注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)新聞資訊藝術(shù)

淑女與獨(dú)角獸:“中世紀(jì)的蒙娜麗莎”所編織出的魅力

澳大利亞新南威爾士美術(shù)館正在舉辦的展覽,正是最著名的中世紀(jì)藝術(shù)作品之一《淑女與獨(dú)角獸》。

正在澳大利亞新南威爾士美術(shù)館展出的中世紀(jì)掛毯《淑女與獨(dú)角獸》,是法國(guó)的珍寶,曾出現(xiàn)在女作家喬治·桑和奧地利詩(shī)人萊納·瑪利亞·里爾克的著作中。澎湃新聞特此編譯了衛(wèi)報(bào)評(píng)論員布里德·萊尼的《Lady and the Unicorn: Mona Lisa of the middle ages weaves a new spell》一文。

對(duì)于一個(gè)神秘生物來(lái)說(shuō),獨(dú)角獸無(wú)疑是害羞的在四處走動(dòng)。這個(gè)白馬般的生物長(zhǎng)著白色的長(zhǎng)角和小鹿斑比的眼睛,遍地開花般的出現(xiàn)在兒童的背包、T恤、貼紙、鑰匙圈、旗幟、玩具及紋身上,身邊常常伴著一道小彩虹。在過(guò)去的幾年中,獨(dú)角獸美學(xué)占據(jù)了音樂影像的主導(dǎo)地位。而這個(gè)神奇的生物,通常在藝術(shù)中被用作耶穌的替身。

如今,澳大利亞新南威爾士美術(shù)館正在舉辦的展覽,正是最著名的中世紀(jì)藝術(shù)作品之一——《淑女與獨(dú)角獸》。這組藝術(shù)作品由六堵墻般大小的掛毯組成,其特征是在花園里的中世紀(jì)女士和時(shí)而伴隨在其左右的婢女,以及總是在身旁的獨(dú)角獸。


淑女與獨(dú)角獸:“中世紀(jì)的蒙娜麗莎”所編織出的魅力

新南威爾士美術(shù)館展覽現(xiàn)場(chǎng)

這一系列的作品是在16世紀(jì),法國(guó)的一個(gè)貴族家庭委托當(dāng)時(shí)的織工創(chuàng)造的。它曾備受美譽(yù),被稱作中世紀(jì)的蒙娜麗莎,法國(guó)的珍寶。1841年,這件無(wú)價(jià)的珍寶被發(fā)現(xiàn)于一座中世紀(jì)修道院中,并于十九世紀(jì)以來(lái)被修復(fù)過(guò)多次。它在喬治·桑和詩(shī)人里爾克的作品中都被提及。而這件作品的復(fù)制品則出現(xiàn)在哈利波特的電影中,掛在格蘭芬多學(xué)院的公共休息室中的;它也同樣出現(xiàn)在了讓·科克托的圖紙中,成為了為俄羅斯芭蕾舞團(tuán)的布景和服裝;當(dāng)然特蕾西·雪佛蘭的小說(shuō)的《女士和獨(dú)角獸》、夏洛特·伍德的《The Natural Way of Things》也都受到過(guò)這件作品的啟發(fā)。


淑女與獨(dú)角獸:“中世紀(jì)的蒙娜麗莎”所編織出的魅力

淑女與獨(dú)角獸(局部)

據(jù)說(shuō),此組掛毯通常被展示在巴黎的克呂尼博物館(Musée de Cluny)中,很少借展到法國(guó)以外的地方??藚文嵩?882年得到這一系列掛毯后就一直懸掛在市政廳里。而在此之前,他們被安置在布薩克城堡,一個(gè)搖搖欲墜,彌漫著腐朽氣息的地方。在幾個(gè)世紀(jì)中,他們被放置在潮濕的,老鼠亂竄的地方,甚至還有傳言,擁有者為了制作馬車上的毯子和腳毯而把它們裁剪了。喬治·桑曾經(jīng)在那個(gè)城堡被這組掛毯所迷住。她寫的關(guān)于女士和獨(dú)角獸的故事便是從這些掛毯而引發(fā)出來(lái)的。在第二次世界大戰(zhàn)期間,掛毯被移出巴黎,以防它們被搶劫或被納粹摧毀。它們一直被藏在森林中的一座城堡里,直至戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束。

掛毯是質(zhì)地較硬的藝術(shù)作品,但由于年代久遠(yuǎn),依舊需要注意。據(jù)了解,澳大利亞展方在展覽前利用超細(xì)水霧進(jìn)行精心清洗。


淑女與獨(dú)角獸:“中世紀(jì)的蒙娜麗莎”所編織出的魅力

淑女與獨(dú)角獸 Taste

有人認(rèn)為,六幅畫面描繪了人的五種感官需求——品嘗(Taste)、聆聽(Hearing)、視覺(Sight)、觸摸(Touch)、嗅聞(Smell),加上一個(gè)額外的主題——“我的欲望(My Sole Desire)”。(也有人認(rèn)為,女子在引誘獨(dú)角獸。在古老的傳說(shuō)中,如果少女坐在樹林中,獨(dú)角獸就會(huì)走過(guò)來(lái),把頭靠到她的膝蓋上。第三種說(shuō)法是,女子和獨(dú)角獸代表圣母瑪麗亞和耶穌。)創(chuàng)作者巧妙地利用淑女和獨(dú)角獸,以及我們熟悉的動(dòng)物,如獅子、兔子、鳥、猴子來(lái)表達(dá)人世間的所有動(dòng)物的享樂和個(gè)人意志的沖突。


