上海博物館今年7月將舉辦“金字塔之巔:古埃及文明大展”,已經(jīng)廣而告之遂眾所周知;但如果說(shuō)上博其實(shí)若虛深藏著一件神秘的埃及文物,恐怕就連局內(nèi)人也鮮有所知的吧?
而且說(shuō)起這件手拓古埃及石槨文字拓本,居然還是由與吳昌碩、高邕和汪洵并稱(chēng)晚近海上書(shū)家“四大金剛”之一,并于1899年率先冠上海地域繪畫(huà)以“海派”之名的著名金石碑學(xué)書(shū)法篆刻家張祖翼(1849—1917)早年放洋,在海外以中國(guó)傳統(tǒng)技藝提取的,自然又格外有故事和傳奇色彩了。
埃及薩卡拉考古工地
埃及古碑殘石拓本
張祖翼表字逖先,別號(hào)磊庵,安徽桐城人;后以寓居江南無(wú)錫,故自號(hào)梁溪坐觀老人。且說(shuō)光緒十二年(1886)張卅七歲之際,憑藉個(gè)人情商才藝時(shí)來(lái)運(yùn)轉(zhuǎn),博得曾任曾國(guó)藩和李鴻章幕僚,并因辦洋務(wù)有功榮獲慈禧器重,被任命駐英、俄公使的安徽貴池籍政務(wù)、外交家劉瑞芬(1827—1892)青眼賞識(shí),獲得一次以隨員名義作乘槎客的美差。于是,該年早春二月,以劉為首、張跟班一行駐外使團(tuán)四十余人,搭乘法沙格林公司郵輪,從上海黃浦江碼頭啟碇放舟出吳淞口,經(jīng)香港、新加坡、印度洋入紅海,再由蘇伊士運(yùn)河過(guò)地中海到法國(guó)馬賽港,旋換坐火車(chē)經(jīng)巴黎渡海抵達(dá)此行終點(diǎn)站英國(guó),開(kāi)始起了以倫敦為駐地的外交生涯(參看劉瑞芬《西軺紀(jì)略》和張祖翼《清代野記》卷中《孔翰林出洋話柄》)。
隨員名份,顧名思義在外交使節(jié)隊(duì)伍中,總不失有充數(shù)“打醬油”之嫌;其角色相對(duì)于正式外交場(chǎng)合咬文嚼字,錙銖必較而言必信的譯員緊張工作節(jié)奏來(lái)說(shuō),難免會(huì)遭致屬于一介混腔水閑差的冷遇白眼。張祖翼到倫敦似乎也的確無(wú)所事是,有大量閑暇時(shí)間自我支配信步游走觀察風(fēng)土人情。正是在此優(yōu)哉游哉走訪期間,他以一位來(lái)自古老東方國(guó)度悠閑名士看西洋鏡的視角心態(tài),即興口占了上百篇走馬觀花而信手拈來(lái)一事一議,談笑風(fēng)生的《倫敦竹枝詞》,把令自己目迷五色又嘆為觀止的近代工業(yè)文明之下倫敦聲色犬馬的市井百態(tài)與奇珍異聞等盎格魯新鮮事物業(yè)態(tài),一一展現(xiàn)給尚處于半殖民地半封建狀態(tài)懵懂中的國(guó)人,所謂:“自國(guó)政以逮民俗,罔不形諸歌詠”(署名“檥甫”《倫敦竹枝詞》跋語(yǔ))。倘若將這些詩(shī)文以圖畫(huà)形式呈現(xiàn)出來(lái),并一一連綴成長(zhǎng)卷的話,相信委實(shí)不啻為一幅晚近英倫版的《清明上河圖》。
