7月4日,有網(wǎng)友稱在新華書店買了一本辛棄疾的書,但是“看到這一頁驚呆了”,在隨文的配圖中顯示,這是一本萬卷出版公司出版于2009年的《辛棄疾詞》,在發(fā)布者展示的書籍內(nèi)頁中,在《水龍吟(甲辰歲壽韓南澗尚書)》一詞后面,名為“詞人逸事”的部分寫道:
辛棄疾罷官閑居于帶湖之后,結(jié)識了曾任吏部尚書的韓元吉,因韓元吉辭官歸隱后也寄居于此地,兩人又都有抗金復(fù)國的雄心壯志,所以兩個人的交往甚是頻繁。這時距宋金簽訂“隆興和議”已達二十年之久,南宋統(tǒng)治者文恬武嬉,不思進取,懷著一片愛國之心的韓元吉作《水龍吟》一首,其詞曰:
燕云十八飛騎,奔騰如虎風(fēng)煙舉。老魔小丑,豈堪一擊,勝之不武。王霸雄圖,血海深恨,盡歸塵土。念枉求美眷,良緣安在。枯井底,污泥處。
酒罷問君三語。為誰開,茶花滿路。王孫落魄,怎生消得,楊枝玉露。敝履榮華,浮云生死,此身何懼。教單于折箭,六軍辟易,奮英雄怒。
宋孝宗淳熙十一年(1184),恰逢韓元吉六十七歲壽辰,辛棄疾也作了一首《水龍吟》為其祝壽,正是本詞(《水龍吟·甲辰歲壽韓南澗尚書》)。
這一部分最突出的、也讓網(wǎng)友直呼“驚呆了”的錯誤是,這首被認為是韓元吉創(chuàng)作的《水龍吟》的作者并非是韓元吉,而是大名鼎鼎的金庸。金庸迷們對這首詞可謂耳熟能詳,因為其拆開作為了金庸《天龍八部》小說10個章回的回目。
《辛棄疾詞》書影、版權(quán)頁和將金庸的詞錯認為韓元吉詞的第105頁
《天龍八部》章節(jié)回目
筆者隨即找到這本《辛棄疾詞》,發(fā)現(xiàn)這本由萬卷出版公司出版的插圖本《辛棄疾詞》首版于2009年,并標明在各地新華書店銷售,從豆瓣讀者留言中可知,一些高校書店也在銷售。
由于這樣一個錯置,《水龍吟》、辛棄疾、韓元吉、金庸都被牽涉其中,為什么會有這樣的出入?而市面上銷售的《辛棄疾詞》哪些是有保障的?要搞清楚這其中原委,以及為何會出現(xiàn)這樣的錯認,我們從以下幾個角度來尋求解答。
一、什么樣的辛棄疾詞集才可靠?
辛棄疾(1140—1207年),中年后別號稼軒,為山東歷城人,南宋時期官員、將領(lǐng)、詞人。《四庫全書總目提要》對于辛棄疾詞評價很高:“其詞慷慨縱橫,有不可一世之概,于倚聲家為變調(diào),而異軍特起,能于剪紅刻翠之外,屹然別立一宗。迄今不廢?!?/p>
由于留下了極為豐富的詞作和豪放的個人特點,辛棄疾為歷代學(xué)者所關(guān)注。早在淳熙十五年(1188),辛棄疾門人范開就將其詞收集成書,編為《稼軒詞》,后稱為稼軒詞甲集,而后陸續(xù)有學(xué)者收集整理稼軒詞成集。稼軒詞版本有四卷本和十二卷本兩個系統(tǒng)傳世,其一是明代吳訥《唐宋名賢百家詞》本《稼軒詞》四卷與汲古閣影宋抄本《稼軒詞》甲乙丙丁四卷本,收詞427首;其二是元大德三年(1299),廣信書院所刻《稼軒長短句》十二卷本及其傳本,收詞572首。
歷史學(xué)家、研究辛棄疾最為精深的鄧廣銘先生從1937年開始,耗費極大的心血編寫了《稼軒詞編年箋注》,輯錄稼軒詞626首,可謂卷帙浩繁。鄧廣銘的《稼軒詞編年箋注》自1957年問世以來,迭經(jīng)重版。上海古籍出版社也根據(jù)初版,重新增訂整理了多個版本。
上海古籍出版社1993年出版的《稼軒詞編年箋注》(增訂本)
上海古籍出版社2016年出版的《稼軒詞編年箋注》