第一幅畫面由獅子和獨(dú)角獸構(gòu)筑,淑女轉(zhuǎn)動(dòng)著眼睛瞥向她右手上的鸚鵡,并在她仆人為她端上的糖果盤里采取甜點(diǎn)。 她的小犬跟隨她的移動(dòng),腳下裙擺上的一只小猴,正吃著莓果和糖果,呈現(xiàn)著人和動(dòng)物對(duì)味覺、飲食的依戀。第二幅是視覺 :獨(dú)角獸以優(yōu)雅的方式,依附在淑女的膝蓋上,并從她手上的鏡子中貪戀地凝望著鏡子中的自己,表現(xiàn)了所有動(dòng)物,包括人類對(duì)視覺的享受和美感的沉溺。


在第三幅畫面中,淑女一只手握住一面旗子,另一只手則溫柔地觸摸她寵愛的獨(dú)角獸。 旗幟代表權(quán)力,獨(dú)角獸則代表愛情。同時(shí),旗子邊的獅子則代表權(quán)力欲望。創(chuàng)作者顯然是想突出人類對(duì)情欲,愛戀和權(quán)力的迷戀。


淑女與獨(dú)角獸:“中世紀(jì)的蒙娜麗莎”所編織出的魅力

淑女與獨(dú)角獸 Smell

在第四幅“味覺(Smell)”中, 淑女正溫柔的編織著花串,在她身后的猴子卻不住偷偷地嗅著從淑女籃子里竊取的一朵小花所散發(fā)出來(lái)的花香;而第五幅“聽覺(Hearing)”中,淑女優(yōu)雅的和她的女仆一起彈奏著樂器,獅子和獨(dú)角獸不停地回望悅耳音樂傳來(lái)的地方,享受著一場(chǎng)聽覺盛宴。


淑女與獨(dú)角獸:“中世紀(jì)的蒙娜麗莎”所編織出的魅力

淑女與獨(dú)角獸 My sole desire

在呈現(xiàn)了人世間動(dòng)物對(duì)感官享受的依戀后,第六幅作品,也是最后一幅掛毯上,淑女站在一個(gè)繡著“A Mon Seul Desir”(我的欲望)題字的帳篷下, 正在將她頸上的項(xiàng)鏈解下來(lái),放進(jìn)了一旁的女仆端著的珠寶盒中。這或許應(yīng)該詮釋為淑女選擇放棄所有感官的享受和欲望。

克呂尼博物館館長(zhǎng)Béatrice de Chancel-Bardelot表示,創(chuàng)造這些織物作品的可能是當(dāng)?shù)匾粋€(gè)行會(huì)的人,而創(chuàng)造這六幅掛毯則會(huì)讓他們忙活好幾年。委托這項(xiàng)工作的貴族家庭在巴黎和里昂有一所房子,并在勃艮第區(qū)擁有一座城堡?!八麄兎e極參與主要藝術(shù)品的拍賣工作,并且極度富有?!?/p>


淑女與獨(dú)角獸:“中世紀(jì)的蒙娜麗莎”所編織出的魅力

淑女與獨(dú)角獸 Hearing

然而,作品背后的藝術(shù)哲學(xué)仍然是個(gè)謎。例如,那位女士是誰(shuí)?獨(dú)角獸的意義究竟是什么?為什么它與獅子配對(duì)?

作為此次新南威爾士美術(shù)館的特展策展人,杰基·鄧恩表示,盡管學(xué)術(shù)界多年來(lái)致力于研究這一系列作品的故事和起源,但作品依舊顯得神秘莫測(cè)。有些人認(rèn)為的獨(dú)角獸代表著一個(gè)情人,一個(gè)典雅的愛情故事?!霸谥惺兰o(jì)時(shí)代,人們相信獨(dú)角獸是真實(shí)存在的。在藝術(shù)方面,它們被描繪成棕色,看起來(lái)像駱駝,而在德國(guó),它們則被描繪成藍(lán)色。大家都相信著它們的存在。那些歸來(lái)的旅行者們像馬可波羅一般,說(shuō)著在耶路撒冷的沙漠中看到獨(dú)角獸的故事?!?/p>

走在美術(shù)館中,仿佛是讓人在參觀一座教堂,每一幅掛毯的相交處都讓人想起了十字架。它們厚實(shí)厚重,使房間顯得格外安靜。這些掛毯有著無(wú)比豐富的細(xì)節(jié),在許多方面都包含著自然世界的特征,包括冬青和風(fēng)鈴草。據(jù)說(shuō)有一位學(xué)者在這一系列作品中統(tǒng)計(jì)出了四十種植物。

他們好似在伊甸園中,而園中的一切都在適當(dāng)?shù)奈恢?。這也許這就是觀眾如此沉迷于這系列作品的原因,作品的寧?kù)o穿梭在時(shí)間與空間之間,欣賞著他們,進(jìn)入冥想的狀態(tài)。

《淑女和獨(dú)角獸》將展至6月24日。(文/陸林漢 )

熱門文章排行

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)