說起來,“帝國”其實(shí)是個(gè)晚近才進(jìn)入中文的詞匯。在晚清之前的中國文獻(xiàn)里,并找不到這個(gè)詞。所謂“帝國”,并非君主稱為“皇帝”(或類似名號(hào))即可。譬如曾一度被日本吞并(1910)前的朝鮮,正式國號(hào)就叫做“大韓帝國”,顯然是沒人會(huì)當(dāng)回事的。在西方的原本觀念里,要成為名副其實(shí)的“帝國”,幅員遼闊與疆域內(nèi)生活著眾多民族就是必不可少的前提。美國政治家布熱津斯基在《大棋局》里認(rèn)為,清代中國成為一個(gè)“帝國”,顯然也是套用西語概念的結(jié)果,不免令人感覺有些削足適履了。
而在西方歷史觀里,古代地中海世界的確出現(xiàn)過諸如亞歷山大、羅馬這樣真正的帝國。但已是久遠(yuǎn)的往事。至于中世紀(jì)里的神圣羅馬帝國,雖然其君主的確會(huì)加冕稱為“皇帝”,但其內(nèi)部四分五裂,諸侯林立,無怪乎伏爾泰會(huì)譏諷它根本算不上一個(gè)“帝國”了。只是到了“大航海時(shí)代”之后,向整個(gè)世界擴(kuò)張,擁有眾多殖民地的歐洲國家中才涌現(xiàn)出了為數(shù)不少的“帝國”。譬如法國早在1870年就確立了共和體制而沒有了皇帝,但因?yàn)閺V袤的海外殖民地的存在,“法蘭西帝國”這個(gè)稱呼一直使用到第二次世界大戰(zhàn)結(jié)束之后。這可以說是對(duì)“帝國”概念的一個(gè)典型注解了。
《西班牙帝國:走向全球霸權(quán)之路,1492-1763》
在近500年來出現(xiàn)的歐洲眾多“帝國”里,西班牙是較早的一個(gè)。英國歷史學(xué)家亨利·卡門的皇皇巨著《西班牙帝國:走向全球霸權(quán)之路,1492-1763》便是講述了西班牙帝國的早期歷史。書名中的兩個(gè)時(shí)間點(diǎn)具有象征意義。前者代表了“再征服”勝利的朝陽時(shí)刻。1492年1月2日,最后的摩爾人(穆斯林)據(jù)點(diǎn)格拉納達(dá)宣告投降。在摩爾人悲傷與恥辱的淚水中,基督教政權(quán)經(jīng)歷7個(gè)多世紀(jì)之后在伊比利亞半島終于“逆襲”成功。而后者則意味著黃昏將至,西班牙在“七年戰(zhàn)爭(zhēng)”結(jié)束后被迫割讓北美洲領(lǐng)土。在這期間的兩個(gè)多世紀(jì)里,西班牙一度將自己的版圖擴(kuò)展到大半個(gè)新大陸,以及歐洲的低地國家(今荷蘭與比利時(shí))和意大利——“西班牙人占領(lǐng)了意大利,以勝利者的姿態(tài)穿過歐洲腹地,翻越高聳的安第斯山脈”。
這大概就是所謂的“常識(shí)”。而亨利·卡門在書中所挑戰(zhàn)的,恰恰就是這一常識(shí)。首先,卡門指出,在所謂帝國開始時(shí),西班牙并不存在。甚至“被統(tǒng)稱為西班牙的半島領(lǐng)地在18世紀(jì)之前并沒有發(fā)展成為一個(gè)國家”。仔細(xì)考察歷史的話,這的確是個(gè)令人吃驚的事實(shí)。15世紀(jì),卡斯蒂利亞王國與阿拉貢王國又通過婚姻聯(lián)合了起來。