正文

原序

金瓶梅 作者:(明)蘭陵笑笑生著


金瓶梅序

  《金瓶梅》,穢書(shū)也。袁石公亟稱(chēng)之,亦自寄其牢騷耳,非有取于《金瓶梅》也。然作者亦自有意,蓋為世戒,非為世勸也。如諸婦多矣,而獨(dú)以潘金蓮、李瓶?jī)?、春梅命名者,亦楚《檮杌》之意也。蓋金蓮以奸死,瓶?jī)阂阅跛溃好芬砸?,較諸婦為更慘耳。借西門(mén)慶以描畫(huà)世之大凈,應(yīng)伯爵以描畫(huà)世之小丑,諸淫婦以描畫(huà)世之丑婆、凈婆,令人讀之汗下。蓋為世戒,非為世勸也。余嘗曰:讀《金瓶梅》而生憐憫心者,菩薩也;生畏懼心者,君子也;生歡喜心者,小人也;生效法心者,乃禽獸耳。余友人褚孝秀偕一少年同赴歌舞之筵,衍至《霸王夜宴》,少年垂涎曰:“男兒何可不如此!”褚孝秀曰:“也只為這烏江設(shè)此一著耳?!蓖勚?,嘆為有道之言。若有人識(shí)得此意,方許他讀《金瓶梅》也。不然,石公幾為導(dǎo)淫宣欲之尤矣!奉勸世人,勿為西門(mén)慶之后車(chē),可也。

  東吳弄珠客題

(注:此序在萬(wàn)歷詞話本《新刻金瓶梅詞話》中,落款為:“萬(wàn)歷丁巳季冬東吳弄珠客漫書(shū)于金閶道中”。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

【萬(wàn)歷詞話本《新刻金瓶梅詞話》欣欣子序及廿公跋】

金瓶梅詞話序

  竊謂蘭陵笑笑生作金瓶梅傳,寄意于時(shí)俗,蓋有謂也。人有七情,憂郁為甚。上智之士,與化俱生,霧散而冰裂,是故不必言矣。次焉者,亦知以理自排,不使為累。惟下焉者,既不出了于心胸,又無(wú)詩(shī)書(shū)道腴可以撥遣,然則不致于坐病者幾希。吾友笑笑生為此,爰罄平日所蘊(yùn)者,著斯傳,凡一百回。其中語(yǔ)句新奇,膾炙人口,無(wú)非明人倫,戒淫奔,分淑慝,化善惡,知盛衰消長(zhǎng)之機(jī),取報(bào)應(yīng)輪回之事。如在目前始終,如脈絡(luò)貫通,如萬(wàn)系迎風(fēng)而不亂也。使觀者庶幾可以一哂而忘憂也。其中未免語(yǔ)涉俚俗,氣含脂粉。余則曰:不然?!蛾P(guān)雎》之作,樂(lè)而不淫,哀而不傷。富與貴,人之所慕也,鮮有不至于淫者;哀與怨,人之所惡也,鮮有不至于傷者。吾嘗觀前代騷人,如盧景暉之《剪燈新話》、元徽之之《鶯鶯傳》、趙君弼之《效顰集》、羅貫中之《水滸傳》、丘瓊山之《鐘情麗集》、盧梅湖之《懷春雅集》、周靜軒之《秉燭清談》,其后《如意傳》、《于湖記》,其間語(yǔ)句文確,讀者往往不能暢懷,不至終篇而掩棄之矣。此一傳者,雖市井之常談,閨房之碎語(yǔ),使三尺童子聞之,如飫天漿而拔鯨牙,洞洞然易曉。雖不比古之集,理趣文墨,綽有可觀。其它關(guān)系世道風(fēng)化,懲戒善惡,滌慮洗心,無(wú)不小補(bǔ)。譬如房中之事,人皆好之,人皆惡之。人非堯舜圣賢,鮮有不為所耽。富貴善良,是以搖動(dòng)人心,蕩其素志。觀其高堂大廈,云窗霧閣,何深沉也;金屏繡褥,何美麗也;鬢云斜軃,春酥滿胸,何嬋娟也;雄鳳雌凰迭舞,何殷勤也;錦衣玉食,何侈費(fèi)也;佳人才子,嘲風(fēng)詠月,何綢繆也;雞舌含香,唾圓流玉,何溢度也;一雙玉腕綰復(fù)綰,兩只金蓮顛倒顛,何猛浪也。既其樂(lè)矣,然樂(lè)極必悲生。如離別之機(jī)將興,憔悴之容必見(jiàn)者,所不能免也。折梅逢驛使,尺素寄魚(yú)書(shū),所不能無(wú)也?;茧y迫切之中,顛沛流離之頃,所不能脫也。陷命于刀劍,所不能逃也;陽(yáng)有王法,幽有鬼神,所不能逭也。至于淫人妻子,妻子淫人,禍因惡積,福緣善慶,種種皆不出循環(huán)之機(jī)。故天有春夏秋冬,人有悲歡離合,莫怪其然也。合天時(shí)者,遠(yuǎn)則子孫悠久,近則安享終身;逆天時(shí)者,身名罹喪,禍不旋踵。人之處世,雖不出乎世運(yùn)代謝,然不經(jīng)兇禍,不蒙恥辱者,亦幸矣!吾故曰:笑笑生作此傳者,蓋有所謂也。

