羅貝托·波拉尼奧在加泰羅尼亞的家,可以用家徒四壁來(lái)形容。沒(méi)有舒適的裝備,沒(méi)有電視,也沒(méi)有收音機(jī),只有一臺(tái)電腦,和寫作時(shí)用來(lái)聽(tīng)音樂(lè)的隨身聽(tīng)。他不用暖氣,就這么光禿禿地過(guò)冬。“有時(shí)冬天寫作時(shí)我的雙手會(huì)凍僵,這時(shí)我就會(huì)離開(kāi)辦公室,去到我妻子那兒,把手放爐火邊取暖?!?/p>
即使這樣,他依然控制不住寫作。他經(jīng)常會(huì)從其他地方感受到恐懼,而寫作讓他窒息,不過(guò)如同塔希提島上的高更那樣,波拉尼奧在寫作中,被一種“忘我的感覺(jué)”灼傷,但這不是他可以控制的。
從前,有人請(qǐng)波拉尼奧給新手作家提建議,他回答:活很久,讀很多,做很多愛(ài)。得病后,他的建議是:活下去,快樂(lè)地活下去。
2013年7月15日,因?yàn)楦喂δ芩ソ撸?0歲的波拉尼奧停止了呼吸。我們無(wú)法與他面對(duì)面交談,但書(shū)評(píng)記者柏琳和波拉尼奧進(jìn)行了一場(chǎng)虛擬訪談,貫穿了他的一生。
青春現(xiàn)場(chǎng):“年輕人在唱歌,一面向著深淵走去?!?/strong>
提問(wèn):1968年,你全家遷到墨西哥城,你的青春似乎是從那里開(kāi)始的。據(jù)說(shuō)你青春期時(shí)受虐狂般地喜歡閱讀和寫作,這是一種怎樣的經(jīng)歷?
波拉尼奧:我十六歲時(shí)就不上學(xué)了,那時(shí)還在墨西哥。這讓我的父母大為光火,我輟學(xué)是因?yàn)槲艺f(shuō)我要當(dāng)作家。我要自己制定學(xué)習(xí)計(jì)劃,這個(gè)計(jì)劃不僅是指學(xué)習(xí)課本或泡圖書(shū)館,也關(guān)乎當(dāng)時(shí)我篤信的一種生活方式,一種我錯(cuò)誤地以為作家應(yīng)該遵循的生活方式。
我認(rèn)為,寫作并不是最重要的,而是閱讀。我無(wú)法做到一整年什么都不讀,有些人買書(shū)或偷書(shū),然后看書(shū),但我對(duì)書(shū)著了魔。我買書(shū),但有些書(shū)我讀都不讀,只是撫摸,我有很多從未讀過(guò)的書(shū),而且我也知道我永遠(yuǎn)不會(huì)讀。但有時(shí)我就會(huì)這樣望著它們,沒(méi)理由地靠近它們。
提問(wèn):所以在墨西哥,你過(guò)的是一種文學(xué)青年的生活,那么為何在1973年時(shí)你選擇重回智利?
波拉尼奧:20歲時(shí)我獨(dú)自回了智利,因?yàn)槲蚁雲(yún)⒓由鐣?huì)主義革命。皮諾切特發(fā)動(dòng)軍事政變時(shí),我作為志愿者加入反法西斯的組織中。我始終不明白他們?yōu)槭裁匆ノ遥易卉噺穆逅拱埠杖R斯前往康塞普西翁,他們(警察)讓我下車,我從未見(jiàn)過(guò)比他們更高大的警察,之后他們把我?guī)У骄炀?,我被囚禁了八天。我很幸運(yùn),兩名警察把我從監(jiān)獄里救了出來(lái),他們是我15歲時(shí)的中學(xué)同學(xué)。一直到那一刻我仍然打算留在智利,但當(dāng)他們釋放我時(shí),我決定離開(kāi)。
從暴力中逃跑的人,會(huì)被認(rèn)作是懦夫,但是面對(duì)暴力,真正的暴力,沒(méi)人可以逃脫,至少我們不能。那些生于上世紀(jì)五十年代的人們,在薩爾瓦多·阿連德(智利總統(tǒng),拉丁美洲第一任自由競(jìng)選獲勝的總統(tǒng))死后,和上千智利人一樣,二十歲的我在智利有兩次想到殺人,但是也沒(méi)有目標(biāo),就像在屠宰場(chǎng)殺豬一樣,并不會(huì)感到同情。
20歲的波拉尼奧
提問(wèn):革命失利后,你回到了墨西哥城,和好友圣地亞哥等人推動(dòng)了“現(xiàn)實(shí)以下主義”運(yùn)動(dòng),希望激發(fā)拉丁美洲人模糊各種生活和文學(xué)的界限,這整段經(jīng)歷都反映在了《荒野偵探》中。有人說(shuō)你的寫作是獻(xiàn)給一代拉丁美洲文學(xué)青年的一封情書(shū),但這封情書(shū)卻是“暗黑系”的,該怎么理解?