1469年,互為堂姐弟的兩國王儲(chǔ)結(jié)婚。 1474年和1479年,他們分別登基,稱伊莎貝拉一世女王和費(fèi)迪南德二世國王,同時(shí)他們又互相成為共治國王,但是聯(lián)合之后兩國仍分別擁有各自的朝廷和國家管理機(jī)構(gòu)。當(dāng)伊莎貝爾一世女王于1504年去世以后,卡斯蒂利亞的王位立即傳給了他們的女兒“瘋女”胡安娜。胡安娜的健康狀況不足以親政,費(fèi)迪南德卻也只有出任攝政的資格。可見,兩個(gè)王位依舊是分開的。
因此,卡門斷言,“帝國不是一個(gè)民族的產(chǎn)物,而是不同民族之間的關(guān)系,是各種歷史偶然事件的最終產(chǎn)物?!睆摹段靼嘌赖蹏鹤呦蛉虬詸?quán)之路,1492-1763》書中的描述看,西班牙最引人注目的擴(kuò)張,也就是對(duì)新大陸的征服過程中,就存在著一系列的偶然。譬如,1519年,由埃爾南多·科爾特斯率領(lǐng)的一支由11艘船只組成的侵略隊(duì)伍在今天的墨西哥境內(nèi)登陸。他來的正是時(shí)候。沿海的印第安人看到這些乘大白帆船來的白面孔、白胡須、騎著馬的人,驚異極了,他們以為是神話中的“羽蛇神”回來了。用書中的話說,“歷史傳統(tǒng)讓他們相信了這是白人天神的到來”。結(jié)果,科爾特斯的軍隊(duì)從來不足千人,而聽從其命令的印第安盟友的軍隊(duì)卻多達(dá)幾十萬。盡管在地圖上,西班牙人最后占領(lǐng)了從今天的美國西部直到阿根廷的廣大土地,但在卡門看來,與其說這是因?yàn)槲靼嘌廊嗽谲娛律系膬?yōu)勢(shì),還不如說是因?yàn)橛〉诎踩说暮献鲬B(tài)度?!拔靼嘌乐趁竦氐慕⒑蛿U(kuò)張由于當(dāng)?shù)厝藢?duì)外來者的友好接待才成為可能”。尤其是在北美洲,西班牙沒有足夠的人力推進(jìn)殖民和軍事事業(yè),反而是“和平印第安人”成為對(duì)抗所謂“戰(zhàn)敵印第安人”的主要防線。
西班牙人的這種虛弱,在他們的菲律賓領(lǐng)地里體現(xiàn)得尤為明顯。卡門毫不客氣地嘲諷,它的存續(xù)“更是因?yàn)閬喼薜膬纱髲?qiáng)國-中國和日本-對(duì)其存在的寬容”,因此馬尼拉并不像西班牙人假裝的那樣,是殖民地領(lǐng)地的首都,而只是個(gè)貿(mào)易前哨。這樣的看法當(dāng)然是有理由的。華人早已在呂宋島定居,而鄭成功收復(fù)臺(tái)灣后也的確認(rèn)真考慮過驅(qū)逐菲律賓的西班牙殖民者——就像驅(qū)逐臺(tái)灣島上的荷蘭殖民者一樣。不過,如此虛弱的殖民者仍然暗藏野心,書中就提到,西班牙人狂妄地打算以幾千兵力征服中國,而貌似可憐的西班牙使節(jié)出使日本時(shí),竟然也不忘“測(cè)量了海港水深以備將來之需”。從這個(gè)意義上說,德川幕府驅(qū)逐基督徒的“伴天連追放令”倒是有其合理之處了。順便提一句,卡門畢竟是位西方歷史學(xué)家,對(duì)東亞歷史的了解有其局限性。比如書中將1597年的日本統(tǒng)治者稱為“幕府將軍”。但實(shí)際上,當(dāng)時(shí)統(tǒng)治日本的豐臣秀吉并未開設(shè)幕府,他當(dāng)時(shí)的頭銜也不是“征夷大將軍”而是“太閣”。
