這些共同體在某種程度上是“想象出來的”,就推定它們應(yīng)該被拋棄或被當(dāng)成不重要的事情,或者認(rèn)為“一定程度上被想象出來的”就等于“虛構(gòu)的”或“無足輕重的”,那么,這將是非?;奶频?。首先,雖然當(dāng)今這種以族群為基礎(chǔ)的民族國家可能確實是由19世紀(jì)的浪漫主義者和民族主義者創(chuàng)造出來的,但這并不意味著歷史上不存在其他形式的想象的民族——即使與近代的民族不同,它們卻一樣強大。19世紀(jì)的學(xué)者、政治家和詩人不是簡單地編造了歷史,他們利用了已經(jīng)存在的傳說、書寫材料、神話和信仰。為了構(gòu)建政治統(tǒng)一體或政治自治權(quán),他們只不過采用了新的方法來利用這些元素。其次,雖然這些共同體從某種意義上來說是想象出來的,但是,它們非常真實和強大。歷史上所有重要的現(xiàn)象在某種程度上都是心理現(xiàn)象,而心理現(xiàn)象——從宗教極端主義到政治意識形態(tài)——殺死的人很可能比黑死?。˙lack Death)殺死的人還多。

作為一種強大的政治意識形態(tài),民族主義出現(xiàn)的具體過程在歐洲各個地區(qū)以及歐洲之外的地區(qū)表現(xiàn)出了巨大的差異。在缺乏政治組織的地區(qū),例如德國,民族主義提供了一種可以用來創(chuàng)造和提升國家權(quán)力的意識形態(tài)。在政府強大的國家里,例如法國和英國,政府和思想家們則無情地壓制少數(shù)民族的語言、文化傳統(tǒng)以及關(guān)于歷史的不同記憶,以便形成一個統(tǒng)一的民族歷史和相似的語言、文化,進而把這種統(tǒng)一性擴展到過去。在多族群的帝國里,例如奧斯曼帝國和哈布斯堡帝國,那些以被壓迫的少數(shù)民族成員自居的人不僅利用民族主義來要求獲得成為獨立文化實體的權(quán)利,還因此要求獲得政治自治的權(quán)利。

民族主義意識形態(tài)激發(fā)獨立運動的典型模式——特別是發(fā)生在東歐和中歐的獨立運動——都假設(shè)創(chuàng)造這些被想象出來的共同體需要三個階段。第一階段,一小撮“覺醒的”知識分子對一個被統(tǒng)治民族的語言、文化和歷史進行研究;第二階段,一群“愛國者”向全社會散播學(xué)者們的觀點;最后,民族運動在第三階段被傳播到最廣大的群眾中。從18世紀(jì)的德意志到19世紀(jì)的奧斯曼帝國、哈布斯堡帝國和俄羅斯帝國,最后到20世紀(jì)殖民地時代和后殖民時代的亞洲、非洲和美洲,想象的共同體被創(chuàng)造的過程都大同小異。

大多數(shù)信奉民族主義的人不會對這個關(guān)于民族覺醒和政治化過程的總體描述提出異議。但是,有一個問題卻引起了激烈的爭論:“覺醒的”知識分子僅僅是認(rèn)識到了一個已經(jīng)存在的被壓迫的民族,還是他們發(fā)明了他們所研究的民族。例如,與其他許多學(xué)者不同,克羅地亞歷史學(xué)家伊沃·巴納克(Ivo Banac)認(rèn)為:“一種意識形態(tài)為了被接受必須從現(xiàn)實出發(fā)。民族主義可以嘗試討論一個群體被壓迫的狀態(tài),但卻不能創(chuàng)造這些狀態(tài)。”在以下這個層面上,他完全正確:如果人們沒有被壓迫和被歧視過,那么,向他們做出幫他們擺脫這些困境的承諾是不大可能會起作用的。但是,從另一個角度來理解,這樣公式化的觀點卻隱含著危險:它意味著,群體——例如歷史上潛在的民族——早在被知識分子們認(rèn)識到以前就已經(jīng)存在了;對每個特定的群體來說,被壓迫的境況都是獨特的;民族主義是這些災(zāi)禍專屬的解決之道。換句話說,即使民族主義并未編造民族被壓迫的狀態(tài),但它肯定能制造民族本身。19世紀(jì),在革命和浪漫主義的影響之下,隨著老貴族階層在政治競技場上的明顯失敗,知識分子和政治家們創(chuàng)造了新的民族。接著,他們將創(chuàng)造出來的民族投射到了久遠(yuǎn)的中世紀(jì)早期。