譬如卷首推介倫敦地鐵詩(shī)云:“十丈寬衢百尺樓,并無(wú)城郭鞏金甌。但知地上繁華甚,更有飛車(chē)地底游。”又如他穿插道聽(tīng)途說(shuō)且現(xiàn)學(xué)活用“洋涇浜英文”入詩(shī),繪聲繪色描述男女約會(huì)竊竊私語(yǔ)場(chǎng)景,也令人忍俊不禁,會(huì)心莞爾:“握手相逢姑莫林,喃喃私欲怕人聽(tīng)。訂期后會(huì)郎休誤,臨別開(kāi)司劇有聲?!边@應(yīng)該得益于張祖翼時(shí)常出席杯觥交錯(cuò)非正式外交活動(dòng)的中外交際場(chǎng)合洞察秋毫,體察入微使然。再如記述博物館陳列人體雕塑和現(xiàn)場(chǎng)作素描寫(xiě)生女生詩(shī)云:“石像陰陽(yáng)裸體陳,畫(huà)工靜對(duì)細(xì)摹神。怪他學(xué)畫(huà)皆嬌女,畫(huà)到腰間倍認(rèn)真?!笨傊?,《倫敦竹枝詞》機(jī)趣盎然,詼諧幽默,讀來(lái)妙趣橫生,耐人尋味。誠(chéng)如作者自信自負(fù)所云:“輏軒不采外邦詩(shī),異域風(fēng)謠創(chuàng)自茲?!倍鲜隽信e自然不一而足,聊窺一斑而已。
值得注意的是,張祖翼就廁身外交使團(tuán)行列不無(wú)自知之明?;蛟S是預(yù)見(jiàn)到自我嬉笑怒罵皆成文章而逞一時(shí)之快,終不免騰笑于此行同行或國(guó)內(nèi)方家,遂就自著署名索性也帶有自我調(diào)侃意味地戲稱(chēng)是“局中門(mén)外漢”。張祖翼這番揶揄自嘲自署口吻,多少印證了上述人們對(duì)他當(dāng)初超然于外交公務(wù)、公干之外吃閑飯常態(tài)的猜測(cè)抑或所言不虛。
當(dāng)然,其實(shí)像張祖翼這樣恃才放達(dá),不拘小節(jié)的曠蕩名士當(dāng)年并不在少數(shù)。問(wèn)題是劉瑞芬之所以令其銜命隨行出使西方,除了有彼此皖江鄉(xiāng)誼使然;恐怕更多的是出于欣賞張的碑學(xué)書(shū)法篆刻金石氣息了得,足以體現(xiàn)和代表我中華傳統(tǒng)文化的優(yōu)雅高級(jí)。張?jiān)谧曾Q得意精心筆耕篆隸書(shū)作上,就往往鈐押自己弆藏并相當(dāng)崇拜的同鄉(xiāng)前輩金石書(shū)法篆刻巨擘鄧石如(1739—1805)的一枚閑章——白文長(zhǎng)方印:“八分一字值百金”,可見(jiàn)自視之高;同時(shí)也從一個(gè)側(cè)面證實(shí)了當(dāng)年藝術(shù)品市場(chǎng)對(duì)其書(shū)法價(jià)值的高度認(rèn)可。所以,當(dāng)年劉瑞芬命其當(dāng)堂演示書(shū)法篆刻技藝,或?qū)⑵淞⒌瓤扇〖磁d書(shū)作、急就章等作為高檔中華文化伴手禮饋贈(zèng)外國(guó)使節(jié)均未可知。
仿佛也正是在此跟泰西人士客往人來(lái)的酬酢交流經(jīng)歷中,張祖翼偶爾結(jié)識(shí)一位名叫斐爾士而趣味相投的美國(guó)名士;并在參觀斐氏僑居倫敦私邸客廳時(shí),以其金石書(shū)法篆刻家的犀利敏銳目光,發(fā)現(xiàn)兩塊僅作為普通裝飾紀(jì)念品而實(shí)則非同尋常,表面鐫刻有古埃及象形文字的石槨殘件被冷落棄之角落,頓感其學(xué)術(shù)價(jià)值不菲且技癢不止。遂不無(wú)胸懷反客為主乃至喧賓奪主迫切心情,在央求并最終征得同意后,以我中華金石文化捶拓技藝加以制作拓片挾歸留念,從而也就有了遞傳抵今保存于上海博物館的這份張祖翼手拓古埃及石槨文字拓本了。
