注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁新聞資訊書訊

高峰楓、劉錚談書的命運與書的饋贈

2024年8月18日,北京大學(xué)教授高峰楓先生與書評人劉錚先生在上海做了一場主題為“書的命運與書的饋贈”的對談,圍繞各自的新書,談了關(guān)于閱讀、書籍和辨?zhèn)蔚姆N種有趣話題。

劉錚、高峰楓(章靜繪)


2024年8月18日,北京大學(xué)教授高峰楓先生與書評人劉錚先生在上海做了一場主題為“書的命運與書的饋贈”的對談,圍繞各自的新書,談了關(guān)于閱讀、書籍和辨?zhèn)蔚姆N種有趣話題。本文即為此次對談部分內(nèi)容的整理稿。

《書自有命》,高峰楓著,藝文志eons·上海文藝出版社2024年8月出版,248頁,58.00元


《西書東藏:中國文化名家的外文藏書》,劉錚著,藝文志eons·上海文藝出版社2024年8月出版,306頁,88.00元


高峰楓老師的新書《書自有命》與劉錚老師的新書《西書東藏:中國文化名家的外文藏書》都是“關(guān)于書的書”,書名也都很有趣。先請兩位談?wù)勥@兩個書名是怎么誕生的,以及撰寫書中這些文章時的有趣故事。

高峰楓:我特別不善于給書起名字。之前出過的書,每次想題目都要想很久。這次的書名是從我的朋友王丁老師那里借來的。王丁老師以前在上外教書,現(xiàn)在在北外,他寫過一篇文章,叫《書自有命——??怂九f藏〈高松竹譜〉的原本與摹本》。??怂臼堑聡鴿h學(xué)家,他用了這句拉丁文成語:“Habent sua fata libelli.”王丁老師翻譯為“書自有命”。我一看他的翻譯覺得特別精彩,因為這句拉丁文的中譯我看到過很多,但是一般翻譯得比較松散,比如說“每一本書都有自己的命運”或者“書籍都有獨屬自己的命運”。但王丁老師翻的這四個字,跟四個拉丁文單詞一一對應(yīng),“書”對應(yīng)libelli,“自”對應(yīng)sua,“有”對應(yīng)habent,“命”對應(yīng)fata,真是字字有著落。我征求了王丁老師的同意,就把這個譯法借過來作為新書的題目?!稌杂忻愤@個題目可以涵蓋書中的八篇文章,我一直在想七、八年間寫成的這些文章有沒有什么線索,想了半天,王丁老師翻譯的這四個字正好可以準(zhǔn)確表達我自己的一些想法。特別高興能找到這個精彩而又搶眼的題目。這就是書名的來歷。

劉錚:《西書東藏》的書名要感謝陸灝先生,是他幫我起了這個題目。我之前在《文匯報》著名的副刊《筆會》上開過一個小專欄“西瞥記”,在其中寫過一些關(guān)于讀西文書的札記,后來變成了專門寫我自己收藏的西文書的欄目。這些短篇文章經(jīng)過增補之后,收在了這本書里。

這次寫《西書東藏》的后記時我才發(fā)現(xiàn),自己類似題材的文章寫作中,最早寫的一篇在2006年,距今天已經(jīng)有十八年了。我很驚訝,原來我一直就是這樣的一個“書癡”,對書的物理存在比較癡迷的人,自己買書、藏書多年,慢慢轉(zhuǎn)到非常小的領(lǐng)域里。這本書一共寫到了三十七位中國近現(xiàn)代以來的名人、名作家、名學(xué)者、名翻譯家曾經(jīng)收藏過的書,這些書共同的特點,就是最后都被我買到了,而這些在我所有的藏品里還只是一小部分。

寫這個題目是因為這方面的內(nèi)容還沒有人寫過。書既有精神層面,也有物質(zhì)層面。平時我們讀書,使用其精神層面比較多,但是也要依賴物質(zhì)層面。如果能展開想象,我們可以想到,從晚清到民國這么長的時間里,一本在外國印制的書由中國人讀到并收藏,書這個載體本身漂洋過海地從歐洲、美國、日本出發(fā),來到中國,一定都經(jīng)歷了顛沛的命運。比如說,有的書是從外國由書主帶回中國,帶回之后可能就散失了,不知道什么時候就被轉(zhuǎn)賣到書店里。

我有一個體會:一本書,我經(jīng)常是第三個、第四個收藏的人,它不是直接流轉(zhuǎn)到我手里,必然轉(zhuǎn)過幾手。上海人有一個專門的說法叫“鏟地皮”——老房子要賣掉了,便是非常大的舊書流出的機會。比如我書里所寫的夏濟安和夏志清兩兄弟的藏書,估計就是在一次鏟地皮的過程中,由他們妹妹的老房子里流出來的。所以書的漂泊和奇遇這樣的故事值得給大家講一講,對書有樸素愛好的朋友們一定會有興趣。

高老師為《書自有命》寫了一篇序言《“事上磨煉”》,其中提到“事”與“理”、實踐與理論的關(guān)系,有著非常精妙的闡述?!稌杂忻防镉懻摰亩际菍嵈?qū)嵉膯栴},那么,您對理論是怎樣的看法呢?

