斯克里亞賓是俄羅斯音樂史上的另類天才,也是神秘主義思想者。近日,廣西師范大學(xué)出版社旗下品牌我思Cogito在朵云書院戲劇店舉辦了《斯克里亞賓:思想者音樂家》的新書分享會(huì),主題為“斯克里亞賓的詩意秘境”,對(duì)談嘉賓是上海音樂學(xué)院教授孫國(guó)忠、該書譯者顧超和同濟(jì)大學(xué)人文學(xué)院副教授余明鋒。
顧超、孫國(guó)忠、余明鋒
孫國(guó)忠首先肯定了這樣一本書的出版意義:“在今天,我們不再只需要那些普及性的、淺顯的古典音樂入門讀物,我們更需要像這樣深入的音樂人文讀物。因?yàn)槌霭嫖镌诜e累,愛樂者也在成長(zhǎng),像斯克里亞賓這樣在一定程度上被遮蔽的音樂家,值得重新進(jìn)入我們的視野,不僅被廣泛聆聽,也被討論、思考?!?/p>
《斯克里亞賓:思想者音樂家》由斯克里亞賓的妻弟、俄裔學(xué)者和翻譯家鮑里斯·德·施洛策(Boris de Schloezer,1881-1969)所寫,是一本兼具傳記和研究性專著性質(zhì)的書。譯者顧超解釋了這本書的中文書名“思想者音樂家”,這兩重身份正是這本書對(duì)斯克里亞賓做出的解讀,也是今天這場(chǎng)討論的出發(fā)點(diǎn)。斯克里亞賓雖然不是職業(yè)的學(xué)者或者哲學(xué)家,但他是一位終生持續(xù)探索的思想者,他以音樂家的身份和語言來表達(dá)自己的思想。參與這次討論的孫國(guó)忠是音樂學(xué)學(xué)者,余明鋒則是哲學(xué)研究者,這樣一個(gè)跨領(lǐng)域的對(duì)話也正是解讀斯克里亞賓所需要的。
《斯克里亞賓:思想者音樂家》
余明鋒也肯定了顧超翻譯這本書的意義。這本書寫于20世紀(jì)20年代,屬于斯克里亞賓研究里較早期的著作,直到80年代才有了英譯本,而正是這樣一個(gè)時(shí)代感,以及作者與斯克里亞賓親人兼摯友的關(guān)系,讓此書具備了不可替代的歷史價(jià)值。孫國(guó)忠和余明鋒接著談了各自對(duì)哲學(xué)和音樂學(xué)的看法。孫國(guó)忠是美國(guó)加州大學(xué)的音樂學(xué)博士,他說音樂學(xué)在美國(guó)是屬于綜合性大學(xué)里的學(xué)科,而我們國(guó)家受蘇聯(lián)學(xué)科建制的影響,音樂學(xué)從屬于音樂學(xué)院這樣的專業(yè)院校,這在某種程度上限制了它與文史哲等其他人文學(xué)科之間的相互滋養(yǎng)。余明鋒也認(rèn)為音樂學(xué)總讓他覺得門檻很高,而事實(shí)上研究音樂離不開人文學(xué)科的大背景,這一點(diǎn)在斯克里亞賓身上就尤其突出。
孫國(guó)忠老師提醒大家把斯克里亞賓放在19世紀(jì)晚期、20世紀(jì)初期這樣一個(gè)時(shí)間段來看。斯克里亞賓雖然在莫斯科音樂學(xué)院接受教育,但他的音樂語匯卻與俄羅斯譜系保持著距離;作為鋼琴家,他的早期鋼琴音樂作品和肖邦有著很深的淵源,肖邦在音樂會(huì)練習(xí)曲和前奏曲題材上創(chuàng)新,在斯克里亞賓這里都有了新的發(fā)展。鋼琴作品是斯克里亞賓更廣為人知、更容易接受的部分,而《狂喜之詩》等交響詩則代表著斯克里亞賓最有革新性和個(gè)人創(chuàng)造性的一極。