欣欣子書(shū)于明賢里之軒



  金瓶梅傳為世廟時(shí),一巨公寓言,蓋有所刺也。然曲盡人間丑態(tài),其亦先師不刪鄭衛(wèi)之旨乎?中間處處埋伏因果,作者亦大慈悲矣。今后流行此書(shū),功德無(wú)量矣。不知者竟目為淫書(shū),不惟不知作者之旨,并亦冤卻流行者之心矣。特為白之。

  廿公書(shū)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

【齊魯書(shū)社版《新刻繡像批評(píng)金瓶梅》前言】

  王汝梅

  《金瓶梅》是我國(guó)小說(shuō)史上第一部文人獨(dú)立創(chuàng)作的長(zhǎng)篇白話世情小說(shuō),對(duì)后世的小說(shuō)創(chuàng)作與文化嬗變產(chǎn)生過(guò)較大影響,在文學(xué)史、文化史上具有重要地位。近年來(lái),我國(guó)《金瓶梅》研究不斷取得新的進(jìn)展,引起國(guó)外漢學(xué)家的注意。人民文學(xué)出版社出版的《金瓶梅詞話》刪節(jié)本,齊魯書(shū)社出版的《張竹坡批評(píng)第一奇書(shū)金瓶梅》刪節(jié)本,香港星海文化出版有限公司出版的《金瓶梅詞話》全校本,都促進(jìn)了《金瓶梅》研究的深入發(fā)展。

  《金瓶梅》的版本,大體上可分為兩個(gè)系統(tǒng),三種類(lèi)型。一是詞話本系統(tǒng),即《新刻金瓶梅詞話》,現(xiàn)存三部完整刻本及一部二十三回殘本(北京圖書(shū)館藏本、日本日光山輪王寺慈眼堂藏本、日本德山毛利氏棲息堂藏本及日本京都大學(xué)附屬圖書(shū)館藏殘本)。二是崇禎本系統(tǒng),即《新刻繡像批評(píng)金瓶梅》,現(xiàn)存約十五部(包括殘本、抄本、混合本)。第三種類(lèi)型是張?jiān)u本,即《張竹坡批評(píng)第一奇書(shū)金瓶梅》,屬崇禎本系統(tǒng),又與崇禎本不同。在兩系三類(lèi)中,崇禎本處于《金瓶梅》版本流變的中間環(huán)節(jié)。它據(jù)詞話本改寫(xiě)而成,又是張?jiān)u本據(jù)以改易、評(píng)點(diǎn)的祖本,承上啟下,至關(guān)重要?,F(xiàn)存的崇禎本都十分珍貴,一般不易見(jiàn)到,因此,把存世的主要崇禎本全面地校勘一下,出版一部會(huì)校本《新刻繡像批評(píng)金瓶梅》,就顯得十分重要了。它不僅有助于認(rèn)識(shí)《金瓶梅》的版本系統(tǒng),而且也是探討《金瓶梅》成書(shū)之謎、作者之謎,研究作品思想藝術(shù)價(jià)值的客觀依據(jù),是《金瓶梅》研究的基礎(chǔ)工程。

  一、崇禎諸本的特征、類(lèi)別及相互關(guān)系

  刊刻于十卷本《金瓶梅詞話》之后的《新刻繡像批評(píng)金瓶梅》,是二十卷一百回本。卷首有東吳弄珠客《金瓶梅序》。書(shū)中有插圖二百幅,有的圖上題有刻工姓名,如劉應(yīng)祖、劉啟先、黃子立、黃汝耀等。這些刻工活躍在天啟、崇禎年間,是新安(今安徽歙縣)木刻名手。這種刻本避明崇禎帝朱由檢諱。根據(jù)以上特點(diǎn)和刻本的版式字體,一般認(rèn)為這種本子刻印在崇禎年間,因此簡(jiǎn)稱(chēng)為崇禎本,又稱(chēng)繡像本或評(píng)改本。