高峰楓:我以前在北大英文系上學(xué)時,學(xué)過很多文學(xué)理論。二十世紀(jì)七十年代之后,西方文學(xué)理論非常興盛,各種各樣的理論流派很多。上學(xué)的時候,關(guān)于這些理論,我可以像報菜名一樣地說一堆。后來去國外上學(xué),研究方向有點轉(zhuǎn)變,慢慢發(fā)現(xiàn)整天講理論特別虛浮,理論講了半天很難辯出什么道理來,而且大家也沒有共同的平臺和堅實的基礎(chǔ),能夠說清這個論證是對的、那個論證是錯的。這也跟大學(xué)的學(xué)科設(shè)置、體制有關(guān)系,大學(xué)鼓勵出產(chǎn)新理論,對新生的理論往往采取比較寬容的態(tài)度,但對它的質(zhì)量檢驗則非常淡漠。所以造成這樣的局面:每過四五年就有一個新理論出現(xiàn),一些人依靠新理論拿到教職、出書、獲得社會聲名。但是很多新理論也往往每過四五年就被人粉碎了,但這沒有造成任何的損失,基金照樣申請,書照樣出。

所以這種情況讓我感覺過多談?wù)摾碚摏]有太多意義,而且讓人變得非常傲慢——好像掌握了理論就掌握了制高點一樣。其實并不是這樣。我發(fā)現(xiàn)很多愛談理論的人,對事情往往談不清楚。很多人愿意研究理論,好像比較歧視實證研究、歷史研究。但熱衷于理論的人其實是沒有能力做實證研究、歷史研究的,并不是說他們不想做或者看不起,而是他們確實沒有能力做。因為做實證研究是很困難的,需要有對材料的綜合能力和穿透力,要有一種整體把握,這是被很多人看輕的能力,其實他們也根本不具備這些能力。把一件很復(fù)雜的事情的前因后果、方方面面,能夠周到而有品位地講述出來,要比搬弄幾個抽象概念難多了。

我的研究領(lǐng)域主要偏重于西方古代和早期基督教,所以我想找一些不僅能讀文本、也可以作實證研究的題目。書的物理形式很重要,大約2009年前后,我開始翻譯《冊子本起源考》這本書,利用這個機會對西方古代的書籍制度做了一些研究。西方古代用的是卷子本,形態(tài)類似中國古代的卷軸,主要是用埃及紙草做成的卷子。到公元四世紀(jì)時,開始出現(xiàn)新的形制,人們將數(shù)葉紙草疊放在一起,從中間對折,然后裝訂,就變成了冊子本,慢慢占據(jù)了市場。這給西方圖書制度帶來了很大的變化,我們后來所熟悉的圖書就是冊子本。這個轉(zhuǎn)化非常關(guān)鍵,而且跟現(xiàn)實也有很大關(guān)聯(lián)。

對西方人來說,書籍制度的改變是非常重要的一步,它不僅改變了書的樣子,也引起圖書流傳以及抄寫技術(shù)各方面的變化。我們現(xiàn)在對圖書的理解又進入了新的歷史階段,電子化的圖書就是書籍最新的形制。所以研究書籍制度本身,遠比抽象地研究這個理論、那個理論讓我更放心。我覺得我基本弄懂了研究的這個問題,學(xué)術(shù)精力和時間沒有被浪費,這要比講一些大家沒法討論的話題,要有意義得多。

所以我在新書前言中引用了王陽明的兩段話:“人須在事上磨,方立得住,方能靜亦定,動亦定。”“人須在事上磨煉,做功夫乃有益。若只好靜,遇事便亂,終無長進?!蓖蹶柮鞯摹笆律夏挕?,談的是存養(yǎng)功夫,但我覺得可以引用到做學(xué)術(shù)上。就是從具體的事物、問題入手,不要空談虛無縹緲的理論。對“事”本身談得越多,人會變得強健、謙虛。如果“理”談多了,人會變得虛浮、傲慢。我不太愿意和沉醉于抽象理論的人聊天,因為我希望能把時間用在更有意思的話題上。

前言中這些話,都是被宋希於和這本書的責(zé)任編輯肖海鷗老師“逼”出來的。前言我想了很多,拖了有四五個月。書的正文部分早都已經(jīng)排好了,我還是以各種借口推脫,最后被“逼”到不能再退的懸崖邊上才寫出來。不過,它大概可以反映我的一些想法:研究具體的題目要比研究抽象的道理更有意義。我不否認有些人具備高超的抽象思維能力,但這樣的人非常少。市面上愿意侃侃而談理論的,我懷疑大部分是欠缺談具體事物的能力,而不是說不屑于談。這是我的體會。

新書中,我的第一篇文章談冊子本的緣起,后面有一些文章講的是十九世紀(jì)在近東挖出的古代亞述文物運到英國、法國,西方人對文物的解讀如何影響他們自己的歷史觀、對圣經(jīng)的看法、以及對帝國的思考等等。包括最后一篇講肖斯塔科維奇的文章,最終也都跟書籍的實物(也就是號稱記錄了肖斯塔科維奇訪談的原始速記稿)怎么流傳有關(guān)系。

大英博物館的“鎮(zhèn)館之寶”《西奈抄本》


劉錚老師在《西書東藏》的前言里特別寫到,“著重事實的講述,謹守實證的邊界,不做理論的推闡”,“至于發(fā)揮與拔高,不妨留給踵繼者”。您對中國文化名家的西文藏書的實證研究,主要在哪些方面下了功夫,又取得了哪些收獲?