關(guān)于張祖翼這樁事出有因并查有實(shí)據(jù)的英倫奇遇,非但有“上博”藏品實(shí)物為證,冊(cè)封簽署就言之鑿鑿題曰:“埃及古碑殘石。光緒癸卯(廿九年,1903),桐城張逖先大令贈(zèng)本?;浤暄b冊(cè),藏之熹平雙石經(jīng)龕?!笨芍^有案可驗(yàn);并且該軼聞還見(jiàn)諸晚近吳門(mén)知名金石學(xué)家葉昌熾(1849—1931)光緒十六年(1890)五月《緣督廬日記抄》卷六,他將這樁本事始末更明確詳盡記錄在案道:
廿七日,見(jiàn)鄭庵師新得埃及殘石拓本,美國(guó)斐爾士所藏。張祖翼逖先游泰西主其家見(jiàn)之,乃古時(shí)石槨僅存殘石二片,文字奇古,尚在希臘以前,四千余年物也。張君欲打本,斐爾士恐損石,初拒不允。張君告以中國(guó)碑版所以流傳甚遠(yuǎn)者,皆氈蠟之功,始拓得十余通。此本黃仲?gòu)|從張君乞得,以轉(zhuǎn)贈(zèng)鄭盦師者也。
埃及古碑殘石拓片
葉昌熾日記首末提及的“鄭庵師”,乃指同籍姑蘇的吳門(mén)望族、晚清金石學(xué)領(lǐng)袖潘祖蔭(1830—1890)。原來(lái)劉瑞芬履新出訪之前,潘就曾分別委托劉和由徽寧池太廣道臺(tái)升值總理各國(guó)事務(wù)衙門(mén)赴美國(guó)的著名外交官?gòu)埵a桓(1837—1900)代為尋“覓埃及石幢拓本”。后劉以“鏡照(照相)本”購(gòu)寄;次年(1889)二三月間,張“遇西人之頗知考古者,輒為物色?!保ā稄埵a桓日記》)既為潘補(bǔ)齊照片,還利用擅長(zhǎng)英文口語(yǔ)跟博物院館長(zhǎng)締交結(jié)緣之幸,獲贈(zèng)三方1866年法國(guó)疏浚蘇伊士運(yùn)河所得埃及古碑石膏復(fù)制品;并吩咐下屬參贊就院方附贈(zèng)英文介紹譯成漢字題刻一側(cè)以利于潘理解琢磨。最后由博物院裝箱委托紐約旗昌洋行代理海運(yùn)上海十六鋪碼頭金利源貨棧再轉(zhuǎn)運(yùn)津沽,大費(fèi)周章終于七月下旬運(yùn)抵京師潘府。而從葉昌熾《緣督廬日記抄》記載“光緒十四年(1888)十一月十五日,鄭庵丈招飲并觀埃及古碑……”“十五年二月二十日,復(fù)造鄭庵丈處……又見(jiàn)埃及古文,其石在法國(guó)巴黎斯城,高不可拓,以影照法縮于片紙。其文有如鳥(niǎo)者、有如獸者、有如刀者、有如弓矢者,皆三代以前象形字?!币约耙陨鲜晡逶氯沼泝?nèi)容,足見(jiàn)作為金石學(xué)一代龍門(mén)的潘祖蔭,此刻業(yè)已很具備放眼國(guó)際綜合中外金石學(xué)比較研究的學(xué)術(shù)視野與“世界觀”了;其站位之高瞻遠(yuǎn)矚,極其難能可貴!此亦如同繼其之后上述吳門(mén)金石學(xué)大家葉昌熾的筆記體金石學(xué)通論專(zhuān)著《語(yǔ)石》卷二《歐非兩洲二則》之一所載:
埃及古文,尚在臘丁之先,潘文勤師貽書(shū)海外,曾摹得兩石以拓本為范,用塞們德土埏埴(“水門(mén)汀”譯音,亦即水泥)而成者,不爽毫發(fā)。《晉書(shū)·戴逵傳》稱(chēng):逵總角時(shí),以雞卵汁溲白瓦屑作《鄭玄碑》,其法正合。其文有如鳥(niǎo)獸者,有如亭臺(tái)者,又有如云氣者,皆古之象形字也。文勤以示門(mén)下士,各有考釋?zhuān)嗳缑魅酥尅夺笉獗罚叹墼A而已。黃仲?gòu)|學(xué)士得拓本一通,系刻之石槨者,西人斐爾士所藏,余曾為賦長(zhǎng)古一首有云:博士弟子遣秦景,絕域使者隨張騫。氈椎尚余四十字,石槨一啟三千年。差勝流行建中本,景教但溯胡神襖。又云:蹏迒有象未懸絕,鱗甲雖刓毋求全。頡誦未知孰先出,何論滂喜凡將篇。此可為宇內(nèi)最遠(yuǎn)、最古之刻矣。
