大抵女有國(guó)色,男隨之,花有香氣,蜂蝶隨之?!铝_善德女王(632年)
爾國(guó)以婦人為主,為鄰國(guó)輕侮。——唐太宗(643年)
屢禁不止的人口販賣
大唐長(zhǎng)慶元年(公元821年),在位八年“宴樂過多,畋游無度”的皇帝李恒(唐穆宗)尚未因打馬球而中風(fēng)病倒。在他的本紀(jì)中,躬身親為或名義上的事務(wù)依然是那么繁多,仿佛大唐帝國(guó)的運(yùn)轉(zhuǎn)都系于他一人之力。
春三月,幽州的盧龍節(jié)度使,也就是陰賊險(xiǎn)譎的劉總——他曾為了權(quán)位而弒父、鴆兄——向朝廷獻(xiàn)馬一萬五千匹的示弱表態(tài)。這是對(duì)朝局的應(yīng)激反應(yīng),朝廷剛剛平定了淮西。這一年的晚些時(shí)候,他在易州出家以后暴斃。
這個(gè)三月,朝廷在全國(guó)各地有一系列政治動(dòng)作,比如任命不少節(jié)度使,冊(cè)封皇帝的一群子弟為王,還罷京西、京北和糴使以及河北榷鹽法。
西安大明宮國(guó)家遺址公園微縮模型
唐代元和藩鎮(zhèn)示意圖
如果把目光投向帝國(guó)東方,今山東半島的平盧淄青藩鎮(zhèn)控扼著海東朝貢道,平盧節(jié)度使長(zhǎng)期兼任押新羅渤海兩蕃使。時(shí)任節(jié)度使是薛平(薛蘋),《舊唐書·穆宗本紀(jì)》長(zhǎng)慶元年三月條記載:
平盧薛平奏:海賊掠賣新羅人口于緣海郡縣,請(qǐng)嚴(yán)加禁絕,俾異俗懷恩。從之。(第486-487頁)
唐代藩鎮(zhèn)最高長(zhǎng)官的奏報(bào),一般皆非小事,記在本紀(jì)中者尤其重要。這里雖然只有簡(jiǎn)單一句,但背后涉及的人口卻相當(dāng)多。
“海賊掠賣新羅人口于緣海郡縣”,道出了事件、對(duì)象、地點(diǎn),即海賊是罪魁禍?zhǔn)?,他們從新羅掠奪販賣人口,目的地是唐朝沿海的郡縣。薛平的建議當(dāng)然是“嚴(yán)加禁絕”,希望達(dá)到“俾異俗懷恩”的目的,也就是讓唐朝的友好國(guó)家新羅感恩戴德。皇帝同意了。
實(shí)際上,在《唐會(huì)要》卷86《奴婢》中保留有更詳細(xì)文本和后續(xù)故事進(jìn)展。從中可以獲得事情的更多細(xì)節(jié)。薛平(薛蘋)在上表中說:
應(yīng)有海賊掠新羅良口,將到當(dāng)管登萊州界,及緣海諸道賣為奴婢者。伏以新羅國(guó)雖是外夷,常稟正朔,朝貢不絕,與內(nèi)地?zé)o殊。其百姓良口等,常被海賊掠賣,于理實(shí)難。先有制敕禁斷,緣當(dāng)管久陷賊中,承前不守法度。自收復(fù)已來,道路無阻,遞相販鬻,其弊尤深。伏乞特降明勅,起今已后,緣海諸道,應(yīng)有上件賊并賣新羅國(guó)良人等,一切禁斷。請(qǐng)所在觀察使嚴(yán)加捉搦,如有違犯,便準(zhǔn)法斷。(中華書局1960年版,第1571頁,引者重新斷句標(biāo)點(diǎn))
薛平在這里提供了若干重要信息:
一、事情起因比較嚴(yán)重,海賊掠賣人口的對(duì)象是一向?qū)μ瞥t恭的鄰國(guó)新羅的良口,有些賣到他所管轄的登州、萊州地界,還有一些賣到了沿海諸道為奴婢。唐朝境內(nèi)的奴婢和良賤有別的身份制度,素來合法存在,不過賣良為賤則是不容許的。
二、事涉屬國(guó)新羅,事態(tài)比較嚴(yán)重。薛平說新羅雖是外夷,但是“常稟正朔,朝貢不絕,與內(nèi)地?zé)o殊”,這反映出山東地方官員對(duì)于海東政情和文化的了解。新羅是朝貢國(guó)的典范,這樣一個(gè)君子之國(guó)的百姓,良人經(jīng)常被海賊掠賣,實(shí)在不合情理。
三、此前朝廷頒布過制敕禁止此事(詳見下文),但是因?yàn)槠奖R淄青地區(qū)實(shí)際并不服從中央,“不守法度”,而元和十四年(819)唐朝擊潰割據(jù)的李師道(即所謂收復(fù))之后,交通不再受阻,多地販賣轉(zhuǎn)賣之事反而更加難禁了。唐穆宗答敕稱“宜依”。
這里要插敘一下此前的唐憲宗時(shí)代對(duì)掠賣良口的禁絕。元和四年(809)唐憲宗有敕:“嶺南黔中福建等道百姓,雖處遐俗,莫非吾民?!壒铰淤u奴婢,宜令所在長(zhǎng)吏切加捉搦,并審細(xì)勘責(zé),委知非良人百姓,乃許交關(guān)。有違犯者,準(zhǔn)法處分?!保ā短茣?huì)要》卷86《奴婢》,第1570頁)這里針對(duì)的是今貴州、廣東、福建一帶良家百姓被掠賣為奴婢之事,朝廷督責(zé)地方官員詳細(xì)審查盤問,“委知非良人百姓,乃許交關(guān)”一語是說,確切地知道被賣者的身份并非良人,才允許交關(guān)。保護(hù)的對(duì)象是良人(即良口)。
元和八年(813)九月又有詔書,對(duì)于嶺南地區(qū)販賣人口之事做出更具體的指示:“自嶺南諸道,輒不得以良口餉遺販易,及將諸處博易。又有求利之徒,以良口博馬。并敕所在長(zhǎng)吏,嚴(yán)加捉搦,長(zhǎng)吏不任勾當(dāng),委御史臺(tái)訪察聞奏?!保ā短茣?huì)要》卷86《奴婢》,第1571頁)嚴(yán)加禁止買賣良人之事,所在地方官員如果“不任勾當(dāng)”,則干脆讓中央派調(diào)查組去做,“委御史臺(tái)訪察聞奏”?;实壅鹋?。
薛平這次在長(zhǎng)慶元年(821)提出的新羅奴婢販賣一事,恐怕比上述地區(qū)還要嚴(yán)重。他提議皇帝明發(fā)詔命,從今以后一律不允許沿海諸道有販賣新羅國(guó)良人之事;同時(shí),案發(fā)地所在最高長(zhǎng)官觀察使負(fù)責(zé)嚴(yán)加督辦,如有違犯,依法處置。
販賣新羅人口這一直達(dá)天聽的事件,后續(xù)落實(shí)處理得如何?據(jù)三年后新羅國(guó)使臣給皇帝的上書,朝廷禁令的實(shí)施產(chǎn)生了新的問題。
長(zhǎng)慶三年正月,新羅國(guó)使金柱弼進(jìn)狀:“先蒙恩敕,禁賣良口,使任從所適。有老弱者棲棲無家,多寄傍海村鄉(xiāng),愿歸無路。伏乞牒諸道傍海州縣,每有船次,便賜任歸,不令州縣制約?!彪分迹骸敖u新羅,尋有正敕。所言如有漂寄,固合任歸。宜委所在州縣,切加勘會(huì)。責(zé)審是本國(guó)百姓情愿歸者,方得放回?!保ā短茣?huì)要》,第1571頁)