劉錚:中國人對藏書史的研究由來已久。但是古代關(guān)于中國藏書史的研究都集中在對線裝書的研究上,這是中國人自己的圖書形制。而對近代以來境內(nèi)流傳的西文書,連一本專著都還沒有。

晚清以來中國人開始了解西學(xué),一個很重要的途徑是讀書。晚清的士子,包括民國時期的知識人,他們讀的是什么書、怎么利用這些書,這些問題目前都沒有清晰的圖景展示出來。中國近些年閱讀史的研究已經(jīng)在啟動,但還是從紙面到紙面,能夠利用的材料是知識分子的自述、著作、文章、信札或日記,要么就是后人的一些回憶,基本集中在文字的材料。

但是我的新書里每一篇都展示了書的具體的物理存在是什么樣的,這些書又有過怎么樣的經(jīng)歷。我在前言里羅列過,書中提到的一些西文書的購買地點是可考的,比如其中最引人注目的就是麻省劍橋,也就是哈佛大學(xué)的所在地,有四位名家的舊藏都是當(dāng)年在哈佛讀書時購買。這樣就可以從非常具體可感的確鑿的物理證據(jù)出發(fā),考察他們的書籍購買和閱讀歷史。

這里也有我個人的私心。我是個特別愛讀書的人,非常好奇那些了不起的讀書人怎么讀書,對這個秘密好像永遠都有熱情,知道一個還想知道另一個。通過實物的考察,能夠使我們對這些人的具體閱讀狀態(tài)有所了解,比如我在書里寫到周一良當(dāng)年在哈佛大學(xué)讀博士時,讀過一本很厚的語言學(xué)著作,書里有超過三分之二的頁面上都有他的劃線和批注,我每次看到這本書的時候都受到很大的震撼,因為我覺得自己還算認真的讀書人,但是我從來沒有對一本書下過這么大的功夫,可以看出周一良對一本書傾注了多少時間和精力。我特地翻看了《周一良全集》,這本藏書在他的著作中毫無痕跡,我們就可以猜想,這對他來說不是一本有特別價值的書,但可以從這里推斷出,在他一生中他可能對多少書下過同樣大的功夫。前輩的讀書人在讀書上花的工夫,確實能給后來者很多激勵,也能給許多研究者以啟發(fā)。

周一良藏書,書前空白頁有鋼筆所書題記“周一良 甘九年二月十二日買于哈佛合作社”


周一良藏書上的劃線和批注


我們假如只看紙面上的材料,比如近代以來有很多文化人都留下了日記,他們在日記里也會記錄買了什么書,比如魯迅、周作人兄弟都在日記里詳細羅列過書賬,但是他們雖然買了這些書,可是真正讀過嗎,所有買的書都讀過嗎?關(guān)于這個問題也是我感興趣的。因為每每有人會問“這些書你都讀過嗎”這樣的問題,所以有時候我也會帶著這樣的疑問看名家的藏書。

我在《西書東藏》里曾以一個人為例,部分地展示了如何回答這個問題,這個人就是著名的翻譯家趙蘿蕤,她也是詩人陳夢家的夫人。我寫到,當(dāng)年的西文書有不少是毛邊本,法國印制的書在書頁上端及右側(cè)大半都是折而未裁的,要讀書中的內(nèi)容就必然要裁,如果沒裁就沒法讀。趙蘿蕤有兩本書裁得很少,其中瓦萊里的《雜俎五集》只裁了前面第一頁,就說明至少這本書她沒有下過功夫。為什么我特別提到瓦萊里呢?因為趙蘿蕤自己的回憶文章和別人回憶趙蘿蕤的文章里都提到,趙蘿蕤跟北大的溫德教授讀書時選過法文課,在溫德的課上他們曾經(jīng)讀過瓦萊里的作品。如果相信這些文字資料,可能得出貿(mào)然的結(jié)論,說趙蘿蕤受瓦萊里的影響比較深,要不然為什么專門提他的名字呢。但是趙蘿蕤確實沒有裁讀這本瓦萊里的文論集。所以關(guān)于閱讀真實的狀態(tài),我們可以通過細微的工作一點點揭開。在這個過程中,我很享受類似偵探的身份,去探查真實的狀況,一點點把那些碎片拼接起來,看一本書在一個人的生命中發(fā)揮什么樣的作用,有沒有真正在他的生命中留下印記。

再比如說,我買到幾本徐志摩的藏書,不知道他有沒有讀過、有沒有寫過這些書,不知道這些書對他的人生有沒有影響。怎么辦?我就把他的全集從頭到尾讀一遍,看他有沒有提到過。有的提到了,比如我重點寫到他買過一本康拉德的散文集,在他文章中關(guān)于康拉德的記述確實比較多。有的沒有提到,比如我寫的另一本書,上面有一方“志摩遺書”印,這個印比較常見,何兆武先生、詩人西川當(dāng)年在北京的舊書店里都買過帶著“志摩遺書”印章的書,是徐志摩遺留下來的書。這批書后來轉(zhuǎn)到了北海的松坡圖書館,這是梁啟超為了紀(jì)念蔡鍔成立的圖書館,我在文章里提醒大家,徐志摩在生前不太希望自己的藏書被松坡圖書館收去。

通過收集一個個散落的碎片,我們可以看到這些文化人具體是怎么買書、怎么讀書的,看到他們對書的情感,看到書的多舛的命運。比如周作人,他在生活艱難時曾把他暫時用不到的書賣掉,用來作為生活支出。再比如王云五,過去商務(wù)印書館的總經(jīng)理,后來去了臺灣地區(qū),但很多書遺留在上海,我寫到的這本書是他遺留下來的大批藏書中的一本。