  現(xiàn)仍存世的崇禎本(包括清初翻刻的崇禎系統(tǒng)版本)有十幾部,各部之間大同略有小異。從版式上可分為兩大類(lèi)。一類(lèi)以北京大學(xué)圖書(shū)館藏本為代表,書(shū)每半葉十行,行二十二字,扉頁(yè)失去,無(wú)廿公跋,回首詩(shī)詞前有“詩(shī)曰”或“詞曰”二字。日本天理圖書(shū)館藏本、上海圖書(shū)館藏甲乙兩本、天津圖書(shū)館藏本、殘存四十七回本等,均屬此類(lèi)。另一類(lèi)以日本內(nèi)閣文庫(kù)藏本為代表,書(shū)每半葉十一行,行二十八字,有扉頁(yè),扉頁(yè)上題《新鐫繡像批評(píng)原本金瓶梅》,有廿公跋,回首詩(shī)詞前多無(wú)“詩(shī)曰”或“詞曰”二字。首都圖書(shū)館藏本、日本京都大學(xué)東洋文化研究所藏本屬于此類(lèi)。

  崇禎諸本多有眉批和夾批。各本眉批刻印行款不同。北大本、上圖甲本以四字一行居多,也有少量二字一行的。天圖本、上圖乙本以二字一行居多,偶有四字一行和三字一行的。內(nèi)閣本眉批三字一行。首圖本有夾批無(wú)眉批。

  為了清理崇禎諸刻本之間的關(guān)系,需要先對(duì)幾種稀見(jiàn)版本作一簡(jiǎn)單介紹:

  王孝慈舊藏本。王孝慈為書(shū)畫(huà)家,通縣人,原藏《新刻繡像批評(píng)金瓶梅》插圖二冊(cè),二百幅。一九三三年北平古佚小說(shuō)刊行會(huì)版詞話本中的插圖,即據(jù)王氏藏本影印。圖甚精致,署刻工姓名者多。第一回第二幅圖“武二郎冷遇親哥嫂”欄內(nèi)右側(cè)題署“新安劉應(yīng)祖鐫”六字,為現(xiàn)存其他崇禎本插圖所無(wú)。其第一回回目“西門(mén)慶熱結(jié)十弟兄”,現(xiàn)存多數(shù)本子與之相同,僅天圖本、上圖乙本略異。從插圖和回目判斷,王氏藏本可能是崇禎系統(tǒng)的原刻本。

  殘存四十七回本。近年新發(fā)現(xiàn)的。扉頁(yè)右上題“新鐫繡像批評(píng)原本”,中間大字“金瓶梅”,左題“本衙藏版”。插圖有九十幅,第五回“飲鴆藥武大遭殃”及第二十二回“蕙蓮兒偷期蒙愛(ài)”,俱題署刻工劉啟先姓名。此殘本版式、眉批行款與北大本相近,卷題也與北大本相同,但扉頁(yè)則依內(nèi)閣本所謂“原本”扉頁(yè)格式刻印。此版本兼有兩類(lèi)本子的特征,是較晚出的版本,大約刊印在張?jiān)u本刻印前的順治或康熙初年,流傳至張?jiān)u本刊印之后。該書(shū)流傳中失去五十三回,用張?jiān)u本配補(bǔ),成了崇禎本和張?jiān)u本的混合本。從明末至清中葉,《金瓶梅》由詞話本、崇禎本同步流傳演變?yōu)槌绲澅竞蛷堅(jiān)u本同步流傳,其遞變端倪,可由此本看出。

  吳曉鈴先生藏抄本。四函四十冊(cè),二十卷百回,是一部書(shū)品闊大的烏絲欄大字抄本。抄者為抄本刻制了四方邊欄、行間夾線和書(shū)口標(biāo)“金瓶梅”的木版。吳先生云:“從字體風(fēng)格看來(lái),應(yīng)屬乾隆前期?!睍?shū)中穢語(yǔ)刪除,無(wú)眉批夾批。在崇禎諸本的異文處,此本多與北大本相同,但也有個(gè)別地方與北大本不同。由此看來(lái),此本可能系據(jù)崇禎系統(tǒng)原刊本抄錄,在研究崇禎本流變及版本校勘上,頗有價(jià)值。

