從“一書在手”,到“一屏萬卷”,網絡文學正在塑造新的閱讀生態(tài)。4月21日,在第28個“世界讀書日”到來之際,閱文集團與上海圖書館舉行“書香上?!ら喿x全球”主題合作發(fā)布會,宣布百部網文及IP作品入藏上圖,共同開啟“數字閱讀周”等系列讀書活動。
活動現場
百部網文入藏上圖,數字IP首次入藏
在發(fā)布會上,上海圖書館與閱文集團宣布,103部網絡文學作品以數字形式入藏上海圖書館,內容橫跨網絡文學二十余年的創(chuàng)作歷史,既有《上海凡人傳》《上海繁華》《都市賦格曲》等展現時代風貌的上海故事,也有《吾家阿囡》《擇日飛升》《巫神紀》等展現傳統(tǒng)文化底蘊的作品,還有《靈境行者》《黎明之劍》《機動風暴》等融合理性與想象力的科幻之作。
閱文集團總裁侯曉楠在采訪中表示,未來網文發(fā)展有兩大重要方向,“一個是要和比如上圖這樣的圖書館增強數字文化公益的屬性,讓更多的公眾市民也能夠去閱讀;另外就是網絡文學如何更多地成為藏品,成為可以長久地去保留的作品。”侯曉楠介紹道,網絡文學能夠納入圖書館的文獻收藏和服務,不僅開拓了圖書館的收藏范圍,也能夠讓眾多的網絡文學作品比較完整地存續(xù)下去,能更好地記錄、保存,并展現整個網絡文學的發(fā)展歷程。未來,他們希望與圖書館展開更多的合作,例如應用新技術,更好地保存保護數字資源。
值得一提的是,《慶余年》《贅婿》《斗破蒼穹》《星辰變》等14部閱文IP改編的動漫、影視作品首次入藏上海圖書館。這也是網文改編IP以數字化的形式首次入藏圖書館。
“網絡文學的創(chuàng)作和閱讀已經成為中國乃至世界的一個獨特的文化現象,它已經潛移默化地影響和改變了我們的很多的讀者,也許是所有的讀者?!鄙虾D書館館長陳超認為,此次入藏順應了當今讀者閱讀形式的變遷,擴展了傳統(tǒng)圖書館館藏內容的范圍和深度,“網絡文化作為年輕人文化,也越來越多地被大家所接納,成為反映年輕人生活的經典作品?!?/p>
《慶余年》《贅婿》《斗破蒼穹》《星辰變》等網文IP首次入藏上圖。
Z世代已成數字閱讀主力軍
當前,以Z世代為代表的年輕人已是數字閱讀主力,數字閱讀也是Z世代獲取知識、培養(yǎng)閱讀習慣的主要方式之一。發(fā)布會現場,上海圖書館、《中國新聞出版廣電報》、閱文集團共同發(fā)布了《Z世代數字閱讀報告》(以下簡稱《報告》),數據顯示,2022年閱文新增用戶中66%的讀者為95后,累計評論量超3000萬,累計閱讀時長超過20億小時。根據閱文集團旗下QQ閱讀數據,近12個月來,93%的Z世代讀者閱讀了至少一本書,年平均在讀書籍超11.7本。
“我們特別希望我們的作品能夠伴隨一代又一代的年輕人成長。”侯曉楠在采訪中對澎湃新聞說。如果說《西游記》《灌籃高手》《哈利·波特》承載了過去幾代人的成長記憶,那么優(yōu)秀的網文作品也正在影響這一代的年輕人。
Z世代成為數字閱讀主力軍。
《報告》顯示,青春文學、文學、心理學、傳統(tǒng)文化讀物、科幻成為Z世代最愛的五大出版書籍類型。其中,《龍王:世界的重啟》《魯迅全集》《自卑與超越》《論語》《三體》成為年輕人最愛的對應類型讀物TOP1??苹镁W文成網絡文學2022年度題材。數據顯示,近70%的科幻讀者年齡小于30歲;2022年閱文Z世代閱讀人次TOP3網文為《靈境行者》《夜的命名術》《深空彼岸》,均屬科幻題材作品;《深海余燼》《泰坦無人聲》《靈境行者》《夜的命名術》等4部網文作品更是一舉榮獲中國科幻最高獎“銀河獎”。
科幻網文成網絡文學2022年度題材。
在采訪中,侯曉楠還透露,結合年輕一代喜歡互動交流的習慣,閱文計劃打造數字閱讀互動社區(qū),甚至通過AI技術,讓讀者與書中的人物展開互動。
Z世代評論區(qū)熱詞
網文出海,輸出“中國模式”
數據顯示,網文“出?!币呀浉采w全球200余個國家和地區(qū),其中Z世代用戶占比75.3%,美國讀者最多,巴基斯坦讀者增速最快;起點國際發(fā)起的WSA全球征文大賽,歷屆獲獎作品獲獎IP中已有約4成進行IP開發(fā),“中國”相關詞在海外評論區(qū)熱議超15萬次。
網文出海
侯曉楠指出,網絡文學在中國土生土長,而網文出海經歷了不同的發(fā)展階段?!白畛酰覀兪前阎袊淖髌贩g成多國的文字,進入到海外市場,包括像歐美、日韓、東南亞這些市場,取得了非常好的成績,”他說道,這些翻譯作品讓外國讀者了解了更多的中國文化,諸如像“三千世界”“太乙真人”這些具有中國特色的詞匯,也變成了當地比較主流的詞匯。網絡文學在整個海外有非常多的受眾?!八彩且环N很創(chuàng)新的中國模式,后來我們把這種中國模式也輸出到了海外,就是在海外也培養(yǎng)一些本土的作者,他們能夠寫出和當地更有連接的一些故事。”
在上圖東館7樓的展廳,“閱文IP宇宙裝置藝術展”也正在展出,這里聚集的IP或是閱文旗下作家原創(chuàng),或由閱文參與制作開發(fā)和出品。如今,《慶余年》《贅婿》《卿卿日?!返乳單腎P改編的劇作也在海外平臺上呈現,這也是網文出海的一大方向。而未來,閱文與上海圖書館還將在網文出海方面合作,依托“上海之窗”共同推動優(yōu)質網文作品的海外推廣。