近代民族主義誕生的文化背景起初是歐洲知識精英群體對古代社會的迷戀,法國和德國知識精英表現(xiàn)得尤為突出。他們對古典文化和古典文明的迷戀主要得益于尼德蘭、法國和德國大學(xué)的培養(yǎng),比如哥廷根(Gottingen)大學(xué)。這種迷戀為自我認(rèn)知和身份認(rèn)同的根本性逆轉(zhuǎn)奠定了基礎(chǔ),徹底消除了幾個世紀(jì)以來各種各樣的社會身份。

民族主義之前的群體身份

在中世紀(jì)中期和文藝復(fù)興早期,“民族”與宗教、血統(tǒng)、貴族權(quán)力和社會階層一起,為活躍于政治領(lǐng)域的精英們提供了一種相互交疊的、可以用來標(biāo)識自己和組織協(xié)作行動的方式。然而,對一個民族的歸屬感并沒有成為他們之間最為重要的紐帶。共同的民族身份沒有將社會高層與低層、領(lǐng)主和農(nóng)民團結(jié)成一個深刻意識到有著共同利益的共同體。知識分子和社會精英們更無法通過把民族身份投射到遙遠(yuǎn)的大遷徙時代來獲得最基本的自我認(rèn)同。相反,他們太過期望能在遙遠(yuǎn)的古代找到統(tǒng)一性,以至于他們自覺地認(rèn)同了羅馬的社會和文化。

然而,從文藝復(fù)興開始,法國、德意志和東歐的知識分子們卻逐漸開始將自己認(rèn)同為羅馬帝國主義擴張的受害者了,比如高盧人(Gauls)、日耳曼人或斯拉夫人。產(chǎn)生這種身份轉(zhuǎn)變的政治背景決定了它們后來不同的走向。在文藝復(fù)興時期,法國的君主政體展現(xiàn)出了驚人的連續(xù)性,政府的存在從來沒有受到質(zhì)疑,反而是單一的法蘭西民族曾受到過懷疑。在德國,雖然作者們從9世紀(jì)開始就偶爾地提起日耳曼人,但是,由于沒有一個統(tǒng)一的日耳曼人政府,他們對日耳曼人文化傳統(tǒng)的認(rèn)識并不一定與政治傳統(tǒng)相對應(yīng)。在其他地區(qū),比如波蘭,“民族”感情只是貴族階層的特權(quán),他們與那些在他們土地上勞作的農(nóng)民之間很少有,甚至沒有任何感情的共鳴。