  《繡刻古本八才子詞話》。吳曉鈴先生云:“順治間坊刻《繡像八才子詞話》,大興傅氏碧蕖館舊藏。今不悉散佚何許。”(《金瓶梅詞話最初刊本問(wèn)題》)吳先生把此一種本子視為清代坊間刊詞話本。美國(guó)韓南教授著錄:“扉頁(yè)題《繡刻古本八才子詞話》,其下有‘本衙藏版’等字?,F(xiàn)存五冊(cè):序文一篇、目錄,第一、二回,第十一至十五回,第三十一至三十五回,第六十五至六十八回。序文年代順治二年(一六四五),序者不詳。十卷百回。無(wú)插圖?!保ā督鹌棵返陌姹炯捌渌罚╉n南把它列入崇禎本系統(tǒng)。因韓南曾借閱傅惜華藏書(shū),筆者采取韓南的意見(jiàn),把此版本列入崇禎系統(tǒng)。

  周越然舊藏本。周越然著錄:“新刻繡像批評(píng)金瓶梅二十卷百回。明崇禎間刊本,白口,不用上下魚(yú)尾,四周單欄,每半頁(yè)十行,每行二十二字,眉上有批評(píng),行間有圈點(diǎn)。卷首有東吳弄珠客序三葉,目錄十葉,精圖一百葉。此書(shū)版刻、文字均佳?!睋?jù)版式特征應(yīng)屬北大本一類(lèi),與天圖本、上圖乙本相近或同版。把現(xiàn)存周越然舊藏本第二回圖“俏潘娘簾下勾情”影印件與北大本圖對(duì)勘,北大本圖左下有“黃子立刊”四字,周藏本無(wú)(右下有周越然章)。

  根據(jù)上述稀見(jiàn)版本的著錄情況和對(duì)現(xiàn)存崇禎諸本的考查,我們大體上可以判定,崇禎系統(tǒng)內(nèi)部各本之間的關(guān)系是這樣的:目前僅存插圖的通州王氏舊藏本為原刊本或原版后印本。北大本是以原刊本為底本翻刻的,為現(xiàn)存較完整的崇禎本。以北大本為底本翻刻或再翻刻,產(chǎn)生出天理本、天圖本、上圖甲乙本、周越然舊藏本。對(duì)北大本一類(lèi)版本稍作改動(dòng)并重新刊印的,有內(nèi)閣本、東洋文化研究所本、首圖本。后一類(lèi)版本卷題作了統(tǒng)一,正文文字有改動(dòng),所改之處,多數(shù)是恢復(fù)了詞話本原字詞。在上述兩類(lèi)崇禎本流傳之后,又刊刻了殘存四十七回本,此本兼有兩類(lèi)版本的特征。為使讀者一目了然,特將所知見(jiàn)諸本關(guān)系,列表如下:

        新刻金瓶梅詞話
      ?。ㄈf(wàn)歷丁巳序本)
            │
            ↓
       新刻繡像批評(píng)金瓶梅
       (通州王氏藏本)  ─┐
           │       │
           ↓       │───────────┐
       新刻繡像批評(píng)金瓶梅  │           │
 ┌─────(北大本)──────┘           │
 ││                           │
 ││    ┌→(天圖本) ─→新鐫繡像批評(píng)       │
 ││  ┌─│?。ㄉ蠄D乙本)  原本金瓶梅        │
 ││  │ └→(周氏藏本)  ?。          々?
 │└─→│           /            │
 │   │ ┌→(天理本)  │             │
 │   └─│        │──→(首圖本)───┐ │
 │     └→(上圖甲本) │           │ │
 │         │    │ ┌→(內(nèi)閣本)   │ │
 │         │    └→│         │ │
 │         │      └→(東洋文化所本)│ │
 │         │                │ │
 │         └────────────────┘ │
 │             │              │
 │             ↓              │
 │        ┌─────────┐         │
 │        │         │         │
 ↓        ↓         ↓         ↓
 張竹坡批評(píng)   繡刻八才子    新鐫繡像批   新刻繡像批
 第一奇書(shū)金瓶梅   詞話      評(píng)原本金瓶     評(píng)金瓶梅
(吉林大學(xué)藏本)(傅惜華舊藏) ?。埍荆 。▍菚遭彶爻荆?