顧超認(rèn)為斯克里亞賓雖然受到肖邦、瓦格納的影響,但他總是保持著自己的特立獨(dú)行,他既是西方音樂譜系中的重要一環(huán),又像一個(gè)天外來客一樣與眾不同。斯克里亞賓追求一種神秘和弦,而且他想要在音樂中實(shí)現(xiàn)色彩甚至氣味的感覺,這是非常超前的,是后來梅西安等人的先驅(qū)。而作為思想者的斯克里亞賓也一直在鉆研哲學(xué)和神智學(xué),這些思想上的探索都充分體現(xiàn)在他后期的鋼琴作品和管弦樂作品中,他也被賦予了“神秘主義”這樣一個(gè)標(biāo)簽。
余明鋒談了他對(duì)神秘主義的理解。他說,從希臘語源上來講,神秘一詞的本義就是“閉上眼睛”,當(dāng)我們閉上眼睛,感官的世界不再存在,我們進(jìn)入精神的世界。而音樂是傳達(dá)這種神秘境界的最好語匯,在這種意義上好的音樂都是神秘的。他分享了自己最初聽到斯克里亞賓音樂時(shí)的感受?!拔易钤缏牭降氖且粡埵珍浟私豁懺姟镀樟_米修斯》的CD,在這之前我對(duì)斯克里亞賓幾乎不了解,但我一下子被這首作品所震撼,因?yàn)樗臍庀⒑臀宜煜さ哪岵傻摹恫槔瓐D斯特拉如是說》是如此相通。我想這正是一種神秘的共通性。我由此才去更多地了解這位作曲家的其他作品。”
余明鋒認(rèn)為斯克里亞賓受尼采和瓦格納影響,接受了一種“總體藝術(shù)”的觀念,并努力試圖實(shí)現(xiàn)“以藝術(shù)代宗教”的目標(biāo)。顧超講述了施洛策在書中重點(diǎn)論述的《天啟秘境》,這是斯克里亞賓未能完成的最后一部作品,他想要在這部作品中實(shí)現(xiàn)的是一種包羅音樂、戲劇、表演、色彩、氣味、光線等的類似宗教儀式的總體藝術(shù),其中的大膽設(shè)想在今天看來都是超前的和令人驚異的。
話題回到“詩意”這個(gè)概念,顧超說斯克里亞賓獨(dú)自走在一條小路上,小路通往一個(gè)詩意的秘境;斯克里亞賓以音詩、交響詩的體裁來定義自己的作品,他的鋼琴作品和管弦樂作品也都意在“寫詩”。余明鋒認(rèn)為這來自德國(guó)浪漫主義的淵源,浪漫主義正是打破了音樂和詩歌、戲劇、繪畫等不同藝術(shù)創(chuàng)作的界限,詩性具備了頭等的重要性。孫國(guó)忠說斯克里亞賓的作品介于標(biāo)題音樂和純音樂之間,而所謂標(biāo)題音樂正是浪漫主義的產(chǎn)物,program一詞其實(shí)不應(yīng)譯為標(biāo)題,而是指音樂作品有事先設(shè)定的表達(dá)內(nèi)容,比如小提琴協(xié)奏曲《梁?!?、斯美塔納的《伏爾塔瓦河》等;但《狂喜之詩》《神圣之詩》《火之詩》這樣的標(biāo)題在斯克里亞賓的音樂里只是一種提示性的作用,作品本身表達(dá)的思想內(nèi)容是超驗(yàn)的、不受任何限制。
孫國(guó)忠教授鼓勵(lì)大家多去聆聽像《狂喜之詩》這樣的音樂作品,不要先想著是否能聽懂、是否能聽明白,先試著閉上眼睛去進(jìn)入音樂的神秘世界,每個(gè)人自會(huì)有自己的體驗(yàn);像顧超、余明鋒都不是音樂專業(yè)出身,但他們對(duì)音樂的投入、熱愛和理解卻令人欽佩和感動(dòng)。