即,唐朝皇帝的恩敕,使人口買賣得以禁止,但是這些已經(jīng)被賣到中國(guó)的,尤其是老弱者,無家可歸,無路可回,“寄傍海村鄉(xiāng)”。新羅人生活情形已被本國(guó)知悉,兩國(guó)交流密切程度得窺一斑。使臣金柱弼請(qǐng)求唐廷向沿海諸道的州縣下牒文,一旦有船出發(fā)便讓這些人回國(guó),州縣地方不要阻攔約束。
唐朝答敕,應(yīng)允此事,最后一句值得注意,就是所在州縣地方官員要詳加勘問甄別,確實(shí)是自愿回國(guó)的新羅國(guó)百姓,才能放回。言外之意,絕不允許將唐人拐騙到外國(guó)的行徑。其實(shí),唐朝對(duì)于在中國(guó)的外國(guó)人是寬容開放的,甚至允許他們和華人女子結(jié)婚,不過有一條很引人注目,就是當(dāng)這些外國(guó)人回國(guó)時(shí),中國(guó)妻子是不許跟隨出境的。
畢竟對(duì)國(guó)家而言,人,才是最重要的、最根本的。
新羅石刻
徐州出了個(gè)張大使
唐代大文豪杜牧所寫的《張保皋傳》,后被歐陽修轉(zhuǎn)載至《新唐書》,其所透露的信息是新羅人被掠賣到中國(guó)等地為奴婢之事,似乎并未因皇帝的恩敕而徹底禁絕,張保皋因此請(qǐng)求新羅國(guó)王以武力解決此問題?!斗ㄎ募酚涊d,張保皋和他的好友鄭年,不知為何從新羅來到唐朝徐州,擔(dān)任軍中小將:
新羅人張保皋、鄭年者,自其國(guó)來徐州,為軍中小將。……俱善斗戰(zhàn),騎而揮槍,其本國(guó)與徐州無有能敵者。(吳在慶校注:《杜牧集系年校注》,中華書局,2008年,第672頁)
兩人武藝超群,尤其是鄭年水性極好。后來,歐陽修在《新唐書》東夷傳的末尾參酌這一文獻(xiàn)進(jìn)行簡(jiǎn)寫,高麗金富軾撰成的正史《三國(guó)史記》也再次襲引,文字略異。
有張保皋、鄭年者,皆善斗戰(zhàn),工用槍?!云鋰?guó)皆來為武寧軍小將。(《新唐書》卷220《東夷傳》,中華書局,1975年,第6206頁)
張保皋(《羅紀(jì)》作弓福)、鄭年,皆新羅人。但不知鄉(xiāng)邑、父祖。……二人如唐,為武寧軍小將,騎而用槍,無能敵者。(《三國(guó)史記》卷44《張保皋傳》,吉林大學(xué)出版社,2014年,第633頁)
所謂武寧軍,就是駐扎在徐州的軍隊(duì),長(zhǎng)官又稱徐泗節(jié)度使。關(guān)于張保皋在徐州,歷來學(xué)者們有很多猜測(cè),有人甚至認(rèn)為張保皋本是唐人而非新羅人。比較合理的解釋可能是,他們是新羅鄰近中國(guó)的沿海島民,在唐朝東部沿海藩鎮(zhèn)自相為政、兩國(guó)民間交往松弛時(shí)進(jìn)入有一定新羅人分布的徐州地區(qū)靠武藝謀生。
更重要的是,在徐州的經(jīng)歷使張保皋親眼目睹了新羅被掠賣者仍然為奴婢的事實(shí)。他回國(guó)之后,面見新羅國(guó)王陳奏此事,并由此建立起后來蜚聲東亞的清海鎮(zhèn)。