從2016年版本的《稼軒詞編年箋注》中可感受到,作為我國宋史研究的主要開創(chuàng)者的鄧廣銘先生的校、箋都極為詳盡,針對辛棄疾這種喜歡“掉書袋”的詞家,鄧廣銘用傳統(tǒng)的注釋方式,直接引出典故??紤]到辛棄疾因為滿含復(fù)國熱忱,針對萎靡腐朽的南宋政府寫下了諸多或尖利諷刺或微言大義的批判,鄧廣銘也靠著深厚的學(xué)術(shù)功底將其中以古諷今的幽微之處一一闡明,這項工作為后世所有的研究者奠定了堅實的基礎(chǔ)。
鄧廣銘《稼軒詞編年箋注》
考慮到辛棄疾留下的詞作實在太多,除了專業(yè)的研究者,讀者大抵沒有耐心讀上千頁的全集,市面上關(guān)于辛棄疾詞的選集比較多,比較重要的有人民文學(xué)出版社推出的朱德才注釋本(1988年版)和中華書局辛更儒的注釋本(2005年版)。
我們找到人文社在2017年推出的新版本的朱德才選注本《辛棄疾詞選》,朱德才沒有選擇老一輩學(xué)者的那種直接引出典故的學(xué)術(shù)注釋方式,而是用通俗的語言加以解讀,詞作列在前面,然后對于詞作的主題立意與藝術(shù)趣味加以解釋,注釋集中在后面。筆者從人文社方面獲悉,朱德才已不在世。
人文社2017年新版本朱德才選注本《辛棄疾詞選》,在1988年版本基礎(chǔ)上調(diào)整
我們比對注釋內(nèi)容,發(fā)現(xiàn)萬卷出版公司出版的《辛棄疾詞》的注釋應(yīng)該是對于朱德才注釋版本內(nèi)容進行的洗稿,下文中我們將以《水龍吟(甲辰歲壽韓南澗尚書)》為例進行比對。
辛更儒選本同樣務(wù)在通俗,和朱德才選本相似,詞作后附《評析》,注釋附后。
中華書局 2005年 辛更儒選注《辛棄疾詞選》
另外,比較重要的還有近些年商務(wù)印書館推出的王兆鵬選本的《辛棄疾詞選》等。
二、辛棄疾《水龍吟(甲辰歲壽韓南澗尚書)》與韓元吉
被網(wǎng)友指出存在誤收情況的金庸詞作被放在《水龍吟(甲辰歲壽韓南澗尚書)》這首詞后面,我們可以先從這首詞開始討論。
萬卷出版公司版本《辛棄疾詞》的編者提及“宋孝宗淳熙十一年(1184),恰逢韓元吉六十七歲壽辰,辛棄疾也作了一首《水龍吟》為其祝壽,正是本詞。”這種說法所言不虛。
辛棄疾25歲時開啟了南宋的仕宦生涯,在南宋的前18年家無定所,隨任而居;后27年始定居信州之帶湖等地區(qū),信州可以說是辛棄疾的第二故鄉(xiāng)。
信州在今江西上饒,由于信州的地形特點,在戰(zhàn)爭中往往成為人口集聚之地,它也總是在戰(zhàn)亂之時發(fā)展,比如安史之亂以后。南宋時期,信州也是南遷的大族與朝廷賦閑的士大夫集聚之地。學(xué)者錢建狀在《南宋初期的文化重組與文學(xué)新變》一書中指出:呂本中、韓元吉、曾幾等著名文人定居于信州的就有6家,而定居于兩湖的士人總共也不過8家。
辛棄疾在《新居上梁文》中開篇寫“百萬買宅,千萬買鄰”,可見他很看重與誰為伍。學(xué)者們也認為,影響辛棄疾選擇信州的最重要的人物就是韓元吉。
韓元吉(1118—1187),曾累官至吏部尚書、龍圖閣學(xué)士,進爵潁川郡公,地位很高。晚年退居信州,號南澗翁。韓元吉留有《南澗甲乙稿》七十卷。《焦尾集》一卷,宋以后散佚。今存《南澗甲乙稿》二十二卷,是四庫館臣從《永樂大典》中輯出的。其中詞一卷,共保存其詞作64首。加上后人補輯,現(xiàn)存南澗詞共計80余首。