據(jù)此敘事可知,潘祖蔭確實(shí)堪稱(chēng)中國(guó)古埃及金石學(xué)研究先驅(qū),或中國(guó)古埃及金石學(xué)始作俑者。而身臨其境對(duì)古埃及石刻制作拓片的海派金石學(xué)家張祖翼,同樣不失為古埃及金石學(xué)研究先行者。因?yàn)榕俗媸a盡管以其官場(chǎng)與學(xué)界雙料老資格見(jiàn)稱(chēng),卻并無(wú)設(shè)身處地出洋考察機(jī)緣;且所獲拓本也僅僅是依據(jù)古埃及石刻照片或復(fù)制品開(kāi)展摸索稽考,難免與文物隔了一層皮毛。而張祖翼則不光有英國(guó)博物館實(shí)地探訪親眼目睹緣分,而且是根據(jù)從寓居倫敦藏家處意外收獲散佚古埃及殘石原件制作拓本,學(xué)術(shù)價(jià)值自然非同凡響乃至略勝一籌可知;難怪博得葉昌熾贊嘆并為之題詩(shī)兩首,字里行間足見(jiàn)評(píng)價(jià)高度。
埃及古碑殘石拓片
需要提示的是,光緒十四到十六年間《緣督廬日記抄》道及潘祖蔭在京召集金石學(xué)同道觀摩討論古埃及石刻文字團(tuán)隊(duì)中每每提及“黃仲?gòu)|”者,乃當(dāng)時(shí)潘祖蔭與張祖翼這兩位京滬金石學(xué)人之間,就古埃及石刻拓本起著互通聲息媒介紐帶作用的聯(lián)絡(luò)人黃紹箕(1854—1908)。黃表字仲?gòu)|,別號(hào)漫庵,浙江瑞安人。博學(xué)能文,精于金石書(shū)畫(huà)之學(xué),曾任湖北提學(xué)使兼存古學(xué)堂提調(diào)。正是由于隨同潘祖蔭從事古埃及銘文探討,因而在從張祖翼處獲悉其手拓本并乞得一份以后,為投潘所好才轉(zhuǎn)贈(zèng)孝敬這位業(yè)界老長(zhǎng)輩的。
另外,《緣督廬日記抄》卷十五 民國(guó)三年十月載:“初五日午后,有客造門(mén),攜埃及古文、匋齋(晚清金石學(xué)家端方,1861—1911)摹刻《天發(fā)神讖碑》拓本兩通為贄。亟覘其刺,則張君逖先也。即下樓見(jiàn)之,談極久?!庇纱朔从?914年秋,均以前清遺老身份同在上海作寓公的張祖翼,曾攜其手拓此古埃及殘石拓本等造訪葉昌熾于其滬寓。抑或彼此話得投機(jī),談笑甚歡,張以此古埃及銘文拓本面贈(zèng)葉也未可知。所以,葉在上述《語(yǔ)石》中對(duì)張這位同庚同好不吝大加贊賞了一番;甚至還把張出使留洋之舉,跟西漢開(kāi)辟絲綢之路的博望侯張騫和東漢通曉梵文赴天竺求法的博士弟子秦景相提并論,可見(jiàn)葉不無(wú)溢美之辭遣詞造句的態(tài)度之妙,以及葉、張互動(dòng)溫度之高之一斑了。