法國人關(guān)于法國人身份的認(rèn)識是在絕對主義王權(quán)與貴族或平民的對立中發(fā)展起來的。國王與貴族,或者說第一等級,就統(tǒng)治權(quán)的歸屬展開了爭論。國王和貴族要求獲得統(tǒng)治權(quán)的宣言都基于這樣一個觀念:從尤里烏斯·凱撒(Julius Caesar)時代起,平民,也就是第三等級,構(gòu)成了奴隸種族,高盧人被羅馬征服之后就喪失了自由,因此,他們作為劣等人無權(quán)獲得政治自主。這一描述利用了一個在中世紀(jì)發(fā)展起來的古老傳說,這個傳說用各種思維觀念證明了農(nóng)奴制度的合理性,這些思維觀念將農(nóng)民簡化為一種可以遺傳的、幾乎非人的狀態(tài)。相反,貴族階層并不是高盧人的后代。他們是法蘭克人的后代,也就是說,他們是那些進入高盧,打敗并驅(qū)逐羅馬地主,建立起了統(tǒng)治權(quán)的“自由”戰(zhàn)士的后裔。這些觀點利用了世紀(jì)羅馬史家塔西佗(Cornelius Tacitus)所描繪的形象,他對自由的日耳曼人大加贊頌,和那個時期的羅馬人形成了鮮明的對比。這些觀點還要求對圖爾的格里高利(Gregory of Tours)的著作以及中世紀(jì)早期的其他材料進行特別的解讀,以便突出法蘭西民族(nation fran?aise)具有的自由的日耳曼特性。

塔西佗《阿古利可拉傳 日耳曼尼亞志》

塔西佗《阿古利可拉傳 日耳曼尼亞志》

究竟誰才應(yīng)該擁有統(tǒng)治權(quán),是作為一個整體的貴族階層還是國王?這是討論的要點。1588年,王室宣傳者居伊·德·戈吉爾(Gui de Coquille)甚至認(rèn)為,法國王室家族的創(chuàng)建者、所有法國國王的祖先于格·卡佩(Hugh Capet)有撒克遜人的血統(tǒng)。撒克遜日耳曼人的背景使他的王位繼承者成為真正的法國人,用法語說就是“vrai Fran?ois”。18世紀(jì),像路易·德·圣西門(Louis de Saint-Simon)、弗朗索瓦·德·費內(nèi)隆(Fran?ois de Salignac de Fénelon)和亨利·德·布蘭維利耶(Henri de Boulainvilliers)這樣的貴族都贊同這個觀點,即古代晚期的高盧人本質(zhì)上是一個奴隸的種族。5世紀(jì)時,自由的法蘭克戰(zhàn)士通過征服獲得了高盧地區(qū)。只有他們以及他們的子孫后代——貴族階層——才是真正的法國人。國王應(yīng)該與他們分享權(quán)力,就像查理曼(Charlemagne)所做的一樣。

波蘭也發(fā)展出一個類似的傳統(tǒng),波蘭的精英們試圖全然否認(rèn)他們的斯拉夫人血統(tǒng)。早在16世紀(jì)中期,波蘭的編年史作家們就已經(jīng)宣稱,波蘭的精英階層不應(yīng)該把在土地上勞作的廣大斯拉夫農(nóng)民視作是和自己一樣的人,而應(yīng)該認(rèn)同薩爾馬提亞人(Sarmatians)的身份,因為薩爾馬提亞人是一個曾被希臘和羅馬民族志作者們提及的古老的草原民族。7到17世紀(jì),薩爾馬提亞血統(tǒng)論已經(jīng)成為貴族(szlachta)精英們用來將自己與下等社會階層區(qū)分開來的工具了。

革命的民族主義

法國大革命改變了一切,但唯獨沒有改變?nèi)藗儗^去的想象。尤其在法國,革命時期流行的宣傳雖然接納了法蘭克人和高盧人的雙元認(rèn)同方案,但完全顛覆了這個方案包含的意義。法國革命理論家西哀士(Abbé Sieyès)撰寫的關(guān)于第三等級的小冊子產(chǎn)生了巨大的影響:他雖然接受了貴族階層的日耳曼血統(tǒng)論,卻認(rèn)為這讓貴族階層對法國而言成了一個外來的、入侵性的因素。真正的法國人是高盧人的后裔,他們長久以來忍受著外來者的奴役,先是羅馬人,后來是法蘭克人。是時候?qū)⑦@個外來的種族趕回到法蘭克尼亞(Franconia)的森林里,將法國還給第三等級,也就是真正的法蘭西民族了。