韓元吉為中原舊族,念念不忘故土。早年經(jīng)歷過靖康之亂,半生顛沛流離,所以其詞作中貫穿著一種故國之思,直到淳熙十三年(1186年),也就是他去世的前一年,他還在感嘆:“少年期,功名事,覓燕然。如今憔悴,蕭蕭華發(fā)抱塵編”。他的詞作豪放風(fēng)格者居多,如“笑談圓,風(fēng)滿座,氣橫秋。平生壯志,長嘯起舞看吳鉤”“夢繞神州歸路,卻趁雞啼起舞,余事勒燕然”“且醉吳淞月,重聽浙江潮”。從中可見他詞作之豪放風(fēng)格與隱含其中的政治抱負,都與辛棄疾相仿,由此二人才成為彼此的知己與同道。
一首金庸的詞被附會為韓元吉之作,這件事本身充滿吊詭,韓元吉留下的詞作并不多,僅60余首,一一排除后就真相大白,如果僅有這一個錯誤,似乎還可原諒,但是我們對比萬卷出版公司版本的內(nèi)容和其他學(xué)者的注釋時,發(fā)現(xiàn)了更大的問題。
三、名為參考,實為洗稿
還是以《水龍吟(甲辰歲壽韓南澗尚書)》這首詞為例,這首詞被認為是充滿了激憤之感的諷喻之作、也是辛棄疾詞作中很值得關(guān)注的一篇。詞中“神州沉陸”等句,字字鏗鏘,鄧廣銘箋注的集子中這首詞的內(nèi)容為:
《水龍吟(甲辰歲壽韓南澗尚書)》
渡江天馬南來,幾人真是經(jīng)綸手?長安父老,新亭風(fēng)景,可憐依舊。夷甫諸人,神州沉陸,幾曾回首!算平戎萬里,功名本是,真儒事,公知否。
況有文章山斗,對桐陰滿庭清晝。當年墮地,而今試看:風(fēng)云奔走。綠野風(fēng)煙,平泉草木,東山歌酒。待他年整頓,乾坤事了,為先生壽。
關(guān)于這首詞的題旨,鄧廣銘箋注的《稼軒詞編年箋注》的序言中介紹,由于南宋的統(tǒng)治集團中人,既大都是文恬武嬉,沉迷于醉夢腐朽的生活當中,而一般飄浮在社會上層的文人學(xué)士,又大都寄情于聲色,或把時光消磨在玩弄虛玄概念上。對于這樣的政風(fēng)和士習(xí),辛棄疾在其痛心和憎恨之余,便時常在其歌詞當中給予一些潑辣尖銳的批評和抗議,冷諷和熱嘲。例如,為慶祝韓元吉的壽辰而作的《水龍吟》,很明顯地是借王衍作為南宋統(tǒng)治集團和社會上層人物的替身而痛加指斥。
值得注意的一點是,辛棄疾的詞大多數(shù)都寫作于中年以后,寫作這首詞時,辛棄疾44歲左右,這首詞在各種按照編年摘選詞作的集子中,位置都相對靠前。另外,選集,如其名字所表明的,每位學(xué)者按照個人審美和學(xué)術(shù)偏好所選的詞應(yīng)該不盡相同,但是我們對比了朱德才選注本《辛棄疾詞選》和2009年萬卷本《辛棄疾詞》發(fā)現(xiàn),篇名和排序上重合度很高。
人文社1988年版本《辛棄疾詞選》部分目錄
萬卷出版公司2009版本《辛棄疾詞》目錄
我們順藤摸瓜,發(fā)現(xiàn)兩本書不僅篇目排序相仿,內(nèi)容也相似?,F(xiàn)在找不到1988版本的朱德才選注的《辛棄疾詞選》,我們選擇了在1988版本上略作調(diào)整的最新版本的2017版的朱德才版的內(nèi)容和萬卷本對比:
朱德才選注本《辛棄疾詞選》對于《水龍吟(甲辰歲壽韓南澗尚書)》的注釋
萬卷出版公司版《辛棄疾詞》對于《水龍吟(甲辰歲壽韓南澗尚書)》的注釋
注釋內(nèi)容基本一致。
為了防止只是巧合,我們隨機再選了一首《念奴嬌(登建康賞心亭)》,對比朱德才選注和萬卷版本
朱德才選注本《辛棄疾詞選》
萬卷本
注釋內(nèi)容只是微調(diào),再加一些無關(guān)重輕的內(nèi)容順一下語句。
萬卷本的朱德才含量有些高,那么會不會將朱德才列為作者呢?我們找到了這個版本的版權(quán)頁(見文章開頭)和閱讀指南頁,發(fā)現(xiàn)并沒有提到朱德才,只是說注釋“參考權(quán)威說法”,那么,朱德才就是主要被參考、還是被隱沒的那位“權(quán)威”。