按上葉昌熾透露,張祖翼英倫手拓古埃及銘文約十余本,現(xiàn)經(jīng)梳理去向可知曾貺贈(zèng)潘祖蔭與葉昌熾各一份,惟今藏情況不明;而“上博本”系光緒廿九年(1903)張贈(zèng)送給“熹平雙石經(jīng)龕”主的,抵今已過(guò)雙甲子而百廿載有余了。經(jīng)檢索,“熹平雙石經(jīng)龕”主也是清末一位很了不起的金石學(xué)家萬(wàn)中立(?—1907);他表字欣陶,別號(hào)梅巖,湖北漢陽(yáng)人(楊廷福、楊同甫編《清人室名別稱(chēng)字號(hào)索引》)。晚近知名金石學(xué)家、人稱(chēng)“清末藏碑第一人”和“中國(guó)近代圖書(shū)館之父”的“藝風(fēng)老人”繆荃孫(1844—1919)著《云自在龕隨筆》卷四,就著錄過(guò)萬(wàn)中立收藏善本碑帖,及其背后同時(shí)頂級(jí)金石學(xué)名家們?yōu)楠?dú)享善本而起的插科打諢般趣聞:
萬(wàn)梅巖藏《禮器碑》,云是元人刷拓本,常熟師(翁同龢)有跋云:余在廠肆,見(jiàn)《小蓬萊閣漢石經(jīng)殘字》,以告伯寅(即潘祖蔭)、韻初(即書(shū)畫(huà)金石鑒藏家吳湖帆外祖、上海川沙籍金石學(xué)家沈樹(shù)鏞,1832—1873)。既而韻初購(gòu)得之,又以麓臺(tái)(清初畫(huà)壇“四王”之一王原祁)畫(huà)易《王稚子雙闕》,持以傲伯寅。伯寅談笑欲奪,酒翻淋漓染帖眉,蓋兩君之好古如此。此《韓勅碑》在鄭齋(沈韻初別號(hào))石墨中,猶非最上乘,然余所見(jiàn)各本,無(wú)出其右。元人拓碑,往往濕墨著紙,不事氈蠟,一刷即過(guò),為之刷拓。此本墨濃掩字,而古光油然,神采腴活,定是三四百年前物,不知伯寅見(jiàn)之,又當(dāng)何如也?己卯(光緒五年,1879)七月,翁同龢碑簽,為鄭盦師(潘祖蔭)所題,今《小蓬葉閣石經(jīng)》亦歸梅巖,《王稚子闕》歸西蠡(費(fèi)念慈,1855—1905)矣。翁跋在光緒己卯,鄭齋已歿。是跋似鄭齋生前口氣,疑不能明也。
萬(wàn)中立清末去世,繆荃孫還撰有《漢陽(yáng)萬(wàn)梅巖觀察夫人蕭氏合祔墓志銘》(繆荃孫《藝風(fēng)堂文續(xù)集》卷二),可見(jiàn)萬(wàn)于學(xué)界地位之高。此間萬(wàn)氏舊藏本源于1981年購(gòu)自萬(wàn)冊(cè)先先生,此萬(wàn)先生料屬萬(wàn)中立后裔親屬無(wú)疑。
附帶指出的是,顏海英先生著《中國(guó)收藏的古埃及文物》一書(shū)道及“古埃及文物的主要藏家”“以金石家而主動(dòng)收藏埃及文物的,似以潘祖蔭、端方為主”,“潘祖蔭請(qǐng)張蔭桓代為搜羅”古埃及銘文云云固然屬實(shí)正確;但同時(shí)言必葉昌熾拜會(huì)“鄭盫丈”等等,則易誤導(dǎo)“鄭盫丈”與潘祖蔭系毫無(wú)關(guān)聯(lián)并列的兩個(gè)人,或分別各有其人??墒聦?shí)上如上所述“鄭盫丈”“鄭盦師”跟潘祖蔭為同一人;“鄭盫”乃潘祖蔭除“伯寅”以外另一別號(hào)。潘謚號(hào)“文勤”,故后世又俗稱(chēng)為“潘文勤”。至于“丈”者,實(shí)系從前晚輩對(duì)男性老前輩尊稱(chēng)。白璧微瑕,附識(shí)于此。