但是,這種民族主義的言論卻與官方的革命意識形態(tài)南轅北轍。因為官方革命意識形態(tài)在宣揚每個國家的人民都應(yīng)該獨立并擁有主權(quán)時,并不認(rèn)為“人民”可以由語言、族群或血統(tǒng)來定義。相反,支持公益反對特別利益,接受自由和共和國的法律,這才是人民所應(yīng)該具備的不過,從更實際的層面來看,這個隱含的假設(shè)卻堅持認(rèn)為法蘭西民族應(yīng)該用共同的文化傳統(tǒng)來定義,尤其是用法語表達的共同的文化傳統(tǒng)。

作為德意志民族主義的先鋒,約翰·戈特弗里德·赫爾德(Johann Gottfried Herder)和哥廷根學(xué)派的歷史學(xué)家們也利用了塔西佗神話。但是,他們最初只是在語言和文化統(tǒng)一體的背景中對其進行解讀,并沒有預(yù)先假定或提出一個政治的統(tǒng)一體。自從塔西佗的《日耳曼尼亞志》(Germania)在15世紀(jì)末被重新發(fā)現(xiàn),人文主義者們就迷戀上了一個自由的、純粹的日耳曼人的形象。從康拉德·策爾蒂斯(Conrad Celtis)的《日耳曼尼亞解說》(Germania illustrata,1491)到雅各布·溫斐林(Jacob Wimpheling)的《日耳曼人簡史》(Epitome rerum Germanicarum),再到海因里希·倍倍爾(Heinrich Bebel)的《日耳曼人的諺語》(Proverbia Germanica),以及其他作家,他們都在尋找一個德意志統(tǒng)一體以及關(guān)于它的歷史。不過,這個統(tǒng)一體仍然是純粹文化意義上的統(tǒng)一體,并非政治統(tǒng)一體。說德語的地區(qū)從來沒有合并成一個獨一的、文化上同質(zhì)的王國。即使是在中世紀(jì),“神圣羅馬帝國”(Holy Roman Empire)一直都包括了重要的斯拉夫語和羅曼語(Romance)語區(qū)。而且,宗教改革(Reformation)和三十年戰(zhàn)爭(Thirty Years' War)導(dǎo)致的深刻分裂使政治和社會統(tǒng)一體直到19世紀(jì)才進入文化視角的領(lǐng)域。

但是,在文化民族主義中出現(xiàn)了一些特點,一旦文化民族主義被政治化,這些特點就會變成進行政治動員的強大工具。這些特點包含了這樣一個信念:德意志“民族”早在公元1世紀(jì)就已經(jīng)存在了,公元9年,日耳曼人首領(lǐng)阿米尼烏斯(Arminius)曾在條頓堡森林(Teutoburg Forest)擊敗羅馬將軍瓦羅斯(Varus)并摧毀了他的軍隊。這些文化民族主義者還頌揚德語,他們不僅認(rèn)為德語是德意志人身份的具體表現(xiàn),還強調(diào)教育是延續(xù)和強化人們對這一民族遺產(chǎn)熱愛之情的方法。

相信德意志“民族”的存在并不意味著一種政治使命,尤其不意味著進行擴張的使命。赫爾德的思想缺乏政治維度的思考,這一點比德國以及每個國家都有權(quán)在符合傳統(tǒng)的基礎(chǔ)上進行發(fā)展的觀點更能證明上面的結(jié)論。赫爾德對斯拉夫人的熱情也許比對德意志人的熱情更高,他竭力主張斯拉夫世界用自己的文化代替“正在衰敗的拉丁-日耳曼文化”。赫爾德和哥廷根學(xué)派的“民族主義”一直是文化活動而不是政治行動。