后保皋歸新羅,謁其王曰:“遍中國(guó)以新羅人為奴婢,愿得鎮(zhèn)清海,使賊不得掠人西去?!鼻搴?,海路之要也。王與保皋萬人守之。自大和后,海上無鬻新羅人者。(《新唐書》卷220《東夷傳》,第6206頁;吳在慶校注:《杜牧集系年校注》,第672頁,略同)
國(guó)王分給他一萬人,就是要讓他清理海上非法勢(shì)力,以自己的力量武力解決新羅人被掠賣為奴婢的問題。張保皋不負(fù)所望,在今天韓國(guó)全羅南道南端海域中的莞島,建立了清海鎮(zhèn),肅清了唐與新羅之間海域,販賣新羅奴婢問題在大和年間之后不復(fù)存在。至此,新羅良口被鬻賣至中國(guó)為奴婢的問題,首經(jīng)平盧節(jié)度使薛平上奏請(qǐng)示,新羅國(guó)使再次請(qǐng)求,唐穆宗兩度欽命解決,最終新羅清海鎮(zhèn)大使張保皋徹底予以解決。
日本僧人圓仁稍晚的開成三年(838)隨最后一次遣唐使來到唐朝,一心巡禮求法,他在中國(guó)學(xué)習(xí)、旅行十年,足跡遍及今蘇、皖、魯、冀、晉、秦、豫諸省,并駐留長(zhǎng)安近五載。圓仁用漢文撰寫的日記《入唐求法巡禮行記》被譽(yù)為世界三大旅行記之一,他對(duì)唐代社會(huì)特別是底層的記錄,史料價(jià)值非常高。其中所記,除了會(huì)昌法難等,應(yīng)該就屬新羅人在唐朝沿海地區(qū)的分布和活動(dòng)。
他多次提到山東、江蘇等地的新羅人,以及在東亞海上航路和貿(mào)易方面發(fā)揮著極大作用的清海鎮(zhèn)大使張保皋及其部下。他們通曉漢語、日語,虔誠(chéng)禮佛,圓仁最后的回國(guó)生活和航船本身都得到這些新羅人的莫大幫助。
赤山法華院,張保皋所建,圓仁在此停留
張保皋具有英雄傳奇色彩,后來他憑借在海上要沖建立的武裝力量,擁立新羅金祐徵登基(神武王),建立了更大的功勛。當(dāng)時(shí)(838年)金祐徴逃往清海鎮(zhèn)避難,聽說金明在都城篡位,他對(duì)張保皋說:
金明弒君自立,利弘枉殺君父,不可共戴天也。愿仗將軍之兵,以報(bào)君父之讎。(《三國(guó)史記》卷10)
張保皋說得大義凜然:“古人有言,見義不為,無勇。吾雖庸劣,唯命是從?!保ㄍ希┧赡芤还灿幸蝗f多人,卻分兵五千人給金佑徵,言行一致,足見誠(chéng)意。結(jié)果金佑徵取勝登基,立即冊(cè)封清海鎮(zhèn)大使張保皋(弓福)為“感義軍使”,食實(shí)封二千戶。
神武王在位不久即去世,文宣王即位后又將張大使冊(cè)封到更高的地位:
教曰:“清海鎮(zhèn)大使弓福,嘗以兵助神考,滅先朝之巨賊。其功烈可忘耶?”乃拜為鎮(zhèn)海將軍,兼賜章服。(《三國(guó)史記》卷11)
非常明確,“仗將軍之兵”、“以兵助”等強(qiáng)調(diào)的是張保皋幫助神武王擊敗京城勢(shì)力的關(guān)鍵是“兵”,也就是起因新羅奴婢問題,建立的清海鎮(zhèn)武力。
