注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)新聞資訊書(shū)摘

《易中天品讀中國(guó)》:發(fā)現(xiàn)中華文化中的種種妙趣

天地玄黃,五谷雜糧,男人女人,北方南方。南方和北方,不一樣,就是不一樣。

本文摘自《易中天品讀中國(guó)》,易中天著,上海文藝出版社,2018年1月版

南方與北方——選自《大話方言》

天地玄黃,五谷雜糧,男人女人,北方南方。

南方和北方,不一樣,就是不一樣。

南方和北方吃的不一樣。南方人吃米,北方人吃面。米就是水稻,面則是小麥。水稻的籽兒去了殼就能吃,因此是米。麥子要磨成粉以后才能吃,因此是面。米就是“去皮后的作物子實(shí)”,如稻米、薏米、花生米。由此及彼,凡粒狀的也都叫米,如姜米、蝦米、高粱米。面,本寫(xiě)作一個(gè)麥字加一個(gè)丏字,也寫(xiě)作麵,就是麥子磨成的粉,所以粉狀的東西都叫面,如豆面、藥面、胡椒面。北方人以面食為主,甭管是吃包子、餃子、饅頭、面條、餅,都先得把麥子磨成了粉再說(shuō)。所以麥子磨成的粉,干脆就直接叫面。南方人不磨面,要磨也就是磨漿,比如豆?jié){、米漿。所以那麥子磨成的粉,不能簡(jiǎn)單地只叫面,得叫面粉,就像在北方,大米做成的主食不能簡(jiǎn)單地只叫作飯,得叫米飯一樣。

米飯不能單吃,得有菜,所以南方的烹調(diào),功夫花在菜上。八大菜系,基本上是南方人大顯身手,沒(méi)北方人多少戲。北方廚師的用武之地在白案。那麥子磨成的粉,可以做出好多花樣來(lái)。光是條狀的,就有拉面、搟面、壓面、揪面、切面、掛面、刀削面、撥魚(yú)子等等,而拉面之中,又有拉條子、揪片子、炮仗子種種。南方人弄不清這么多名堂,統(tǒng)統(tǒng)稱之為“面”。要細(xì)分,也就是寬面細(xì)面、湯面炒面、云吞面炸醬面。北方人就不能把面粉做成的條狀食物簡(jiǎn)稱為“面”,得叫“面條”,以區(qū)別于面糊、面皮、面包,以及其他用“面”(面粉)做成的東西。同樣,南方人也不把粉狀的東西稱為“面”,得叫“粉”,比如胡椒粉、花椒粉、辣椒粉。

可見(jiàn),活法不一樣,說(shuō)法也不一樣。

說(shuō)法不一樣,唱法也不一樣。北方人唱歌,南方人唱曲,叫“北歌南曲”。北方人唱的是燕趙悲歌,蒼涼激越,聲遏行云,氣吞萬(wàn)里;南方人唱的是吳越小曲,玲瓏剔透,凄婉雋永,韻味無(wú)窮。歌變劇(歌?。?,曲變戲(戲曲)。所以宋元時(shí)期的戲劇,北方的叫雜劇,南方的叫戲文,這就叫“北劇南戲”或“南戲北劇”。

戲劇戲劇,戲和劇,都有嬉戲娛樂(lè)的意思,它們?cè)臼强梢酝ㄓ玫?。但北方人更喜歡劇烈的劇,南方人則更喜歡游戲的戲。在這方面,南方人似乎比北方人更固執(zhí)。北方人只不過(guò)“劇”字用得多一點(diǎn),有時(shí)也說(shuō)“戲”。南方卻直到二十世紀(jì)四十年代以前,還拒絕使用“劇”這個(gè)字。一應(yīng)與戲劇有關(guān)的詞,均以“戲”字命名,如戲子、戲臺(tái)、戲園、戲班、古裝戲、時(shí)裝戲、木偶戲、文明戲。文明戲就是話劇,而電影則叫影戲。1939年,上海的報(bào)紙上開(kāi)始提倡“越劇”這個(gè)名詞,可老百姓還是管它叫“紹興戲”(紹劇則叫“紹興大班”)。甚至京劇,原本也叫京戲,后來(lái)要普及國(guó)語(yǔ),北方話占了上風(fēng),京戲才變成了京劇。但在南方許多地區(qū),地方戲還是不叫“劇”而叫“戲”的,比如閩南的梨園戲、高甲戲、歌仔戲。就連“地方戲”這個(gè)詞,也沒(méi)人改成“地方劇”。反倒是,北方一些地方戲,不叫“劇”,而叫“戲”,如墜子戲(河南)、郿鄠戲(陜西)。于是,既有豫劇、越劇、川劇、粵劇、漢劇、楚劇、湘劇、贛劇、閩劇、滬劇,又有柳琴戲、辰河戲、采茶戲、花鼓戲、皮影戲、滑稽戲。南北“戲”“劇”之爭(zhēng),算是打了個(gè)平手。