直到拿破侖時期,德意志政治民族主義才步履蹣跚地出現(xiàn),它是對法國擊敗普魯士和占領(lǐng)萊茵蘭地區(qū)的回應(yīng)。1804至1808年擔(dān)任普魯士王國首相的施泰因男爵(Freiherr vom Stein)是引導(dǎo)民眾抵抗法國人的重要力量,最終在民眾中激發(fā)起了反抗精神。他強烈要求,在法國人被驅(qū)逐之后,詩人和作家們都要為塑造統(tǒng)一的德意志民族形象添磚加瓦。德意志民族的邊界顯然是不確定的。先前的神圣羅馬帝國里只有百分之二十五的人說德語。在普魯士王國內(nèi),除德語外,人們至少還使用六種其他的語言,包括波蘭語、拉脫維亞語(Latvian)、盧薩蒂亞語(Lusitian)和愛沙尼亞語(Estonian),不過,大多數(shù)知識分子卻說法語。說德語的地區(qū)不僅因為政治而分裂,還因為方言的不同、宗教和三十年戰(zhàn)爭以來相互仇恨的歷史而四分五裂。不僅如此,就連普魯士國王也對所有的群眾運動充滿警惕,生怕民眾會參與到教育和政治領(lǐng)域中。

因此,像弗里德里?!じ晏乩肌た寺宀肥┩锌耍‵riedrich Gottlieb Klopstock)、赫爾德和戈特霍爾德·埃夫萊姆·萊辛(Gotthold Ephraim Lessing)這樣公開支持文化統(tǒng)一體的作家們一開始并沒有在政治領(lǐng)域獲得反響。德意志的諸侯們在政治統(tǒng)一中無利可圖,而中產(chǎn)階級則沒有政治興趣和政治綱領(lǐng)。瓦恩哈根·馮·恩斯(Varnhagen von Ense)是一位有教養(yǎng)的上等階層的普魯士人,當(dāng)他看到國王因在耶拿會戰(zhàn)(battle of Jena)中大敗于拿破侖而不得不在1806年離開柏林時,他沒有感受到任何愛國主義的憂慮。他與其他和他有著相似出身的人都為國王感到難過,但是,他們“就是無法鼓起任何真誠的政治熱情,政治報道和公報甚至都沒辦法成為他們一整天唯一的關(guān)注點”。相反,許多對政治抱有興趣的德意志知識分子都是自由主義者,他們以樂觀的態(tài)度迎接拿破侖的勝利。

支持把赫爾德的文化理想政治化的力量既不來自德意志的主流知識界,也不來自普魯士國王,而是來自英國。為了繼續(xù)向拿破侖施加壓力,英國試圖在法國東面引起民眾的反抗。英國希望通過支持普魯士的造反者開辟出“第二個旺代”(second Vendée),即一個內(nèi)部的游擊隊式的抵抗運動,類似于法國保王黨在旺代地區(qū)頑強抵抗革命的做法。英國的目標(biāo)與施泰因男爵不謀而合,他確信容克(Junker)階級已經(jīng)沒有能力挽救普魯士了,為了能對法國進行更加有效的抵抗,他試圖在王國內(nèi)受過教育的文化精英中培養(yǎng)出一種愛國主義感情。要實現(xiàn)這一目標(biāo),就要調(diào)動起前幾代文化民族主義者們感情中的一些元素:強調(diào)共同的語言(而不是強調(diào)共同的宗教或政治傳統(tǒng),因為這兩者根本不存在);實施一項國民教育計劃;強調(diào)公民地位是連接民族過去與未來的紐帶。這樣一來,施泰因的利益與英國人的利益變得一致了,英國對那些愿意將文化和政治聯(lián)系起來的知識分子提供了資助。