在卡門筆下,這個(gè)“全球帝國”的出現(xiàn),甚至與西班牙人沒有太大關(guān)系。16世紀(jì)早期,來自德意志的哈布斯堡家族通過聯(lián)姻占據(jù)了西班牙的王位,到了1701-1714年的西班牙王位繼承戰(zhàn)爭(zhēng)之后,主權(quán)又轉(zhuǎn)到了來自法國的波旁王族手中,來自外國的國王們甚至可以不懂卡斯蒂利亞(西班牙)語,對(duì)他們而言,并非自己個(gè)人屬于某個(gè)民族,而是某個(gè)或某些個(gè)民族屬于他們個(gè)人。另外,國王們用于征服的金錢來自天主教會(huì)與意大利金融家的資助,用于征服的雇傭軍來自譽(yù)滿歐洲的瑞士步兵??偠灾埃ㄋ沟倮麃喨耍┤狈ω?cái)力、人力與武器”。從這個(gè)意義上說,所謂“帝國”倒可以看作是“現(xiàn)代第一樁全球化事業(yè)”。
可以說,這幾乎是從根本上消解了西班牙帝國的西班牙屬性。如此極端的看法究竟能不能站住腳呢?可以說,其中的確有可以商榷的地方。卡門以近代歐洲帝國模式對(duì)早期的西班牙帝國進(jìn)行觀察,自然可以得出帝國核心(卡斯蒂利亞/西班牙)過于虛弱的結(jié)論。但這樣的情況,在更早的歷史上,并不是沒有先例可循。譬如13世紀(jì)的蒙古帝國,同樣充滿了“世界性”或曰“普世性”。先進(jìn)的火藥武器來自漢地,絲綢之路上的經(jīng)商者來自歐洲與西亞,新創(chuàng)的蒙古文字源自回鶻,在宮廷占有優(yōu)勢(shì)的喇嘛教來自西藏,甚至蒙古軍隊(duì)里也不全是蒙古人,直到元末,還有一支名為“阿速軍”的精銳武裝,其兵源來自高加索地區(qū)一帶……但是,蒙古帝國依然是“蒙古”帝國,這與西班牙帝國的情形究竟又有多少不同之處呢?卡門在書中對(duì)帝國的“去西班牙化”,似乎也是有些矯枉過正了。
腓力二世
實(shí)際上,《西班牙帝國:走向全球霸權(quán)之路,1492-1763》也承認(rèn),當(dāng)1556年腓力二世繼承王位時(shí),西班牙帝國內(nèi)部發(fā)生了一個(gè)引人注目的變化。這個(gè)處于全盛時(shí)期的帝國完全由西班牙人控制,國王常駐馬德里,“腓力的統(tǒng)治成了真正西班牙式的,甚至是真正卡斯蒂利亞式的”。在他的統(tǒng)治下,“西班牙君主國囊括了全球三分之一的土地,美洲的領(lǐng)土本身就有歐洲的3倍大,整個(gè)西班牙帝國足足有20個(gè)羅馬帝國那么大”。如果說,之前的西班牙帝國談不上是西班牙的,那這一歷史時(shí)期的西班牙帝國又作何解呢?書中提到,“對(duì)西班牙人的共同反感把那些幾乎沒有其他共性的人群團(tuán)結(jié)了起來。西班牙帝國在客觀上促進(jìn)了一批為抵抗帝國主義而聯(lián)合起來的‘民族國家’”。這段話,不正是從反面說明,西班牙帝國的世界性日益消退,而成為一個(gè)西班牙人的帝國了嗎?