但如果要較真,就會(huì)發(fā)現(xiàn)還是南方吃了虧。叫“劇”的都是大劇種,叫“戲”的則多半是小劇種。最有名的,也只有一個(gè)黃梅戲。其他就名不見(jiàn)經(jīng)傳。當(dāng)然,最牛的還是秦腔。它不叫“戲”,也不叫“劇”,而叫“腔”。說(shuō)起來(lái)秦腔也是有資格牛逼。京劇(還有漢劇和徽?。├锏摹捌S”(西皮、二黃)和秦腔都有瓜葛。秦腔從襄陽(yáng)傳到武昌、漢口,就變成了“西皮”;傳到安徽桐城,就變成了“高撥子”;高撥子和吹腔在徽班中又演變成“二黃”。這西皮、二黃,漢調(diào)、徽調(diào),北上進(jìn)京一攪和,就成京劇了??磥?lái)這京劇也是“南腔北調(diào)”,秦腔自然也有資格不摻和什么“戲”“劇”之爭(zhēng),自顧自地吼它的“腔”。

南方和北方不一樣的地方還很多。南人睡床,北人睡炕,這叫“南床北炕”。南人坐船,北人騎馬,這叫“南船北馬”?!澳戏饺酥嘎?,總是說(shuō)前后左右;北方人指路,總是說(shuō)東西南北。”(韓少功《陽(yáng)臺(tái)上的遺憾》)說(shuō)前后左右,是以人為坐標(biāo);說(shuō)東西南北,是以物為參照。這也許可以叫“南人北物”。南北的差異為什么這么大?環(huán)境使然。南方潮濕,架床便于通風(fēng);北方寒冷,打炕可以取暖。北方多平原,平原上好跑馬;南方多水鄉(xiāng),水鄉(xiāng)里要行船。馬馳平原,視野遼闊,東西南北,一目了然;船行水鄉(xiāng),曲里拐彎,說(shuō)東西南北也去不了,就只好說(shuō)前后左右了。

就連打架,南方和北方都不一樣。南方人喜歡用拳,北方人喜歡用腿,叫“南拳北腿”。南方人個(gè)子小,打架的地方也小,深街小巷,擠擠巴巴,難以施展,還是用拳頭便當(dāng)。北方天高地闊,一馬平川,好漢們又一個(gè)個(gè)人高馬大,一腳飛起,能把對(duì)方踢出二三里地去,很是過(guò)癮,所以愿意在腿腳上下功夫。也所以,一個(gè)男人和一個(gè)女人關(guān)系曖昧,在南方就叫“有一手”,在北方則叫“有一腿”。

南方和北方,不一樣,就是不一樣。

作品簡(jiǎn)介:

《易中天品讀中國(guó)》:發(fā)現(xiàn)中華文化中的種種妙趣

《易中天品讀中國(guó)》,易中天著,上海文藝出版社,2018年1月版

2018年1月,上海文藝出版社推出全新修訂版《易中天品讀中國(guó)》套裝。在這套書(shū)中,易中天穿過(guò)時(shí)間與空間,品讀了中華文化里的多姿多彩,包括飲食男女、風(fēng)流人物、城市記憶、方言異趣等等。

由四冊(cè)增加至六冊(cè)

據(jù)悉,易中天重視此次“品讀中國(guó)”系列的修訂再版,不僅在內(nèi)容校訂上投入時(shí)間,而且在這套書(shū)的整體規(guī)劃上,也有一些調(diào)整。

原“品種中國(guó)”系列套裝包含易中天四本著作,分別是《閑話中國(guó)人》《中國(guó)的男人和女人》《品人錄》和《讀城記》。

易中天和編者慎重考慮后,決定將易中天作品《大話方言》和《中國(guó)人的智慧》也納入這次的“品讀中國(guó)”系列套裝。

編輯表示,中華文化里有趣好玩的東西實(shí)在太多了,這兩本確實(shí)也都是與其密切相關(guān)的。新的六冊(cè)版《易中天品讀中國(guó)》,是對(duì)“品讀中國(guó)”四個(gè)字更好的詮釋。

發(fā)現(xiàn)中華文化中的種種妙趣

作為暢銷(xiāo)近二十年的經(jīng)典,《易中天品讀中國(guó)》深入淺出、生動(dòng)有趣地講述了中華文化里的種種妙趣,飲食男女、城市方言,這些都與人們的日常生活密切相關(guān)。這對(duì)在中華文化里成長(zhǎng)起來(lái)卻對(duì)這個(gè)文化本身了解不夠的新一代年輕人來(lái)說(shuō),無(wú)疑頗具價(jià)值。

在整體的設(shè)計(jì)上,這次也有較大的改變。據(jù)這套書(shū)的編輯介紹,易老師的文字本就是好讀有趣、親近讀者的,所以這次為了摒棄之前稍顯古板的設(shè)計(jì)風(fēng)格,他們找來(lái)了新銳插畫(huà)師anusman,為全系列的每本書(shū)都量身繪制了插畫(huà)?!兑字刑熘腥A史》的設(shè)計(jì)師朱鏡霖操刀設(shè)計(jì),最終呈現(xiàn)出一種清新活潑又極具人文氣息的效果,與易中天的文字可謂相得益彰。

熱門(mén)文章排行

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)