波拉尼奧:在很大程度上,我的全部寫作都是獻(xiàn)給我們那一代人的情書(shū)或告別信。我們?cè)鵀榱艘粋€(gè)理想而奮斗,并把全部高尚的情感獻(xiàn)給了它,雖然那個(gè)理想早在五十年前就已經(jīng)死了。我們有些人是知道這一點(diǎn)的,但當(dāng)我們讀著托洛斯基的著作,或本身就是托洛斯基分子時(shí),我們除了這么做又能怎樣呢?因?yàn)槲覀兿袼心贻p人一樣,愚蠢而高尚,奉獻(xiàn)一切卻又不求回報(bào)。
現(xiàn)在,那些年輕人已經(jīng)消失了,要是他們沒(méi)有死在玻利維亞,那么他們就死在了阿根廷或秘魯;如果他們?cè)谀抢锘盍讼聛?lái),他們會(huì)在智利或墨西哥慷慨赴死;那些沒(méi)有被殺掉的人接下來(lái)會(huì)在尼加拉瓜、哥倫比亞或薩爾瓦多慘遭屠戮。整個(gè)拉丁美洲都播撒著被遺忘的青春骸骨。
我聽(tīng)見(jiàn)那些孩子們,年輕人在唱歌,一面向著深淵走去。雖然,我聽(tīng)見(jiàn)歌聲里談到了戰(zhàn)爭(zhēng),談到了整整一代拉美犧牲掉的青年人之英雄偉業(yè),我卻明白最重要的是說(shuō)到了勇敢、鏡子、欲望和快樂(lè)。
提問(wèn):1977年你遠(yuǎn)走歐洲,在巴塞羅那附近的海岸上打零工,有時(shí)洗盤子,有時(shí)在酒店聽(tīng)差,也曾在露營(yíng)地當(dāng)守夜人?!傲魍觥睂?duì)你的創(chuàng)作帶來(lái)怎樣的影響?
波拉尼奧:流亡對(duì)我的影響是巨大的,是我的財(cái)富,那種漂泊的生活,對(duì)我來(lái)說(shuō)是必不可少的,是我的根基。我本想去瑞典,但那兒沒(méi)有認(rèn)識(shí)的人能幫我介紹工作,最后我選擇留在了巴塞羅那。我愛(ài)上了這座城市。要如何描述巴塞羅那熄滅的黃昏呢?我是1977年到的巴塞羅那,我認(rèn)為它是當(dāng)年全世界最著名的城市。那時(shí)候在巴塞羅那,任何事都可能發(fā)生。
我想在文學(xué)之外生活。在墨西哥,我過(guò)著非常文學(xué)的生活。被作家們包圍,處在不是作家就是藝術(shù)家的世界。在巴塞羅那,我開(kāi)始進(jìn)入沒(méi)有作家的世界。我有些作家朋友,不過(guò)漸漸結(jié)交了其他朋友。我做過(guò)各種各樣的工作,而且覺(jué)得好極了。
后排左二:波拉尼奧,左三:圣地亞哥
寫作人生:“我相信文學(xué)。我相信無(wú)用的舉動(dòng),相信命運(yùn)?!?/strong>
提問(wèn):到歐洲后,你白天賣苦力,晚上寫詩(shī)。兒子勞塔羅出生后,你為了養(yǎng)家,從寫詩(shī)改成寫小說(shuō)。你對(duì)這兩種寫作形式怎么看?