另外,萬卷本《辛棄疾詞》還是一個名為“家藏四庫”系列中的一本,這套書有很多很多本。
萬卷出版公司“家藏四庫”的部分目錄
雖然沒介紹作者,但是這本書請了一位學(xué)者以“國學(xué)與我們同在——《家藏四庫叢書》序”為題目,為萬卷本《辛棄疾詞》寫了豪氣沖天的同時,又對我國國學(xué)事業(yè)憂心忡忡的導(dǎo)讀:
對了,這本書還換了個裝幀,于2014年在一套名為“國學(xué)枕邊書”的系列中再次出版。我們也依舊對比了朱德才的注釋,發(fā)現(xiàn)依舊是洗了朱德才的注釋。
另外,如果這本書的腰封所言不虛,這本書還是中央電視臺重磅推薦,并且累計銷量突破300萬。
四、《水龍吟》和金庸
最后我們再補充一個知識點。
“水龍吟”是詞牌名,和我們熟悉的“念奴嬌”“水調(diào)歌頭”“蝶戀花”一樣,詞牌名是詞的一種制式曲調(diào)的名稱,它規(guī)定著詞的格式與聲律。
“水龍吟”被認為是南北朝時北齊的一組古琴曲。唐代君王出行有儀仗鼓吹,所奏樂曲有作為儀仗樂的《龍吟聲》,在宮內(nèi)娛樂時,也有類似的笛曲。中唐時,詩人李賀作《假龍吟歌》,歌為雜言,前半四言,后半七言,全用仄聲押韻,語言亦奇崛險怪,用各種奇特比喻寫龍吟聲。由唐代的風(fēng)俗文化出發(fā),龍與水是不可分離的,漸漸由《龍吟聲》演變出《水龍吟》的曲名曲調(diào)。對于最早使用該曲調(diào)填詞之人,一說唐末五代時的道士呂巖;《見歷代詩余》卷七十四認為是柳永;一說為蘇軾。
《詞律》《欽定詞譜》均列此調(diào),所舉體格頗為紛繁?!对~譜》共列體二十五種,并謂“此調(diào)句讀最為參差,今分立二譜”。一譜為起句七字、次句六字者,以蘇軾“霜寒煙冷蒹葭老”一詞為正體,雙調(diào),一百零二字。一譜為起句六字、次句七字者,以秦觀“小樓連苑橫空”一詞為正體。又,《高麗史·樂志》所錄無名氏“玉皇金闕長春”一詞,雖亦為雙調(diào)一百零二字,然句讀韻律與蘇詞、秦詞迥異,名“水龍吟慢”?!端堃鳌返漠惷喽?。
秦觀、蘇軾、吳文英、辛棄疾等宋代詞人在《水龍吟》這一詞牌名之下,創(chuàng)作了大量的詞作。
金庸的《水龍吟》沿用一百零二字的體格,整體風(fēng)格開闊,也算豪放。但是讀來不是宋人風(fēng)味,意象選取和文章整體意蘊不連貫(金庸也許考慮更多的是要貼合章回內(nèi)容?),而且其中也沒用典故,全以白文出之,還是很容易看出破綻的。
燕云十八飛騎,奔騰如虎風(fēng)煙舉。老魔小丑,豈堪一擊,勝之不武。王霸雄圖,血海深恨,盡歸塵土。念枉求美眷,良緣安在??菥?,污泥處。
酒罷問君三語。為誰開,茶花滿路。王孫落魄,怎生消得,楊枝玉露。敝履榮華,浮云生死,此身何懼。教單于折箭,六軍辟易,奮英雄怒。
盤一下韓元吉寫作的諸首《水龍吟》,用在配文里的應(yīng)該是這首《水龍吟·壽辛侍郎》:
南風(fēng)五月江波,使君莫袖平戎手。燕然未勒,渡瀘聲在,宸衷懷舊。臥占湖山,樓橫百尺,成千首。正菖蒲葉老,芙蕖香嫩,高門瑞、人知否。
涼夜光躔牛斗。夢初回、長庚如晝。明年看取,鋒旗南下,六贏西走。功畫凌煙,萬釘寶帶,百壺清酒。便留公剩馥,蟠桃分我,作歸來壽。
仆賤生后一日也,故有分我蟠桃之戲。
至于為什么金庸的詞被歸到一個相對冷僻的宋代詞人韓元吉頭上,這真是讓人百思不得其解。
最后感謝這位指出這本書問題的虎撲網(wǎng)友為中國國學(xué)做出的貢獻。