  二、崇禎本和萬(wàn)歷詞話本的關(guān)系

  崇禎本與萬(wàn)歷詞話本相同又相異,相異而又相關(guān)。茲就崇禎本與萬(wàn)歷詞話本明顯的相異之處,考查一下二者之間的關(guān)系。

  一、改寫(xiě)第一回及不收欣欣子序。崇禎本把第一回“景陽(yáng)岡武松打虎”改為“西門(mén)慶熱結(jié)十弟兄”。從開(kāi)首到“知縣升堂,武松下馬進(jìn)去”,是改寫(xiě)者手筆,以“財(cái)色”論作引子,寫(xiě)至十弟兄在玉皇廟結(jié)拜。文句中有“打選衣帽光鮮”、“看飯來(lái)”、“哥子”、“千百斤水牛般氣力”等江浙習(xí)慣用語(yǔ)?!拔渌上埋R進(jìn)去”以后,文字大體與詞話本同,刪減了“看顧”、“叉兒難”等詞語(yǔ)。改寫(xiě)后,西門(mén)慶先出場(chǎng),然后是潘金蓮嫌夫賣(mài)風(fēng)月,把原來(lái)武松為主、潘金蓮為賓,改成了西門(mén)慶、潘金蓮為主、武松為賓。改寫(xiě)者對(duì)《金瓶梅》有自己的看法,他反對(duì)欣欣子的觀點(diǎn),因此把詞話本中與欣欣子序思想一致的四季詞、四貪詞、引子,統(tǒng)統(tǒng)刪去了。

  欣欣子序闡述了三個(gè)重要觀點(diǎn):第一、《金瓶梅傳》作者是“寄意于時(shí)俗,蓋有謂也。”第二、《金瓶梅傳》是發(fā)憤之作,作者“爰罄平日所蘊(yùn)者,著斯傳”。第三、《金瓶梅傳》雖“語(yǔ)涉俚俗,氣含脂粉”,但不是淫書(shū)。欣欣子沖破儒家詩(shī)教傳統(tǒng),提出不要壓抑哀樂(lè)之情的進(jìn)步觀點(diǎn)。他說(shuō):“富與貴,人之所慕也,鮮有不至于淫者;哀與怨,人之所惡也,鮮有不至于傷者?!边@種觀點(diǎn)與李贄反對(duì)“矯強(qiáng)”、主張“自然發(fā)于性情”的反禮教思想是一致的。崇禎本改寫(xiě)者反對(duì)這種觀點(diǎn),想用“財(cái)色”論、“懲戒”說(shuō)再造《金瓶梅》,因此他不收欣欣子序。而東吳弄珠客序因觀點(diǎn)與改寫(xiě)者合拍,遂被刊為崇禎本卷首。

  二、改寫(xiě)第五十三、五十四回。崇禎本第五十三、五十四兩回,與詞話本大異小同。詞話本第五十三回“吳月娘承歡求子息,李瓶?jī)撼暝副9俑纭?,把月娘求子息和瓶?jī)罕9俑鐑墒侣?lián)系起來(lái),圍繞西門(mén)慶“子嗣”這一中心展開(kāi)情節(jié),中間穿插潘金蓮與陳經(jīng)濟(jì)行淫、應(yīng)伯爵為李三、黃四借銀。崇禎本第五十三回“潘金蓮驚散幽歡,吳月娘拜求子息”,把潘金蓮與陳敬濟(jì)行淫描寫(xiě)加濃,并標(biāo)為回目,把李瓶?jī)撼暝副9俑绲那楣?jié)作了大幅度刪減。改寫(xiě)者可能認(rèn)為西門(mén)慶不信鬼神,所以把灼龜、劉婆子收驚、錢(qián)痰火拜佛、西門(mén)慶謝土地、陳經(jīng)濟(jì)送紙馬等文字都刪去了。崇禎本第五十四回把詞話本劉太監(jiān)莊上河邊郊園會(huì)諸友,改為內(nèi)相陸地花園會(huì)諸友,把瓶?jī)何柑撗僦?,改為下淋不止之病。瓶?jī)核烙谘奖?,改?xiě)者可能認(rèn)為血少之癥與結(jié)局不相符而改。上述兩回,盡管文字差異較大,內(nèi)容亦有增有減,但基本情節(jié)并沒(méi)有改變,仍可以看出崇禎本是據(jù)萬(wàn)歷詞話本改寫(xiě)而成,并非另有一種底本。