波拉尼奧:我一開(kāi)始寫的就是詩(shī)歌,至少?gòu)奈艺J(rèn)真寫作開(kāi)始,是一種生死攸關(guān)的賭注。我寫詩(shī),也讀過(guò)大量的詩(shī)歌。我在歐洲買的第一本書(shū),是博爾赫斯詩(shī)集,當(dāng)晚我就開(kāi)始讀這本書(shū),一直到早上八點(diǎn),就像是除了這些詩(shī)句外,我再無(wú)其他書(shū)可讀,這是唯一能讓我思考的書(shū)。因?yàn)椴柡账沟脑?shī)包含著智慧、勇氣和絕望,也就是那些能引起思考、賦予詩(shī)歌生命的特質(zhì)。
作為一個(gè)詩(shī)人,我一點(diǎn)也不抒情,我完全是平淡且平常的。我總是很向往詩(shī)人的生活,那樣的生活放蕩不羈,充滿冒險(xiǎn)。我最喜歡的詩(shī)人是尼卡諾爾·帕拉。帕拉曾說(shuō)過(guò),他不談地平線上的黎明,也不談?wù)撆糠b,而是談?wù)撌澄铮笫枪撞摹?/p>
而小說(shuō),每一頁(yè)書(shū)上都是缺陷,因?yàn)樾≌f(shuō)就是一種缺陷藝術(shù)。小說(shuō)不是詩(shī)歌,它不是押韻的十四行詩(shī),它在所有的文學(xué)體裁中是雜質(zhì)最多的一種。無(wú)論小說(shuō)還是詩(shī)歌,我相信文學(xué)。我相信無(wú)用的舉動(dòng),相信命運(yùn)。
提問(wèn):你說(shuō)“我讀自己寫的詩(shī)時(shí)比較不會(huì)臉紅”,但讀者談?wù)摳嗟囊廊皇悄愕男≌f(shuō)。無(wú)論是《美洲納粹文學(xué)》還是《荒野偵探》,無(wú)論是《護(hù)身符》還是《2666》,你的小說(shuō)版圖層層勾連,但其中都是你的個(gè)人經(jīng)歷。
波拉尼奧:我更喜歡帶點(diǎn)自傳內(nèi)容的作品,因?yàn)檫@是講“自己”的文學(xué)、區(qū)別自己與他人的文學(xué),而不是講我們大家的文學(xué)。大眾文學(xué)是那種肆無(wú)忌憚侵犯你和我的文學(xué),要求和大眾保持一致,而打成一片的結(jié)果就是萬(wàn)人一面啊。
我寫東西,是根據(jù)自己的生活體驗(yàn),根據(jù)讀書(shū)和文化生活的體驗(yàn)。時(shí)間一長(zhǎng),這三種經(jīng)驗(yàn)就合而為一啦。我也根據(jù)人們常說(shuō)的集體經(jīng)驗(yàn)寫作,但與理論家說(shuō)的“集體經(jīng)驗(yàn)”不同。我的集體經(jīng)驗(yàn)僅僅是個(gè)人經(jīng)驗(yàn)幻想的側(cè)面,帶有神學(xué)意味。按照這個(gè)角度,列夫·托爾斯泰也是自傳體作家。我是追隨托爾斯泰的。
最左為龐德、最右為詹姆斯·喬伊斯,波拉尼奧把自己與A.G.波爾塔的頭像拼貼在中間兩人頭上。
提問(wèn):你曾說(shuō)在寫作中“充滿了卑鄙無(wú)恥之徒”,你一直都“反對(duì)官方文學(xué)”,那么你認(rèn)為一個(gè)真正的作家該是怎樣的?
波拉尼奧:文學(xué)是一種隱秘的暴力,是獲得名望的通行證,在某些地方,它還是那些一心往上爬的人用來(lái)偽裝出身的畫(huà)皮。寫作這項(xiàng)職業(yè)里,還有很多蠢人,他們沒(méi)有意識(shí)到,寫作具有巨大的脆弱性和短暫性。比如我跟二十位作家在一起,所有人都覺(jué)得自己會(huì)經(jīng)久不衰。所以他們就停滯不前了,這是一種無(wú)知。
但我認(rèn)為每一個(gè)作家,即使是最平庸、最虛假、最差勁的作家,也曾在某一刻體會(huì)過(guò)癡迷忘我的感覺(jué)。他們并非感覺(jué)到過(guò)這種忘我,而是這種忘我會(huì)灼傷他們。曾在某一瞬間體會(huì)到它,卻又重回平庸的人,明顯沒(méi)有深入這份忘我中。因?yàn)檫@種忘我是可怕的,是在難以名狀、難以承受的事物前,睜開(kāi)雙眼。
提問(wèn):1993年你知道自己身染重病后,你是否重新審視過(guò)自己的人生?現(xiàn)在如果有機(jī)會(huì)和讀者說(shuō)一句話,你會(huì)說(shuō)什么?
波拉尼奧:寫作讓我快要窒息,我要是沒(méi)當(dāng)作家,現(xiàn)在肯定更生龍活虎。在得知患病的一瞬間我想:解脫了,所有的工作都結(jié)束了,所有的故事也都結(jié)束了。從那之后我說(shuō):好吧,我現(xiàn)在只為寫作而活著。
時(shí)間過(guò)得真快,真讓人不勝傷感,你們不覺(jué)得嗎?多么遺憾啊,我們都要衰老、死去,一切美妙的事物都將大踏步地離我們遠(yuǎn)去。如果還有力氣,我會(huì)哭。我與你們告別。
《護(hù)身符》
作者:羅貝托·波拉尼奧
版本:世紀(jì)文景/上海人民出版社 2013年8月
(波拉尼奧回答部分,整理自小說(shuō)《護(hù)身符》《2666》節(jié)選、《荒野偵探》獲得戈列斯獎(jiǎng)后的獲獎(jiǎng)感言、紀(jì)錄片《最后的被詛咒的詩(shī)人》《未來(lái)之戰(zhàn)》。)