約翰·戈特利布·費希特

約翰·戈特利布·費希特

約翰·戈特利布·費希特(Johann Gottlieb Fichte)是這些德意志知識分子中的領(lǐng)袖人物,他渴望將日耳曼文化政治化。他達成這一目標(biāo)的方式是將1世紀(jì)的羅馬人等同于當(dāng)下的法國人,將他和當(dāng)代的德意志人等同于反抗羅馬擴張的日耳曼抵抗者。這樣一來,塔西佗在《日耳曼尼亞志》中對日耳曼人美德的描寫和在《編年史》(Annales)中對阿米尼烏斯及其大敗瓦羅斯和羅馬軍團的記述都成了檢驗統(tǒng)一的德意志人身份的標(biāo)準(zhǔn)。通過這樣的解讀,費希特找到了一個在神圣羅馬帝國造成復(fù)雜政治局面之前就已經(jīng)存在的德意志統(tǒng)一體,而且還證明,德意志人歷史上就曾經(jīng)抵抗過羅曼語入侵者。費希特在他的著作《告德意志同胞書》(Addresses to the German Nation)中發(fā)展出了一個獨特的德意志人身份:一方面,它與斯拉夫人形成了對比,因為“與歐洲的其他民族相比,斯拉夫人似乎還沒有足夠清晰地顯露出來,以至于人們還無法明確地描述他們”;另一方面,它與羅馬化的“條頓人的(Teutonic)后裔”,即法國人也形成了對比。與這兩者不同,德意志人身份的核心優(yōu)勢在于地理和語言上的連續(xù)性。在19世紀(jì),語言與身份之間的聯(lián)系絕對不是什么新鮮事。早在半個多世紀(jì)之前,法國哲學(xué)家埃蒂耶納·博諾·德·孔狄亞克(étienne Bonnot de Condillac)就已經(jīng)提出,“每種語言都表達了說這種語言的人的特點”。然而,費希特用非常特殊和帶有煽動性的方式發(fā)展了這一傳統(tǒng)。在他的第四演說詞中,他宣稱,德意志人是眾多“新-歐洲人”中唯一一個仍然居住在他們祖先居住地并且保留了他們原始語言的民族。尤其是德語這門語言,它將德意志人團結(jié)起來,使他們與上帝創(chuàng)世直接聯(lián)系在了一起,這是像法國人這樣接受了拉丁化語言的民族所不可能實現(xiàn)的。因為德語與羅曼語系的語言不同:羅曼語系的語言以拉丁語和希臘語的詞根為基礎(chǔ)來構(gòu)建自己的詞語,而這些詞根是在遠(yuǎn)離說羅曼語的人居住的地方形成的;德語則完全是在日耳曼的元素上發(fā)展出來的,從一開始就是用來描述現(xiàn)在仍然由德意志人居住的這個地區(qū)的。因此,德語這種語言可以很快地被所有說德語的人聽懂并理解,它在說德語的人與他們生活的環(huán)境之間建立起了一種即時的、相互的聯(lián)系。我們必須把費希特的《告德意志同胞書》放在當(dāng)時的語境下進行理解。在人們普遍認(rèn)為法國的占領(lǐng)將會持續(xù)很長時間的時代背景中,這本書里的文章可以被稱作“活命主義的文字”,因為作家的目的是要給人們希望,鼓勵人們在被法國人占領(lǐng)的背景下進行反抗。雖然法蘭西帝國的迅速垮臺結(jié)束了德意志人對這種情感的獨特需要,但是這種情感經(jīng)過轉(zhuǎn)世,帶來了嚴(yán)重的后果。

