從去年開(kāi)始,一個(gè)名叫燕妮·埃彭貝克的德國(guó)作家進(jìn)入中文讀者的視野。她出生于1967年的東德,她的母親是阿拉伯語(yǔ)翻譯,父親是物理學(xué)家、哲學(xué)家和作家,她的祖父和祖母都從事文化相關(guān)的工作,在流亡蘇聯(lián)后返回東德,參與了東德的文化重建。
燕妮·埃彭貝克
即便成長(zhǎng)在以寫(xiě)作見(jiàn)長(zhǎng)的知識(shí)分子家庭,燕妮·埃彭貝克在早年并未視寫(xiě)作為志業(yè)。高中畢業(yè)后,她當(dāng)了兩年裝訂工學(xué)徒,原本想從事書(shū)籍設(shè)計(jì)工作,后來(lái)她進(jìn)入劇院,學(xué)習(xí)戲劇,在九十年代成為一名歌劇導(dǎo)演。1999年,她發(fā)表了第一部中篇小說(shuō),自此才踏上寫(xiě)作道路。在迄今二十余年的寫(xiě)作生涯里,作家出版了四部長(zhǎng)篇小說(shuō)和一部文集等作品,她被稱為“德語(yǔ)文學(xué)的織布鳥(niǎo)”,躋身當(dāng)代最重要的德語(yǔ)作家行列,也成為一些業(yè)內(nèi)人士眼中諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的潛在得主。
作為一個(gè)原本無(wú)意從事寫(xiě)作的人,燕妮·埃彭貝克在職業(yè)生涯上的轉(zhuǎn)變來(lái)自1989年11月9日,柏林墻倒塌的夜晚。彼時(shí)22歲的她在睡夢(mèng)中錯(cuò)過(guò)了這個(gè)歷史性時(shí)刻,醒來(lái)時(shí)發(fā)現(xiàn)自己被迫告別了舊的國(guó)家轉(zhuǎn)而要去接受一個(gè)新的身份。在后來(lái)的文字和演講中,她都曾提到這個(gè)時(shí)刻成為她人生的分界點(diǎn),也正是從一個(gè)世界到另一個(gè)世界的轉(zhuǎn)變經(jīng)歷促使她開(kāi)始寫(xiě)作。言下之意,這是一種“不得不寫(xiě)”,必須面對(duì)個(gè)體身份的流變與歷史突如其來(lái)的斷層,從一戰(zhàn)到兩德統(tǒng)一的整個(gè)20世紀(jì),這種狀態(tài)在德國(guó)幾乎是持續(xù)的,它成為燕妮·埃彭貝克筆下最常見(jiàn)的主題。
燕妮·埃彭貝克的第一部長(zhǎng)篇小說(shuō)《客鄉(xiāng)》發(fā)表于2008年。故事從兩萬(wàn)四千年前講起,一塊冰川在現(xiàn)今德國(guó)東北部的勃蘭登堡形成了湖泊,圍繞這片湖泊和它周圍的土地,作家筆下的人物悉數(shù)登場(chǎng):德意志帝國(guó)末期的農(nóng)場(chǎng)主和他的四個(gè)女兒。從農(nóng)場(chǎng)主手里買下地產(chǎn)的納粹德國(guó)建筑師和他的妻子。流亡蘇聯(lián)的德國(guó)共產(chǎn)主義作家,返回東德后被安排成地產(chǎn)的新主人。
除了地產(chǎn)在不同時(shí)期的三位主人,還有建筑師的鄰居猶太布料商,因“去猶化”被建筑師吞并地產(chǎn),死在集中營(yíng)。布料商躲藏在華沙廢墟里的孫女,被發(fā)現(xiàn)后被處死。反攻德國(guó)時(shí)駐扎此地的蘇軍軍官。一對(duì)租住在這里的青年戀人,其中一位曾因逃亡西德被判刑。作家的孫女,在兩德統(tǒng)一后從地產(chǎn)繼承人變成非法所有人。最后,一位駐扎在此的來(lái)歷不明的園丁,見(jiàn)證了這大部分人物與往事的流變。
或許因?yàn)橄惹皬氖聭騽?,燕妮·埃彭貝克在這部作品里借鑒了一些戲劇元素。這處地產(chǎn)即是恒定的舞臺(tái),不同的角色輪番登臺(tái),而園丁可以視為作者本人的化身,在角色退場(chǎng)與登場(chǎng)之間負(fù)責(zé)整理舞臺(tái),小說(shuō)里對(duì)這位“局外人”的描述僅限于他如何按照不同屋主的需要整飾草木,修繕?lè)课??!翱袜l(xiāng)”這個(gè)詞指明了這些角色所處的矛盾狀態(tài),原本居住于此的人消失、被驅(qū)散,他們的故鄉(xiāng)被用來(lái)打造別人的生活,外來(lái)、后來(lái)定居于此的人同樣無(wú)法捍衛(wèi)新的生活,地產(chǎn)隨時(shí)可能被侵犯、奪走,客居者是他們?cè)诖说貎H有的身份。