尤其此間珍藏張祖翼傳拓而來(lái)古埃及棺槨殘石兩紙所示象形文字,斷非等閑之輩能夠輕而易舉望文生義,看圖說(shuō)話一望而知便足以說(shuō)文解字,高談闊論的。哪怕以上葉昌熾將這些“蹏迒”(指如鳥(niǎo)獸留下足跡)、“鱗甲”(指形似鎧甲)和“建中本”(指唐建中二年〈781〉正月初七落成于長(zhǎng)安大秦寺的《大秦景教流行中國(guó)碑》〈今藏西安碑林博物館〉)等“胡神襖”(指外國(guó)神祗)創(chuàng)作古文字,等同于我華夏民族祖先黃帝時(shí)期造字文臣蒼頡和沮頌的結(jié)繩造字。將考釋審議“此可為宇內(nèi)最遠(yuǎn)、最古之刻”(葉昌熾《語(yǔ)石》卷二《歐非兩洲二則》)舉措,稱(chēng)為足可與西漢司馬相如作《凡將篇》、東漢郎中賈魴撰字書(shū)《滂喜篇》等量齊觀。然而真正欲破譯此象形文字絕非易事,顯系學(xué)問(wèn)高深冷門(mén)絕學(xué)可知;勢(shì)必還需要仰仗像顏海英先生等從事古埃及文字學(xué)專(zhuān)家窮經(jīng)皓首,焚膏繼晷的付出,方能水落石出,修得正果,談何容易啊!所以,作為真正局中門(mén)外漢的筆者拙文,無(wú)非意在拋磚引玉,投石問(wèn)路,擬借助可以攻玉的他山之石,以達(dá)到石破天驚的理想學(xué)術(shù)研判效果而已。特別是顏先生《中國(guó)收藏的古埃及文物》和李曉東教授譯注《埃及歷史銘文舉要》,似均未涉及本館張祖翼傳拓此古埃及石槨殘本涵義,故而更亟欲提交本議題并借重諸位業(yè)界大咖解惑釋疑傳道為盼的。
還需要說(shuō)明的是,作為世界四大文明古國(guó)之一,古埃及文明同樣博大精深;而古埃及貴族階層以其極為奢華而復(fù)雜的墓葬聞名于世。幾個(gè)世紀(jì)以來(lái),考古學(xué)家在埃及千年古墓發(fā)現(xiàn)過(guò)象征通往來(lái)世之路亡靈之書(shū)、栩栩如生死者木乃伊肖像、為死者身后生活服務(wù)沙伯提俑、盛放制作木乃伊提取墓主人內(nèi)臟器官卡諾匹斯罐、金舌頭、裝飾壁畫(huà)、雕刻圣甲蟲(chóng)護(hù)身符、神靈雕像、珠寶、死者寵物木乃伊、死者木乃伊面具等各種隨葬品和裝飾件多達(dá)十余種之夥,其中就還包括飾有插圖或鐫刻死者姓名以及替其祈禱象形文字多層相套的石棺槨。
而此番作為“世界看中國(guó)”和“中國(guó)看世界”重要窗口,特別近年以“對(duì)話世界”與“何以中國(guó)”等品牌系列大展對(duì)標(biāo)國(guó)際,贏得全球矚目,成為海內(nèi)外觀眾紛至沓來(lái),近悅遠(yuǎn)來(lái)打卡目的地的“上博”,這次即將隆重推出的“古埃及文明大展”,將成為有史以來(lái)世界范圍規(guī)??涨啊喼拮罡叩鹊诩?jí)別的古埃及文物出境展。除了面向中國(guó)、亞洲乃至全球觀眾與古埃及學(xué)界,揭示古埃及文明面貌、公布古埃及學(xué)最新考古發(fā)現(xiàn)與研究成果;還將通過(guò)展覽敘事、文物陳列與數(shù)字化技術(shù),為所有觀眾打造沉浸式觀展體驗(yàn),藉此共繪文明互鑒愿景。