書的漂泊也是《西書東藏》重要的主題。在這個過程中,用事實說話,讓書本身發(fā)出聲音,會比只從紙面到紙面的研究更可靠一些。尤其是我們正處在從實體書到電子書的革命中,如果大家對書的歷史有洞察,會發(fā)現(xiàn)每一次物理形態(tài)的轉(zhuǎn)變都會帶來一次很大的毀滅。比如高老師書里提到的從紙草到卷子本再到冊子本,再到谷登堡之后的印刷術(shù),每一次轉(zhuǎn)變過程中都會有一些書湮滅,由于湮滅,要了解當(dāng)時的人如何閱讀就非常困難。

所以我也想盡力吸引志同道合的人一起做這個事情,把故事講出來,讓所有人都知道。這是我的一點使命感。

兩位的書里談到一個共同的話題——辨?zhèn)?。高老師特別談及西方歷史上幾個著名的偽作,比如說《耶穌之妻福音書》、肖斯塔科維奇的《見證》等。能否請高老師談?wù)?,如何看待有些人懷著特殊目的制作贗品所造成的惡劣影響?

高峰楓:辨?zhèn)我皇?,在東西方從古到今都有。古代的作偽定義比較寬泛一點。比如有些人宣稱自己是莊子的門徒,宣稱某些文字是莊子寫的,這樣做并沒有惡意,是為了宣傳莊子的思想,無私奉獻自己,這種叫作“假托”。但是的確有人以欺騙、謀利為目的,故意要陷害、玩弄、污蔑別人,“就是要看你出丑”。今天我們說的“作偽“,更多指的是帶著惡意目的去偽造文物或文書。

我對作偽和辨?zhèn)蔚氖虑楹芨信d趣。辨?zhèn)尉拖褡鰝商揭粯樱菍θ婺芰Φ目疾?,一般書齋型的學(xué)者無法完成這個工作,理論家們更是沒招兒。如果要證明這件東西是偽作,需要全方面的知識才能把它辨識清楚。比如有人猛然拿出一部古代的書稿,硬說這是誰誰誰寫的,辨?zhèn)握叱艘獙@個文獻的內(nèi)容熟,還要了解紙張、墨水、書寫的工藝。如果是印刷體,還得考察是哪個印刷廠印的,因為字母本身的形狀可能都不太一樣。這是對一個人各項能力的全方位考察。我很佩服那些能夠一眼辨真?zhèn)蔚娜?,因為他們掌握各方面的知識,不僅是雜家,還有調(diào)查記者似的敏銳和智慧。

我書中有三篇文章跟辨?zhèn)蜗嚓P(guān)。其中兩篇談前兩年很轟動的所謂《耶穌之妻福音書》,這件東西是一個騙子偽造出來的。這個騙子學(xué)習(xí)過古代埃及教會所用的科普特文,還受過相當(dāng)專業(yè)的學(xué)術(shù)訓(xùn)練,知道早期教會有意貶低女性門徒在教會體制中的重要性。更可怕的是他非常了解美國學(xué)界的學(xué)術(shù)風(fēng)氣,知道有些人愿意用女性主義視角解讀早期教會,做出過很多優(yōu)秀的成果。于是他利用自己的專業(yè)知識,買了點空白的紙草,寫了一些科普特文的單詞,像拋誘餌一樣拋給哈佛大學(xué)神學(xué)院的凱倫·金教授。凱倫·金教授上鉤了,看到這些非常殘破的紙草葉子上出現(xiàn)了耶穌說“我妻子”之類的話,認為這很可能是非常古的東西,就覺得是真的,認為是古代文獻中唯一明確提到耶穌曾經(jīng)結(jié)過婚的記載。所以她大張旗鼓地拍攝紀(jì)錄片,在世界科普特文研究大會上高調(diào)地宣讀成果,還寫了專業(yè)的學(xué)術(shù)論文,轟動一時,成了具有顛覆性的重大發(fā)現(xiàn)。

但這個發(fā)現(xiàn)公布以后,就被各界發(fā)現(xiàn)了各種各樣的問題,后來爭論不絕,學(xué)者、記者、民間愛好者都參與其中,協(xié)同作戰(zhàn)。最后由調(diào)查記者埃瑞爾·薩巴爾把這件事情的來龍去脈徹底搞清楚了——這是件徹頭徹尾的偽作。文物可以偽造,但是文物發(fā)現(xiàn)、購買、流傳的歷史不能偽造,因為你可以偽造古代歷史,卻很難偽造當(dāng)代歷史。薩巴爾做了大量的研究,發(fā)現(xiàn)騙子根本說不清楚這件東西到底是從哪里來的,他提供的證據(jù)也都是假的,甚至一封過去引以為據(jù)的德國教授用打字機打出的證明信也是假的,因為本該寫成?的地方都寫成了ss,說明它要么是在非德文打字機上敲出的,要么寫于德國1996年拼寫方案改革之后,不可能寫于二十世紀(jì)八十年代。

這件事讓我很有觸動。把這樣的事情從頭到尾談清楚,比談一些玄虛的理論更有意義。關(guān)鍵是,我很“佩服”這個騙子,這個騙子簡直就是個學(xué)術(shù)行家,對學(xué)術(shù)動態(tài)把握得很準(zhǔn),他知道你想要什么,就給你造什么。很可惜哈佛大學(xué)神學(xué)院的教授中招了。從這件事也可以發(fā)覺美國研究早期宗教的學(xué)術(shù)界有些混亂,這個苗頭其實是從二十世紀(jì)六十年代開始的,當(dāng)時把很多現(xiàn)代的文化批評觀念盲目地帶入了古代研究,凱倫·金教授之所以能進入哈佛也跟這個趨勢有關(guān)系,哈佛神學(xué)院當(dāng)時想招一個熟悉現(xiàn)代女性主義理論的人,而不太看重專業(yè)能力。結(jié)果,這位教授的科班訓(xùn)練比較薄弱,這樣的人最容易被騙子盯上。如果換成一個不太注重理論的人,能很刻板、很實事求是、以科學(xué)的態(tài)度研究文物,騙子就很難攻破他,除非騙子的專業(yè)造詣更深。