后來張大使的故事和新羅奴婢越離越遠(yuǎn),國(guó)王原本要迎娶他的女兒為次妃,可惜朝中忌憚清海鎮(zhèn)勢(shì)力的大臣以“今弓福海島人也,其女豈可以配王室乎?”理由反對(duì)。文宣王八年(846),張保皋(弓福)怨王不納女,據(jù)清海鎮(zhèn)發(fā)動(dòng)叛亂。當(dāng)時(shí),新羅王廷躊躇不前,“將討之則恐有不測(cè)之患,將置之則罪不可赦,憂慮不知所圖”。最后矛盾的解決竟是以刺客暗殺張保皋的形式告終。
五年后(851),新羅王廷終于罷清海鎮(zhèn),“徙其人于碧骨郡”。碧骨郡位于今天全羅北道全州附近的金堤市,雖然近海但屬于內(nèi)陸,新羅因肅清海上非法奴婢貿(mào)易而興起的海上軍事力量,最終被傳統(tǒng)王權(quán)徹底消滅,傳奇畫上句號(hào)。
拱手相送的和強(qiáng)行擄掠的
神武王金佑徵,就是張保皋幫助登基的那位新羅國(guó)王,在位僅僅一年多,很奇怪的是,他登基后立即(839年)向唐朝派出使臣,史載:
秋七月,遣使如唐,遺淄青節(jié)度使奴婢。帝聞之,矜遠(yuǎn)人,詔令歸國(guó)。(《三國(guó)史記》卷10)
這是主動(dòng)送上奴婢作為禮物。明明張保皋立志要消除的,就是這種“遍中國(guó)以新羅人為奴婢”的現(xiàn)象,可是這位國(guó)王卻把奴婢送上門。好在當(dāng)時(shí)的皇帝唐文宗,出于憐憫遠(yuǎn)人,沒有接納。
歷史上,以女性作為貢品或者戰(zhàn)利品、附屬品的例子非常多。朝鮮半島的新羅、高句麗等國(guó)也常常積極主動(dòng)地把美女、奴婢等送往中國(guó),或送給中國(guó)使臣。
朱子奢是一位“雅有儀觀”的儒士,貞觀初年時(shí)高句麗、百濟(jì)一起連年進(jìn)攻新羅,新羅遣使吿急。太宗派他出使,希望可以“釋三國(guó)之憾”。果然,他的風(fēng)采不同凡響,“東夷大欽敬之,三國(guó)王皆上表謝罪,賜遣甚厚”,出使效果極佳。可是,他在出使時(shí)“納其美女之贈(zèng)”,也就是接受了對(duì)方贈(zèng)送的美女。因此,回到長(zhǎng)安,因違旨受到太宗斥責(zé),幸好太宗惜才,沒有懲罰他。(《舊唐書》卷189上《朱子奢傳》,第4948頁)
唐太宗貞觀二十年(646)征伐高句麗之際,高句麗遣使來謝罪,用的手段是“并獻(xiàn)二美女”。太宗皇帝對(duì)高句麗使臣說:“歸謂爾主,美色者,人之所重。爾之所獻(xiàn),信為美麗。憫其離父母兄弟于本國(guó),留其身而忘其親,愛其色而傷其心,我不取也?!保ā杜f唐書》卷199上《東夷傳》,第5326頁)美女的確很美,可惜她們遠(yuǎn)離親人祖國(guó),使其郁郁不樂,并非皇帝之心。結(jié)果皇帝下令退回。
貞觀五年(631),林邑國(guó)獻(xiàn)五色鸚鵡,新羅國(guó)則獻(xiàn)上美女二人。魏征認(rèn)為不應(yīng)該接受。當(dāng)時(shí),聞過則喜的唐太宗高興地說:“林邑鸚鵡猶能自言苦寒,思?xì)w其國(guó),況二女遠(yuǎn)別親戚乎!”美女和鸚鵡,都交給使者分別歸還。(《資治通鑒》卷193,中華書局,1956年版,第6089—6090頁)《舊唐書·東夷傳》記載其事更詳,“貞觀五年,遣使獻(xiàn)女樂二人,皆鬒發(fā)美色?!