所有人希望在這里建立一個(gè)家,但在20世紀(jì)德國(guó)復(fù)雜的歷史語(yǔ)境下,家的含義已經(jīng)從內(nèi)部被改寫(xiě),家成為隨時(shí)駐扎,又必須隨時(shí)帶走的貼身物件。一如登場(chǎng)的德國(guó)共產(chǎn)主義作家,在用那臺(tái)“按鍵已經(jīng)被摩擦得光滑,各個(gè)字母之間幾乎難以區(qū)辨”的打字機(jī)敲出“我——要——回——家——了”時(shí),她也帶著打字機(jī)在布拉格、莫斯科等多個(gè)城市漂泊,“當(dāng)?shù)厣咸鹤拥囊唤鞘撬募?,這臺(tái)打字機(jī)就是她的墻”。
是否可以把《客鄉(xiāng)》當(dāng)作一部歷史小說(shuō)?即便在文字里,作家?guī)缀鯖](méi)有直接提及關(guān)于納粹崛起、二戰(zhàn)、猶太人遭到大屠殺、兩德從分裂到統(tǒng)一之類早已被蓋棺定論的歷史事件,這些事件以細(xì)微的方式滲透到每個(gè)人的生活中,當(dāng)它重新在這個(gè)人的身上顯影,是猶太女孩躲在華沙廢墟里回憶曾在祖父的湖岸邊度過(guò)的夏天,是建筑師的妻子藏進(jìn)衣櫥,衣櫥外的家被正攻陷德國(guó)的蘇軍和馬匹占領(lǐng)。講述建筑師的妻子時(shí),作家本人展露出對(duì)時(shí)間超然的體驗(yàn),僅僅借由妻子在屋前煮敖蝦的場(chǎng)景,就輕易貫穿了她二十余年的人生,時(shí)間不再是線性的,轉(zhuǎn)而成為實(shí)體,“時(shí)間仿佛可以隨時(shí)聽(tīng)候她的差遣,仿佛一棟她可以時(shí)而步入這一間、時(shí)而步入那一間的房屋”。這種看似掌握時(shí)間的錯(cuò)失感恰恰對(duì)應(yīng)了妻子依靠這座房屋、這片土地搭建出的虛幻生活,維持這種生活的方式之一居然是要將自己囚禁在里面——躲進(jìn)衣櫥,活下去,等待在更長(zhǎng)遠(yuǎn)的日子里失去它。
《利益區(qū)域》電影劇照
以一處地產(chǎn)和幾個(gè)人物完成對(duì)歷史的側(cè)寫(xiě),燕妮·埃彭貝克這部作品讓人聯(lián)想到去年一部以屠殺猶太人為背景的電影《利益區(qū)域》。在與奧斯維辛集中營(yíng)一墻之隔的土地上,德軍指揮官與妻子經(jīng)營(yíng)著田園般的生活,當(dāng)鏡頭對(duì)準(zhǔn)指揮官一家灰白色的度假屋和碎石、綠植鋪設(shè)的庭院,也暴露出隔壁磚紅色的煙囪,尸體被焚燒后的濃煙正從那里冒出。夜晚他們?nèi)胨?,屋外響起的是機(jī)械的撞擊聲和猶太人的叫喊。
這或許也可以視為一種歷史局部的側(cè)寫(xiě),借由眼睛和耳朵完成。只是它完成的方式不是依靠有限能被看到和聽(tīng)到的,而是未被看到和聽(tīng)到的,在冒出濃煙的煙囪下發(fā)生了什么?在交疊的機(jī)械聲和人聲背后發(fā)生了什么?未能知曉的東西在這里形成懾人的黑洞,這是對(duì)阿多諾那句著名的“在奧斯維辛之后,寫(xiě)詩(shī)是野蠻的”的回應(yīng)之一。回到《客鄉(xiāng)》,除了承認(rèn)見(jiàn)過(guò)一片土地和十來(lái)個(gè)人被截取出的一段生活,我們又看到了什么?在更廣闊的看不到的背面,歷史的真容早已穿過(guò)。
2012年,燕妮·埃彭貝克的第二部長(zhǎng)篇小說(shuō)《白日盡頭》出版。小說(shuō)以一場(chǎng)葬禮開(kāi)始。1902年,奧匈帝國(guó)的加利西亞小城,出生不滿八月的嬰兒死去。作家假想了她復(fù)活的經(jīng)歷,也正是在不斷復(fù)活又不斷死去的過(guò)程中,她擁有了截然不同的五段人生。她是一戰(zhàn)過(guò)后,維也納城里的青春少女,在準(zhǔn)備投身革命時(shí)被槍殺。她是斯大林時(shí)期的共產(chǎn)黨員。她是民主德國(guó)的文化領(lǐng)袖,死于從樓梯間跌倒的一次意外。她的最后一段人生在柏林墻倒塌后度過(guò),過(guò)完九十歲生日的第二天,她在養(yǎng)老院離世。