這是一個很好的例子。當(dāng)代的文化批評和意識形態(tài)批評本身很重要,但是把一些現(xiàn)代理論生搬硬套到專業(yè)性非常強的古代史、早期教會史甚至紙草學(xué)專業(yè)的研究上,一定會出問題。

再說說肖斯塔科維奇。二十世紀(jì)七十年代冷戰(zhàn)時期,有個曾采訪過肖斯塔科維奇的人叫所羅門·伏爾科夫,把一大堆他采訪肖斯塔科維奇的記錄的打字稿送到美國,美國的大出版社迅速推出英譯本,又出了各種歐洲語言譯本,當(dāng)時非常轟動,因為把肖斯塔科維奇塑造成一個反蘇聯(lián)、反斯大林的形象。這個形象深入到了西方文化之中,產(chǎn)生了持久影響。大家談到肖斯塔科維奇,都會說到《見證》這本書,這本書簡直成了肖斯塔科維奇的身份標(biāo)簽??墒菍I(yè)人士覺得這個記錄文稿本身有很多問題,全書的材料是否全部出自作曲家的訪談,非常存疑。雖然《見證》這本書也許能夠捕捉到肖斯塔科維奇的一些情緒和意見,但很難把它作為完全可信的第一手資料。

很多學(xué)者要求伏爾科夫把最初的速記稿拿出來,看看他的原始記錄與書中的內(nèi)容是否一致。按說這樣就可以迅速平息爭議,但他拿不出來,說速記稿在瑞士銀行的保險庫里,因為俄國人追殺他,所以不能給任何人。這樣撲朔迷離的說法,近似騙子常用的伎倆。

這兩個例子,一個是有關(guān)早期基督教人物的作偽,一個是冷戰(zhàn)中對蘇聯(lián)著名作曲家的回憶錄做了手腳(可能還不是完全的偽造),做辨析的工作都非常有意義。這讓我們了解到辨?zhèn)喂ぷ骷尤诵牡牡胤?,簡直就像破案。辨?zhèn)喂ぷ魇侵匾漠?dāng)代史工作,它很有魅力,能夠充分考察研究者個人的全面能力,不僅僅是專業(yè)知識,還包括知人論世的本事、對時代風(fēng)潮的體察等等。

劉錚老師研究簽名本,或者說,研究藏書者給予書籍形態(tài)的改變,也需要對造假現(xiàn)象進行辨?zhèn)?。書里說到的不多,能否請您談?wù)勥@個話題?

劉錚:剛才高老師提到西方的一些例子。我相信西方跟中國相比,乃是小巫見大巫。中國的作偽有世界上最悠久的歷史,也可說是世界上最輝煌的歷史。如果大家關(guān)心藝術(shù)史,會知道中國的藝術(shù)史跟偽作現(xiàn)象剝離不開,已經(jīng)“長在肉里”。今天我們已經(jīng)不知道自己看到的宋元名畫究竟是原作還是偽作,有一些學(xué)者,如北美的徐小虎女士,會花很多精力做辨?zhèn)喂ぷ?,很令人尊敬。但是有一個困難的點,在于它的確難以分辨,對中國人來說,把真的東西和偽的東西區(qū)分開來特別困難。

而在整個文物領(lǐng)域里,書籍的作偽相對來說比較少、比較小。為什么呢?因為它不值錢。晚清以來,比較多的是青銅器和書畫的作偽。到了近代,大家對文物有了空前的熱情,于是基本上文物的每一個品類里才有了作偽,甚至一些石刻都能作偽。

前幾年有一個吉備真?zhèn)渌鶗钣?xùn)墓志的爭論,關(guān)于這個爭論,我的想法確實跟大家不完全一樣:大家可能把一個真的東西當(dāng)成假的了。辨?zhèn)魏軓?fù)雜,可能把假的當(dāng)成真的,也可能把真的當(dāng)成假的,長期浸淫在一個領(lǐng)域里的人才有發(fā)言權(quán)。

舉個例子,在舊書網(wǎng)站上出現(xiàn)過蓋著馮友蘭和葉恭綽印章的外文書,這批書我覺得非常有隱蔽性。很多作偽者賣書時,會把名頭打出來,說這個是“胡適舊藏”,那個是“錢鍾書舊藏”,把價格標(biāo)得很高,購買者就會有警惕心:這么大的名頭,這么高的價錢,要加以小心!但是這批書的隱蔽性在于,作偽者根本沒有做什么揭示,只是把偽印蓋在上面,但是沒有說這是誰。他在等著像我一樣的人去撿漏。如果你自恃很有眼力,自認為是個很善于發(fā)現(xiàn)的書物獵人,就很可能掉到這個陷阱里。所以這個作偽者做得很巧妙,而且他的印章偽造得的確非常好,不知道是不是用電子刻的,但足以以假亂真,當(dāng)然也可能是拿著真印蓋到偽物上,具體就不清楚了。

我為什么這么確鑿地說它一定是偽物呢?因為這批書的原物前不久剛在舊書網(wǎng)站賣出去過,是這個人買進的,買進時有照片,這些書上還沒有印章。過了幾個月之后這批書又出現(xiàn)時,上面卻有了印章。所以只有玩舊書網(wǎng)站玩得非常熟悉的人,才可以一眼看出這些一定是假的。