碧趯?duì)周圍人所說的話意思也更完整:“朕聞聲色之娛,不如好德。且山川阻遠(yuǎn),懷土可知。近日林邑獻(xiàn)白鸚鵡,尚解思鄉(xiāng),訴請(qǐng)還國(guó)。鳥猶如此,況人情乎!朕愍其遠(yuǎn)來,必思親戚,宜付使者,聽遣還家?!保ǖ?335頁)后來他在另一場(chǎng)合又說:“林邑貢能言鳥,新羅獻(xiàn)女樂,憫其離本,皆令反國(guó),是朕敦本也?!保ā秲?cè)府元龜》卷35《帝王部·封禪》)結(jié)果同樣是拒絕了新羅的絕色美女。
其實(shí),史籍中能找到的新羅第一次遣使中國(guó)的記載(381年),就是獻(xiàn)上美女之事,當(dāng)時(shí)是十六國(guó)的前秦時(shí)代:
《秦書》曰:苻堅(jiān)建元十八年,新羅國(guó)王樓寒遣使衛(wèi)頭獻(xiàn)美女。國(guó)在百濟(jì)東,其人多美發(fā),發(fā)長(zhǎng)丈馀。(《太平御覽》卷781《東夷》)
看來,長(zhǎng)發(fā)飄逸的新羅美人似乎很早就聞名中國(guó)了。
在唐代及之后的五代,除了東方新羅、高句麗,東北方的契丹和渤海國(guó),西域的康國(guó)、米國(guó)、史國(guó)、骨咄也都有進(jìn)獻(xiàn)胡旋女、女樂的記載(見《冊(cè)府元龜》卷971—卷972《外臣部·朝貢》):
唐玄宗開元十五年(727)五月,康國(guó)獻(xiàn)胡旋女子及豹,史國(guó)獻(xiàn)胡旋女子及蒲萄酒;七月,史國(guó)王阿忽必多遣使獻(xiàn)胡旋女子及豹。開元十七年(729)正月,米國(guó)使獻(xiàn)胡旋女子三人及豹、獅子各一;開元二十一年(733)二月,骨咄王頡利發(fā)遣使獻(xiàn)馬并女樂。
值得注意的是,唐代宗大歷十二年(777)正月,“渤海遣使來朝,并獻(xiàn)日本國(guó)舞女一十一人及方物?!薄秲?cè)府元龜》這條記事頗讓人費(fèi)解,為何渤海國(guó)進(jìn)獻(xiàn)的是日本國(guó)舞女呢?查《舊唐書》代宗紀(jì)、渤海傳,兩處都出現(xiàn)與該記事吻合的記載,且渤海傳提供了一定理解背景:
大歷二年至十年,或頻遣使來朝,或間歲而至,或歲內(nèi)二三至者。十二年正月,遣使獻(xiàn)日本國(guó)舞女一十一人及方物。四月、十二月,使復(fù)來。(《舊唐書》卷199下《北狄傳》,第5362頁)
渤海使臣從今天中國(guó)東北(此時(shí)都城在上京龍泉府,今黑龍江寧安市)派遣到長(zhǎng)安的使臣極為頻繁,這次遣使雖然在日本史料中找不到可以比定的記載,但遣使后八年渤海國(guó)遷都到靠近日本海的東京龍?jiān)ń窦质‖q春市),學(xué)界一般認(rèn)為是為了加強(qiáng)與日本的聯(lián)系和交流。因此難以否定這條史料的真實(shí)性。合理的解釋是,渤海國(guó)在發(fā)揮唐朝與日本及東方諸國(guó)交流的橋梁作用。