誠然,這一帝國的版圖如此之大,很大程度上已經(jīng)超過了當(dāng)時(shí)通訊條件下的極限。書中引用了一個(gè)令人忍俊不禁的笑話“如果一個(gè)人不得不等待死亡,他會(huì)希望死神是從西班牙來的,因?yàn)檫@樣的死亡永遠(yuǎn)都不會(huì)降臨”??ㄩT就此斷言,“組成西班牙帝國的各政治體之間的對(duì)比過于鮮明”,“唯一共同的聯(lián)系是使用單一的行政語言——卡斯蒂利亞語”。順便說一句,直到今天,拉丁美洲的前西班牙殖民地對(duì)這種語言的稱呼仍然是不統(tǒng)一的,有些國家叫卡斯蒂利亞語,有些國家則稱之為西班牙語。
這勢(shì)必導(dǎo)致離心的潛流??ㄩT提到,在西班牙統(tǒng)治下的美洲殖民地,“在美洲出生的克里奧爾人(土生白人)”和那些來自半島的西班牙本土移民之間的分歧已經(jīng)越來越明顯??死飱W爾人認(rèn)為,他們通過努力創(chuàng)造了新的美洲,他們也擁有在城市任職的獨(dú)特權(quán)利。按照本尼迪克特·安德森在傳世之作《想象的共同體:民族主義的起源與散布》中的說法,啟蒙運(yùn)動(dòng)與大革命摧毀了中世紀(jì)神圣的宗教共同體的觀念,民族作為“想象中的政治共同體”的概念在18世紀(jì)后期開始出現(xiàn)。而第一波民族主義的浪潮正是發(fā)軔于美洲,在大部分的歐洲國家之前,歐裔海外移民的共同體(克里奧爾人)已經(jīng)發(fā)展出他們的民族概念。既然“他們已經(jīng)掌握了一個(gè)現(xiàn)成的、足以成功地主張自己權(quán)利的政治、文化和軍事的手段”,結(jié)局便是已經(jīng)平靜地存在了近三個(gè)世紀(jì)之久的西屬美洲帝國在很短的時(shí)間內(nèi)分裂成了18個(gè)不同的國家。
實(shí)際上,西屬美洲帝國的瓦解并不在《西班牙帝國:走向全球霸權(quán)之路,1492-1763》涉及范圍之內(nèi)。但萬事皆有端倪。在18世紀(jì),曾經(jīng)不可一世的西班牙帝國因?yàn)橥跷宦淙肼芬资膶O子手中的關(guān)系,實(shí)際上已淪為法國波旁王朝的附庸。在西班牙王位繼承戰(zhàn)爭(zhēng)中,“歐洲的戰(zhàn)局決定了西班牙帝國的未來形態(tài),可西班牙自身卻無法參與決策”,因?yàn)榕c盟國的?;鹫勁腥挥煞▏苿?dòng)。最終,在戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束時(shí),“自16世紀(jì)初以來,帝國的版圖首次發(fā)生了根本上的改變”——隸屬本土的直布羅陀從此割讓給了英國,成為西班牙人心中永遠(yuǎn)的傷痛?!段靼嘌赖蹏鹤呦蛉虬詸?quán)之路,1492-1763》斷言,“西班牙歐洲帝國崩潰的步伐不斷加快,而且崩潰注定是徹底的”。
這就出現(xiàn)了一個(gè)令人唏噓的結(jié)局。當(dāng)19世紀(jì)的歐洲列強(qiáng)的勢(shì)力以前所未有的勢(shì)頭擴(kuò)展到全世界時(shí),西班牙帝國作為“第一個(gè)全球化帝國”卻已經(jīng)退出了歷史舞臺(tái)。又過了一個(gè)世紀(jì),隨著美國在美西戰(zhàn)爭(zhēng)中最后奪走了西班牙帝國的殘留物(古巴與菲律賓),西班牙帝國真的不存在了。從這個(gè)角度而言,《西班牙帝國:走向全球霸權(quán)之路,1492-1763》的敘事頗有一些戛然而止的意味在內(nèi)。畢竟,1492年是清晰可見的帝國起點(diǎn),而1763年只不過是走向衰亡中的一站而已。