從這個非常小的例子可以看出,做辨?zhèn)喂ぷ鞔_實要有不一般的積累。有一些東西確實是一眼假,比如有些仿得很劣的簽名、題跋和印章,經(jīng)驗豐富的人看一眼就知道是假的。但前面我說的這件事不屬于這個范疇,如果只從印文去分辨會特別困難,因為仿得確實很像。名家用的印通常都很講究,這組印文從風(fēng)格上很難判斷是當(dāng)代人偽的。這類偽物的存在,再次提示我們辨?zhèn)我彩怯幸欢y度的。在現(xiàn)當(dāng)代領(lǐng)域里最難分辨的是簽名書,尤其是所謂作家很晚近的簽名,如只寫一個名字,就很難分辨。我們很難用類似偵探的手段,去從物理層面評論這個墨水是哪個年代的。

所以在這個圈子里,如果你沒有投入過很多的時間和精力,辨?zhèn)螘芾щy。例如,舊書網(wǎng)站上有幾個騙子,他們售賣的東西永遠都是假的,我因為花過十幾二十年的時間在淘書上,所以熟悉他們造假的伎倆,但是你可能就不知道了。

我不想冒充英雄,在一開始收藏信札時我也曾買過偽作。大概十幾年前,網(wǎng)上有一份號稱是章草大師王蘧常先生寫的作品,我當(dāng)時看價格非常便宜,覺得“可算逮著了”,就買了這個東西,它被放在一個小信封里寄到我手上。到我手上之后,我剛用剪刀把信封邊上剪開,把里面的東西往外抽了幾厘米就停了下來。網(wǎng)上展示的照片有點模糊,但是實物拿到手上,我從信封里抽出幾厘米之后就馬上知道這是假的了。雖然那個時候經(jīng)驗并不豐富,但是這種感覺很難跟別人分享——字還沒看完整,就已知其不真。我后來又稍稍下了一點兒功夫,發(fā)現(xiàn)這張字是根據(jù)《王蘧常書法集》里的一幅作品偽造的。

作偽者還算用心,一開始就把我騙住了,他還是下了一些功夫。而且這位作偽者“偽亦有道”,真是有一股“俠義風(fēng)”。我說你這個東西是偽作,把出處指出給他,他卻說我這個東西不是偽的,你要實在不相信的話,可以退貨。當(dāng)時還沒有像現(xiàn)在這樣“無理由退貨”的條款,那還是互聯(lián)網(wǎng)買書的早期,但我就把這個退了,確實沒有遇到金錢的損失。但是之后我腦子里這根弦繃得很緊,有時寧可放過一些有疑點的東西。這件事讓我提高了收藏上的警惕心。

如果大家有興趣搞搞收藏,我可以贈給大家一句話:沒有什么東西是不可錯過的??匆粋€東西覺得很好,甚至覺得“沒有它就不行”,實際上不是那么回事。收藏,永遠都有下一個好東西。所以心里如果有一點忐忑、一點拿不準(zhǔn),又找不到專門家?guī)湍阏蒲?,最好的方式就是?dāng)它不存在,放棄掉。搞收藏的人,沒有誰沒“打過眼”的,肯定都會買過不對的東西,但是謹慎的態(tài)度會幫助你。

我后來通常會閃避那些定價極高、名頭很大的東西。有些東西就是“一眼假”,很容易分辨出來。還有一些在兩可之間,比如字跡的分辨,一個人的一生中,字跡會有很大的變化。就像錢鍾書先生,大家熟悉的是他晚年的字跡,但他早年曾經(jīng)模仿過鄭孝胥的筆法,和晚年的字差別很大,如果沒有經(jīng)驗,放在一起會覺得這是兩個人的字,但確實是錢鍾書一個人寫的。我們要積累這種經(jīng)驗。

我的新書里講到的很多書,都屬于賣家不知道這曾經(jīng)是名人舊藏,當(dāng)成一本普通書來賣,我發(fā)現(xiàn)了之后才把它買下來。這種書通常作偽的可能性比較低,但還不能說完全消滅了其可能性。我剛才講的第一個例子就是這種情況。

要追究作偽動機的話,占絕對優(yōu)勢的動機就是騙錢。但是如果一個東西在市場上是以相對合理的價格出售的,通常不會是作偽的,一個值兩百元的東西就以兩百元的價格賣掉,還有必要專門偽刻一個印章嗎?這個投入不合算。在我的收藏生涯中,用這個方法避開了一些偽作,但是也不敢說這本書里寫了的東西就百分之百沒有問題。如果有問題,也歡迎讀者指出。

辨?zhèn)芜@個事情是我收藏過程中最好玩的部分。書齋里的生活就是坐在扶手椅上,只有辨?zhèn)尾虐缪萘艘淮蝹商健?/p>

劉錚老師談到錢鍾書先生早年晚年字跡的辨別,您這本書里占篇幅比較大的內(nèi)容是關(guān)于錢鍾書的藏書,請您深入介紹一下。

劉錚:我個人感覺,有興趣做書籍史、閱讀史研究的朋友們,錢鍾書先生是一個相當(dāng)好的研究對象?,F(xiàn)在已有了非常好的史料依托——錢鍾書除了著作,還有非常龐大的中文筆記、外文筆記手稿集。從閱讀史的角度出發(fā),這是一個富礦。有個“不那么好”的消息,張治先生已經(jīng)研究過錢鍾書的閱讀史了,他的專著《錢鍾書的閱讀世界》已經(jīng)快寫完了,明年或者后年就會在三聯(lián)書店出版。這本書的出版會把后繼者的路堵上,因為他是一個篤實而且博聞的研究者。他是我的朋友,在這個領(lǐng)域里,我也退避三舍。