因此,筆者于此強(qiáng)烈倡議將束之本館高閣而原本乏人問(wèn)津知曉的這件深藏若虛但極具學(xué)術(shù)研討價(jià)值的古埃及文物請(qǐng)下寶龕共襄盛舉,公之于眾。因?yàn)橥ㄟ^(guò)展示,一則可征求天花板級(jí)專(zhuān)家破譯文字;二則也希望能循此拓本線索追蹤張祖翼傳拓其余拓本所在。而在征集高人高見(jiàn)同時(shí),等于面向社會(huì)群策群力,培養(yǎng)觀眾參與意識(shí)。第三則可根據(jù)這件古埃及“黑老虎”進(jìn)一步追溯其英倫原石歸屬,開(kāi)展上?!鷤惗亍<澳媪鞫纤菰刺骄?,查找石槨原始出處真正源頭,厘清其“出埃及記”原委??梢?jiàn),此舉不光是一項(xiàng)單相思般暗戀意向,完全可能是一次兩國(guó)甚至多國(guó)互動(dòng)交流的國(guó)際間合作;形同不入虎穴,焉得虎子,意義非比一般。相信它或?qū)⒊蔀槿谕ü沤瘛吧稀蓖獾囊粯督鹗瘜W(xué)文化盛事;甚至還可能喚醒至今沉睡于英美斐爾士家族后代家中這件石槨原刻“臥虎”都未可知啊。
最后,特別有必要提醒與告知上海觀眾的是,實(shí)際上,“上博”古埃及殘石拓本事件,自始至終都跟上海有著千絲萬(wàn)縷聯(lián)系而見(jiàn)物見(jiàn)人悉悉相關(guān)。譬如曾主持淞滬厘局、補(bǔ)授蘇松太兵備道兼江海監(jiān)督,從吳淞口開(kāi)啟其《西軺紀(jì)略》泛槎征程的,是“駐滬久熟于夷情,從容裁決,悉中肯綮”(俞樾《春在堂雜文》五編卷五《廣東巡撫劉公墓志銘》)的劉瑞芬。而跟隨劉放洋的張祖翼,則憑借出色的金石書(shū)法篆刻技藝傳播中華傳統(tǒng)文化同時(shí),還悉心留意搜羅異域金石瑰寶。并以其一技金石椎拓之長(zhǎng),既向西方文博文化界傳授了中華傳拓技藝;更為中國(guó)古埃及學(xué)術(shù)界傳來(lái)了難得的古埃及石槨原物手拓初拓本,故尊稱(chēng)其為中國(guó)古埃及金石學(xué)先驅(qū),絕對(duì)一點(diǎn)都不過(guò)分。
并且前已論及,張祖翼系與吳昌碩等書(shū)法翹楚并稱(chēng)為晚近海上書(shū)家“四大金剛”之一,分明屬于海上書(shū)壇老長(zhǎng)輩無(wú)疑。他又率先冠“海派”名目于晚近上海地域繪畫(huà)流派,堪稱(chēng)是替“海派繪畫(huà)”畫(huà)龍點(diǎn)睛的命名者,于晚近上海乃至江南書(shū)畫(huà)篆刻藝術(shù)界影響地位舉足輕重。譬如足與法蘭西銘文(金石)與美文學(xué)院(今法蘭西文學(xué)院)媲美抗衡,一比高下的我國(guó)金石印學(xué)圣地——杭州西子湖畔孤山上“西泠印社”標(biāo)志性建筑——前山石坊間四個(gè)端莊秀雅隸書(shū)題額,便同樣出自以書(shū)法篆刻笑傲江湖的張。故陳列其傳來(lái)海外善本,與當(dāng)前上海積極打造海納百川,追求卓越的海派與江南文化新樣態(tài)、主旋律,可謂兩全其美,相得益彰。
張祖翼臨古書(shū)法
更何況張祖翼著《清代野記》語(yǔ)涉留洋逸聞著實(shí)有限;但其《倫敦竹枝詞》卻言必英倫新事物。譬如話及“大博物院,無(wú)物不有。埃及古碑,有若武梁祠畫(huà)象者甚夥。更可怪者,以千百年未腐之尸,亦以玻璃櫥橫陳之,有三十余具,皆編年數(shù),有二千年以前者?!本o接著又賦詩(shī)一首云:“比屋晶櫥列寶珍,殘碑?dāng)嗪?jiǎn)價(jià)無(wú)論。如何地下長(zhǎng)眠客,也當(dāng)新奇架上陳。”此情此景,簡(jiǎn)直完全應(yīng)和此番“上博”展陳景觀而恍若隔世,遙相呼應(yīng)且物地皆符。如此美妙巧合,豈可棄而不取耶?
故野人獻(xiàn)芹,容當(dāng)局察焉。