雖然知識分子,比如費希特,對政治事業(yè)的參與可能對拿破侖戰(zhàn)爭的結(jié)果并沒有很大的影響,但是,他們的參與以一種新的方式將知識分子與政治界和現(xiàn)實斗爭聯(lián)系在了一起。當(dāng)他們參與到政治活動領(lǐng)域時,他們獲得了新的聲望、財富獎勵和官方的優(yōu)待。雖然1815年召開的維也納會議(Congress of Vienna)在拿破侖之后重建了歐洲秩序,但是,德意志知識分子與政治界的強大聯(lián)合并沒有因此結(jié)束。為實現(xiàn)德意志統(tǒng)一,曾在拿破侖戰(zhàn)爭期間負(fù)責(zé)招募知識分子的施泰因強化了學(xué)者與政治家之間的聯(lián)系。1819年,他創(chuàng)建了“德意志古歷史文化研究學(xué)會”(Gesellschaft für ?ltere deutsche Geschichtskunde),學(xué)會的箴言“對祖國的神圣之愛給人以勇氣”(Sanctus amor patriae dat animum)看似陳詞濫調(diào),卻概括出了一個綱領(lǐng)。這個學(xué)會是一個私人組織,它的創(chuàng)建征求了許多非常著名的知識分子的建議,例如歌德、威廉·馮·洪堡(Wilhelm von Humboldt)、格林兄弟(the Grimm brothers)、弗里德里?!た枴ゑT·薩維尼(Friedrich Carl von Savigny)和卡爾·弗里德里?!ぐ2┒鳎↘arl Friedrich Eichhorn)。來自德意志各諸侯國和德意志邦聯(lián)(German Bund)的捐款為學(xué)會提供了資金,學(xué)會開始致力《日耳曼重要歷史文獻集》(Monumenta Germaniae Historica)的編輯和出版。起初,這些捐款很難到位,德意志的諸侯國沒有強烈的捐款熱情,而施泰因出于愛國的原因并不愿意接受外人的捐款,例如來自俄國沙皇的捐款。直到政治家們逐漸意識到愛國史學(xué)能對抗革命的意識形態(tài)后,施泰因才找到可以用來繼續(xù)這項計劃的資金。

然而,資金只是其中的一個難題。另一個難題是確定哪些是日耳曼人歷史上的重要文獻。篩選的依據(jù)是科學(xué)的印歐語文學(xué)(Indo-European philology)原則,它們是由荷蘭的古典語文學(xué)研究者以及才嶄露頭角沒多久的哥廷根古典語文學(xué)研究者們發(fā)展出來的。

印歐(Indogermanisch)比較語文學(xué)誕生于1786年。這一年,英國的東方專家威廉·瓊斯爵士(Sir William Jones)認(rèn)識到,梵語、希臘語和拉丁語是從同一個源頭發(fā)展而來的,而哥特語(Gothic)、凱爾特語(Celtic)和波斯語(Persian)也很可能來自這個語族。二十二年后,德國語文學(xué)家弗里德里?!ゑT·施勒格爾(Friedrich von Schlegel)進一步發(fā)展了瓊斯的觀點,不過,他在著作《印度人的語言和智慧研究》(über die Sprache und Weisheit der Inder)中提出,希臘語、拉丁語、波斯語和日耳曼語族都來自梵語。在接下來的一代知識分子中,德意志學(xué)者弗蘭茨·博普(Franz Bopp)、雅克布·格林(Jacob Grimm)以及丹麥學(xué)者拉斯姆斯·拉斯克(Rasmus Rask)接受和修訂了這些剛剛萌發(fā)而且相當(dāng)直觀的聯(lián)想,并發(fā)展出一個可以考查語言發(fā)展過程和近似性的方法,最終創(chuàng)造出一門新學(xué)科——印歐語文學(xué)。這門快速發(fā)展的學(xué)科不僅明確了語族的構(gòu)成和分類,提出了斯拉夫語族、日耳曼語族、希臘語族和羅曼語族的概念,還使對這些語言最初形式的科學(xué)研究成為可能。自文藝復(fù)興以來,德意志的人文主義者們就被當(dāng)代日耳曼語族內(nèi)各語言的相似度所吸引。他們對古代語言之間的聯(lián)系感到好奇,例如,由傳教士烏爾菲拉(Ulfilas)主教在4世紀(jì)翻譯的哥特語《圣經(jīng)》與“克里米亞的哥特人”群體之間的關(guān)系,據(jù)說這一群體到16世紀(jì)時仍然說一種可以被識別的日耳曼語。這樣一來,把有關(guān)歐洲各種語言的知識組成一個相互關(guān)聯(lián)的、在歷史上存在細(xì)微差別的知識體系成為可能。語文學(xué),無論是關(guān)注希臘語和拉丁語文獻的傳統(tǒng)古典語文學(xué)還是新興的日耳曼語文學(xué),都是推動《日耳曼重要歷史文獻集》這項新的科學(xué)事業(yè)的重要方法論。