五代后梁開平二年(908),契丹國(guó)王阿保機(jī)遣使進(jìn)良馬十匹、金花鞍轡、貂鼠皮、頭冠并裘,同時(shí)還獻(xiàn)上“男口一,名蘇,年十歲,女口一,名譬,年十二”。這又是官方的奴婢奉獻(xiàn)了。渤海國(guó)亦有兩次將女口、兒口等同于特產(chǎn)作為貢獻(xiàn)的明確記載:開平三年(909),渤海王大諲譔朝貢,進(jìn)兒女口及物、貂鼠皮、熊皮等;后唐明宗天成元年(926)四月,大諲譔遣使朝貢,進(jìn)兒口、女口各三人、人參、昆布、白附子及虎皮等。
既然胡旋女、舞女、美女、女樂都可以成為國(guó)家間的禮物,“女口”成為一種送給大國(guó)的貢品當(dāng)然也是順理成章了。后世史家更多關(guān)注漢唐和親故事中的王昭君們,而這些連名字都沒留下的普通女性(除了那位來自契丹的名叫“譬”的女孩)則被歷史遺忘得更為徹底,其實(shí),她們都是被“送出”的女性。(堀敏一《中國(guó)と古代東アジア世界:中華的世界と諸民族》,巖波書店,1993年,第四章)
在戰(zhàn)爭(zhēng)期間,還有許多女性被軍隊(duì)擄掠而歸。在史書記載中,她們和被攻克的城池、虜獲的牛馬一起,只具有戰(zhàn)利品的意義。幸好,唐宋筆記中留下了她們的故事,一句臺(tái)詞也沒有,卻異常倔強(qiáng)堅(jiān)硬。
“高麗婢”就是其中這樣的女子。唐人張鷟《朝野僉載》卷5記載:
中書舍人郭正一破平壤,得一高麗婢,名玉素,極姝艷,令專知財(cái)物庫。正一夜須漿水粥,非玉素煮之不可。玉素乃毒之而進(jìn),正一急曰:“此婢藥我!”索土漿、甘草服解之,良久乃止。
郭正一應(yīng)該是隨同李勣的大軍在高宗總章元年(668年)攻破高句麗都城平壤,他由此獲得了一位極為姝艷的高麗婢女玉素。玉素管財(cái)庫,又是郭正一生活上依賴的人,遂趁機(jī)在煮粥時(shí)下毒,奪財(cái)逃跑。故事后面的情節(jié)是在長(zhǎng)安城中如何巧妙破案、找到玉素,這里不再劇透,讀者有興趣自可去讀。
更妙的是,高羅佩(Robert Hans van Gulik)在他的名著《狄公案》之《黃金案》中,將高麗女子玉素塑造成一個(gè)頗有個(gè)性而令人印象深刻的角色。高羅佩借喬泰之眼,將玉素的形象刻畫出來:
只見玉素俏立在欄桿旁,身穿一件高麗式的印花白綢長(zhǎng)裙,用絲帶在豐胸下系成一個(gè)漂亮的大蝴蝶結(jié),兩端飄然垂地,烏發(fā)盤成高髻,耳后簪著一朵白花。(張凌譯,上海譯文出版社,2019年,第163頁)
在故事中,玉素雖然犧牲了自我,卻是為了某種目標(biāo)而選擇了生活道路。
高羅佩《狄公案》書影
電視劇中的玉素形象
反觀歷史,無論是新羅奴婢中的廣大女性,還是作為貢品、戰(zhàn)利品進(jìn)入(過)中國(guó)的女性,對(duì)她們?cè)馐苊\(yùn)擺布的悲苦都無法言說了。
宏大的歷史,幾乎沒有留給她們?nèi)魏伟婷妗?/p>
我們不禁要追問:
新羅的女性,在本國(guó)處于什么樣的角色和地位?
新羅是韓國(guó)古代唯一擁有女王的國(guó)家,女王對(duì)于新羅又意味著什么?
或者說,新羅的文化留給今天朝鮮民族女性怎樣的遺產(chǎn)呢?