不過我有一些實物是錢鍾書收藏并曾閱讀、批注過的,這一部分他應(yīng)該沒有研究。書里寫到了一些,我手上還有一些沒有披露的,其中非常有趣的材料,我還在繼續(xù)研究。這些實物是了解錢鍾書閱讀和治學(xué)史的重要材料,有一些實物是能跟他后來的文章、筆記對應(yīng)上的,可以找到蛛絲馬跡。但還有一些沒有出現(xiàn)在他的文章和筆記里,這些東西就更珍貴了,相當(dāng)于在已經(jīng)留存的富礦之外,又找到了一些零散的寶石。如果沒有這些實物的存在,可能就不知道這段故事了,所以我很自得于這些收獲。

錢鍾書毛筆所書“借癡齋藏”


1949年6月18日,錢鍾書正在讀英國詩人塞西爾·戴·劉易斯(演員丹尼爾·戴·劉易斯之父)寫的偵探小說《奇境中的惡意》,他在作者名后加了一句英文附注:Pseudonym of C. Day Lewis the poet(詩人C. 戴·劉易斯的筆名)


為什么大家不太容易得到錢鍾書舊藏的書籍?原因之一是錢鍾書在這些書上寫的字比較潦草。前一陣子我拿出其中一部,忽然愣住了,連續(xù)幾個字我都沒有辨認出來是什么。我早在收到這個書時已經(jīng)辨認過一次,這次因為太久沒有看,再看又不認識了。他曾經(jīng)比較迷戀章草,把字連在一起寫,我看了幾分鐘才又想起來是哪幾個字。我得到這些書就不太意外,因為完全沒有涉足過“錢學(xué)”領(lǐng)域的人根本不能分辨得出來,錢鍾書寫的字有時不是那么符合草法,帶著比較強的個人特征。所以這批東西買到之后,我比較欣喜。

但是我也從這些東西的流散意識到一個問題,目前在中國的市場上、別人的書架上,一定還有一些錢鍾書舊藏的東西沒有識別出來,很大概率就是西文書,他有一段時間很愿意買書,在二十世紀(jì)四十年代的上海,他曾經(jīng)買了很多書,目前看到的一些材料,包括我自己所藏的一些實物,就是這個時段。相信有很多可能就留在上海,有一些可能就在市場上流傳。如果大家留心,沒準(zhǔn)就有“書的饋贈”。

高峰楓老師最近對“西方偽史論”又有評論,是今年唯一又在《南方周末》上愿意實名就此事發(fā)聲的學(xué)者。能不能請您談?wù)勥@個話題?

高峰楓:何新在2013年出版了一本《希臘偽史考》。我當(dāng)時讀過之后,發(fā)覺這位作者的專業(yè)知識非常欠缺,基本上是猜測。我覺得有義務(wù)澄清這個事情,就寫了一篇文章登在《東方早報·上海書評》上(那時《上海書評》還是紙版,我現(xiàn)在非常懷念那時每周末厚厚的一期),許多讀者看了以后有一些共鳴。后來這位作者和他的擁躉有些激烈的回應(yīng),我因為工作很忙,也就沒有繼續(xù)關(guān)注。

沒有想到,“偽史論”居然愈演愈烈,竟然真有人信了。而且“長江后浪推前浪”,大批有熱情的人把一些無稽的猜測弄成一個很有聲勢的運動,不斷有更離譜的書由正規(guī)的出版社出版。最近,《南方周末》記者報道此事,問我愿不愿意簡短評論一下,我本著“勿以善小而不為”的態(tài)度,盡量克制、客觀、冷靜、溫柔地寫了一千五六百字。

“西方偽史論”非?;奶?,背后有很深的背景,跟當(dāng)代政治、文化、思潮都相關(guān)。為什么這么多人會相信?其中有一種情緒,那就是:西方人說中國很多東西是作偽,于是我們也要反唇相譏;你們說我們,我們就要說你們;你給我一拳,我就要踹你兩腳?!沁@樣的思路。

但是,辨?zhèn)我v證據(jù)、講道理。“偽史論”派不太講證據(jù)和道理。他們涉及的都是非常專門的領(lǐng)域,需要長期訓(xùn)練才能有發(fā)言的資格。我很佩服這批“偽史派”作者的勇氣,如果真能把西方學(xué)者完全駁倒,會是非常了不起的學(xué)術(shù)成就,我當(dāng)然樂觀其成??上麄兡壳斑€缺乏專業(yè)知識和能力,只是豪氣干云,只能吶喊、嘶喊。奇怪的是,呼喊的時間足夠長了以后,就會有很多人相信。我這次只是很溫柔地說了一下,希望也能有更多學(xué)者克制、冷靜、溫柔地表達專業(yè)意見。同時,我也希望“偽史論”派繼續(xù)提高自己的業(yè)務(wù)能力,給出一些能展開學(xué)術(shù)辯論的證據(jù),這也多多少少算是對學(xué)術(shù)的促進。如果只是激烈情緒的宣泄,我建議可以去玩其他類型的游戲。采訪中我也提到過,我們無法和情緒去辯論。

兩位怎么看待電子書?