施泰因?qū)Φ乱庵竟艢v史文化研究學(xué)會的規(guī)劃不只是以《日耳曼重要歷史文獻集》的形式編輯和出版關(guān)于德意志歷史的原始資料。在編輯這些原始資料之前,先要建立一個用來登記德意志歷史原始資料的標(biāo)準(zhǔn)。這意味著要在歷史中定義德意志,并把這個歷史看作德意志固有的歷史。承擔(dān)這項任務(wù)的學(xué)者們并不是極端的政治民族主義者。不過,他們的工作卻極大地拓展了民族主義者們的野心。根據(jù)編輯們的主張,在說日耳曼語的族群曾經(jīng)定居過或統(tǒng)治過的地區(qū)內(nèi)寫成的文獻以及所有關(guān)于這些地區(qū)的文獻都應(yīng)該被認(rèn)為是具有紀(jì)念意義的文獻?!度斩匾獨v史文獻集》的編輯們首先提出,曾被“德意志民族的神圣羅馬帝國”(Holy Roman Empire of the German Nation)統(tǒng)治過的所有地區(qū)都應(yīng)該被包含在內(nèi),即從意大利南部到巴爾干半島的區(qū)域。此外,他們附加上了整個法蘭克人的歷史,包括在墨洛溫王朝(Merovingian)和加洛林王朝(Carolingian)治下的高盧地區(qū),即今天的法國和比利時,寫成的編年史和法令;收錄了西哥特人(Visigoths)、勃艮第人(Burgundians)和倫巴底人(Lombards)的法律,以及那些曾在今天的意大利和羅納河谷(Rhone valley)定居過的說日耳曼語的族群的法律;還將佛蘭德爾伯爵領(lǐng)地和斯凱爾特河(Schelde)以東的尼德蘭劃入其中,因為說日耳曼語的弗里斯蘭人(Frisians)曾經(jīng)殖民過這些地區(qū)。通過出版一系列古代作家的作品,他們將一些非洲人并入了德意志歷史中,例如描寫過非洲日耳曼汪達爾人(Vandals)的維克多·維特瑟斯(Victor Vitensis)。同樣地,還有高盧-羅馬人(Gallo-Romans),如奧索尼烏斯(Ausonius);羅馬元老院議員,如卡斯多里烏斯(Cassidorius)和斯馬科斯(Symmachus)?!度斩匾獨v史文獻集》采用的視角帶來了這樣的結(jié)果:它在德意志的定義中表現(xiàn)出了極大的野心,這樣的野心是《德意志人之歌》(Lied der Deutschen)都不敢言明的,這首歌曾因“從默茲河到梅梅爾,從阿迪杰河到貝爾特”(Von der Maas bis an die Memel/Von der Etsch bis an den Belt)的詩句而臭名昭著。

通過定義德意志歷史的原始資料,《日耳曼重要歷史文獻集》為德意志歷史劃定了邊界。哥特人、法蘭克人、勃艮第人、汪達爾人以及其他的早期“族群”被納入同一個連續(xù)不斷的歷史中,它開始于中世紀(jì)神圣羅馬帝國創(chuàng)建之前,一直延續(xù)到了19世紀(jì)。

本文節(jié)選自《民族的神話:歐洲的中世紀(jì)起源》([美]帕特里克·格里 著,呂昭 楊光 譯,廣西師范大學(xué)出版社·新民說,2022年2月版)。

熱門文章排行

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號