經(jīng)歷兩次戰(zhàn)爭(zhēng),成為三個(gè)國(guó)家的公民,在20世紀(jì),一個(gè)普通人要邁出怎樣的步伐才能安然逾越命運(yùn)布設(shè)的重重障礙?因?yàn)閼岩缮梢砸淮未钨€贏疾病、槍炮、極權(quán)和意外,她先是倒在歷史現(xiàn)實(shí)的腳下,再?gòu)淖骷夜P下重新站起來(lái)。死是潦草且輕易的,就像她還是一名活著的共產(chǎn)黨員,在夜里,零下63度的營(yíng)地的大火中認(rèn)出的那些死者,“你為什么在這兒,她問(wèn)那個(gè)曾說(shuō)出這句話的人:我們?cè)诮涣鬟^(guò)程中將彼此看得很清。我當(dāng)時(shí)口渴了,他說(shuō),就喝了沒(méi)有燒開(kāi)的水,死于斑疹傷寒。你呢?她問(wèn)另一個(gè)人,她知道有人一度稱他為劣質(zhì)作家。我凍死了。你呢?要是有人看到我們?cè)趺崔k?我是餓死的”。
死是潦草且輕易的,相比之下,被允許活下去反而是件困難的事。還是身為共產(chǎn)黨員的她,只有自己的檔案恰好被?同志、B同志、S同志、L同志和F同志依次放在錯(cuò)誤的位置,再被Shu同志登記錯(cuò)名字,她才能進(jìn)入她人生的下一個(gè)階段:一位東德的文化領(lǐng)袖。被允許活下去也是荒誕的,將一捧雪放在瀕死的嬰兒身上就可以讓她順利長(zhǎng)成維也納少女,在《客鄉(xiāng)》里,隨地產(chǎn)命運(yùn)的結(jié)束即將退場(chǎng)的園丁在最后一段時(shí)間“除了雪什么也不吃”。雪,這種伴隨寒冷、寂靜甚至死亡的自然之物反倒成了讓人活下去的選擇。
保羅·策蘭
曾不堪大屠殺記憶而自殺的德語(yǔ)詩(shī)人保羅·策蘭寫(xiě),“你可以充滿信心地/用雪來(lái)款待我”,他還寫(xiě),“清晨的黑牛奶我們傍晚喝”。雪是生命之源,牛奶變成黑色,家必須像貼身物件一樣,在作家和詩(shī)人這里,20世紀(jì)歷史之下事物的本質(zhì)都被倒轉(zhuǎn)和改寫(xiě),歷史本身變成謊言的一部分。嬰兒的祖母不會(huì)說(shuō)出丈夫在內(nèi)亂中被好友殺死,“你父親可能在美國(guó)……或者法國(guó)”。東德的文化領(lǐng)袖用“他在哈爾科夫戰(zhàn)役中陣亡了”替換事實(shí)。依靠謊言,活著的人才能繼續(xù)活下去。即便女人在九十歲死前,她的兒子在二戰(zhàn)后的維也納商店看到了那套從奧匈帝國(guó)時(shí)期流傳至今的家族遺物《歌德全集》,他不會(huì)得知一個(gè)跟自己流著同樣的血的猶太女人曾帶著這套書(shū)走進(jìn)集中營(yíng),也不會(huì)得知這套書(shū)曾被一個(gè)丈夫在前線的德國(guó)新娘買走。他沒(méi)有買下這套《歌德全集》,一些過(guò)往被覆蓋了,再也不會(huì)被知曉。
溫弗里德·塞巴爾德的《奧斯特利茨》
燕妮·埃彭貝克在《白日盡頭》的開(kāi)篇引用了德語(yǔ)作家溫弗里德·塞巴爾德在《奧斯特利茨》中寫(xiě)過(guò)的一句話,“去年夏天我們從這里出發(fā),前往瑪麗亞溫泉市?,F(xiàn)在呢?我們現(xiàn)在去往何處?”這位被引用的作家在其數(shù)部作品里創(chuàng)造出一種將游記、小說(shuō)、20世紀(jì)歐陸圖文史混合起來(lái)的文本。在2015年柏林藝術(shù)學(xué)院的演講中,燕妮·埃彭貝克曾問(wèn),“當(dāng)我被要求說(shuō)出我是誰(shuí)時(shí),我應(yīng)該說(shuō)什么?”基于建立在謊言和真相被覆蓋的歷史上,現(xiàn)實(shí)是不穩(wěn)固的,“去何處”和“我是誰(shuí)”是作家想要回答卻無(wú)法回答的兩個(gè)問(wèn)題。
在2015年出版的第三部長(zhǎng)篇小說(shuō)《時(shí)世逝》里,燕妮·埃彭貝克塑造了一個(gè)在東德長(zhǎng)大的語(yǔ)言學(xué)教授,他遇到了一群來(lái)自非洲的難民,在相處中意識(shí)到失去國(guó)家的自己跟這群人是一樣的。他總是會(huì)想起湖底的那具尸體,“那個(gè)躺在湖底的人還沒(méi)有被找到”。
湖面很靜,沒(méi)人知道尸體在哪兒,他叫什么名字,但他就這樣一直潛伏在地表之下,最終構(gòu)成了所有問(wèn)題的根源。