高峰楓:我先從研究者的角度談?wù)勲娮訒?。圖書形制的改變,會帶來很多變化,比如西方古代的卷子本,每次都是一扇一扇地打開,看完以后要把這個卷子倒著卷回去。而冊子本的容量非常大,翻頁很方便,所以很多人猜測,冊子本之所以取代卷子本,主要是因為其實際的功能。冊子本可以訂得很厚,而一張卷子本最長也就十至十五米,容量相對有限。所以圖書形制的改變帶來了閱讀方式的改變。

至于電子書時代,我自己最深的感覺是這樣的。我出國留學(xué)歸來時,以為很多過于專業(yè)的書未來不容易見到了,就復(fù)印了一大批,又費錢又費力。但是回來以后,其實也都沒怎么看。再過幾年,這些書忽然都有了電子版,在網(wǎng)上可以輕易獲得,讓我感到非常沮喪。2018年我開始使用“電子紙”來讀PDF版的學(xué)術(shù)書和論文,因為需要引用準(zhǔn)確的頁碼。這對我來說意義非常重大。很多學(xué)術(shù)書根本不需要去買,很多以前復(fù)印過的外文書都可以扔掉,因為我可以把原來做的批注直接挪到“電子紙”上。這種改變對于讀學(xué)術(shù)書來說,是極度的利好。有大量書籍根本不需要實際擁有,對于研究者來講,看完一遍,把最精彩的論證和結(jié)論記下來,書就可以扔掉了,因為以后大概率再也不會看了,這些書畢竟不是那些需要反復(fù)閱讀的文學(xué)經(jīng)典。

我讀大量的外文論文和學(xué)術(shù)專著,都會有很矛盾的感覺:很多書如果不看,覺得不踏實;看了以后,又發(fā)現(xiàn)寫得并不怎么樣。每個領(lǐng)域每年都出很多種書,真正好的書其實很少。一般的、中等的、中等偏下的書,不看難受,看了以后更難受。如果花很多錢買了新書,看了以后發(fā)現(xiàn)這本書非常爛,這是讓我最惱火的事情。所以有了電子書以后,我覺得特別好,可以迅速看完,提取要點,沒有任何壓力,也不會惱火。

在圖書電子化程度越來越高的今天,十七、十八、十九世紀(jì)以來的西文書都大量電子化了。之前,這些沒有現(xiàn)代版的實體書在國外基本上只有較好的圖書館、檔案館收藏,如果自己不出國,是沒法看到的。而現(xiàn)在網(wǎng)上的資源已可稱海量。我經(jīng)常跟學(xué)生說,現(xiàn)在再也不能以找不到研究資料為借口了。現(xiàn)在能讀到的書是太多了,而不是太少了。你現(xiàn)在大可以研究西方學(xué)術(shù)中很偏僻的題目,可以研究沒有任何現(xiàn)代印本的十七、十八世紀(jì)的作家,根本不需要出國。因為有了電子書,這為研究西方文學(xué)和學(xué)術(shù)、特別是比較偏僻的作者,都提供了極大的便利。

從出版和商業(yè)的角度,大家對電子書會有另外的解讀。而作為專業(yè)讀者,用了“電子紙”之后,我的學(xué)術(shù)閱讀數(shù)量和速度都提高很多。電子書讓我得到了多方面的解放,給我做研究提供了極大的便利。所以我特別感激技術(shù)的進步,這是十幾年前無法想象的。

劉錚:目前我們所處的狀態(tài),是從實體書到電子書的革命發(fā)生前夜的狀態(tài),可以類比為十五世紀(jì)中期谷登堡已經(jīng)把活字印刷機發(fā)明出來,但成本還比較高,印本也還沒有替代寫本的那個時間點。如果我的估計沒有錯,現(xiàn)在這種由木材制成紙張、在紙張上印字給大家讀的實體書一定會消亡。為什么現(xiàn)在還沒有完全消亡呢?因為它的電子介質(zhì)還不夠跟人體貼合。如果有一天技術(shù)的問題完全解決了,它就完全消亡了,會與谷登堡之后寫本的消亡一模一樣。

我們都是身處歷史轉(zhuǎn)換期的人。因為我有這個意識,才會強調(diào)一些留有閱讀者痕跡的書籍值得保存,如果不保存就可能湮沒。我對書的理解,也可以說是一個比喻吧,其實是這樣的:書有二元性,既有“靈魂”又有“肉體”?!叭怏w”就是物理存在的形式,比如新舊約《圣經(jīng)》,可以從羊皮紙、谷登堡時代的紙變成今天的紙,甚至可以跨越語言的邊界,變成同一個靈魂在不同的肉體里的托生。這個靈魂沒有變,但是他托生的肉體可能千姿百態(tài),而且可以穿越歷史,一代一代有所變化。這個靈魂是固定的東西嗎?我不認為是,我甚至認為它只是個字符串。

從翻譯的角度容易理解這個問題。比如有人問我:你讀過《荷馬史詩》嗎?我覺得這個問題非常難以回答。因為我沒法用古代的希臘文讀荷馬,雖然我讀了譯本,而且讀了不止一種語言的譯本,對這書明明知道很多,可是我能算讀了這書嗎?在古代,它可能是一個卷子;在今天,它是我們手中印刷出來的書。未來的人們也許根本不用展開具體的物質(zhì)存在,可能一個字符串在他眼前飄過,就是書了。一本書可以有完全不一樣的“肉體”。

作為好古者,我們對以往的“肉體”有一定的迷戀。我相信歷史趨勢會使我們都變成塵埃,變成微不足道的東西,這些書籍也必定要湮滅。但是目前我們花這么大力氣想把它們留下來,恐怕只是為了給我們自己帶來安慰罷。

熱門文章排行

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號