  值得注意的是,詞話本第五十三、五十四兩回與前后文脈絡(luò)貫通,風(fēng)格也較一致,而崇禎本這兩回卻描寫(xiě)粗疏,與前后文風(fēng)格亦不太一致。例如讓?xiě)?yīng)伯爵當(dāng)西門(mén)慶面說(shuō):“只大爹他是有名的潘驢鄧小閑不少一件”,讓陳敬濟(jì)偷情時(shí)扯斷潘金蓮褲帶,都顯然不符合人物性格,手法拙劣。

  三、崇禎諸本均避崇禎皇帝朱由檢諱,詞話本不避。如詞話本第十七回“則虜患何由而至哉!”、“皆由京之不職也”,崇禎本改“由”為“繇”;第九十五回“巡檢司”、“吳巡檢”,崇禎本改“檢”為“簡(jiǎn)”。此一現(xiàn)象亦說(shuō)明崇禎本刊刻在后,并系據(jù)詞話本而改。

  四、崇禎本在版刻上保留了詞話本的殘存因素。北大本第九卷題作“新刻繡像批點(diǎn)金瓶梅詞話卷之七”,這是崇禎本據(jù)詞話本改寫(xiě)的直接證明。此外,詞話本誤刻之字,崇禎本亦往往相沿而誤。如詞話本第五十七回:“我前日因往西京”,“西京”為“東京”之誤刻,崇禎本相沿;詞話本第三十九回:“老爹有甚釣語(yǔ)分付”,“釣”為“鈞”之誤刻,北大本、內(nèi)閣本亦相沿。上述殘存因素,可以看作是崇禎本與其母體《新刻金瓶梅詞話》之間的臍帶。

  五、其他相異之處:崇禎本刪去詞話本第八十四回吳月娘為宋江所救一段文字;崇禎本改動(dòng)詞話本中部分情節(jié);崇禎本刪去詞話本中大量詞曲;崇禎本刪減或改動(dòng)了詞話本中的方言語(yǔ)詞;崇禎本改換了詞話本的回首詩(shī)詞;崇禎本比詞話本回目對(duì)仗工整;等等。

  大量版本資料說(shuō)明,崇禎本是以萬(wàn)歷詞話本為底本進(jìn)行改寫(xiě)的,詞話本刊印在前,崇禎本刊印在后。崇禎本與詞話本是母子關(guān)系,而不是兄弟關(guān)系。

  崇禎本刊印前,也經(jīng)過(guò)一段傳抄時(shí)間。謝肇淛就提到二十卷抄本問(wèn)題。他在《金瓶梅跋》中說(shuō):“書(shū)凡數(shù)百萬(wàn)言,為卷二十,始末不過(guò)數(shù)年事耳?!边@篇跋,一般認(rèn)為寫(xiě)于萬(wàn)歷四十四年至四十六年(一六一六──一六一八)。這時(shí)謝肇淛看到的是不全的抄本,于袁宏道得其十三,于丘諸城得其十五??吹讲蝗?,又云“為卷二十”,說(shuō)明謝已見(jiàn)到回次目錄。二十卷本目錄是分卷次排列的。這種抄本是崇禎本的前身。設(shè)計(jì)刊刻十卷詞話本與籌劃改寫(xiě)二十卷本,大約是同步進(jìn)行的??赡茉诳≡~話本之時(shí)即進(jìn)行改寫(xiě),在詞話本刊印之后,以刊印的詞話本為底本完成改寫(xiě)本定稿工作,于崇禎初年刊印《新刻繡像批評(píng)金瓶梅》。繡像評(píng)改本的改寫(xiě)比我們?cè)瓉?lái)想象的時(shí)間要早些。但是,崇禎本稿本也不會(huì)早過(guò)十卷本的定型本。蒲安迪教授認(rèn)為,崇禎本的成書(shū)時(shí)間應(yīng)“提前到小說(shuō)最早流傳的朦朧歲月中,也許甚至追溯到小說(shuō)的寫(xiě)作年代”(《論崇禎本金瓶梅的評(píng)注》),顯然是不妥當(dāng)?shù)摹某绲澅镜姆N種特征來(lái)看,它不可能與其母本詞話本同時(shí),更不可能早于母本而出生。

  三、崇禎本評(píng)語(yǔ)在小說(shuō)批評(píng)史上的重要地位

  崇禎本評(píng)語(yǔ)是古代小說(shuō)批評(píng)的一宗珍貴遺產(chǎn)。評(píng)點(diǎn)者在長(zhǎng)篇小說(shuō)由英雄傳奇向世情小說(shuō)蛻變的轉(zhuǎn)折時(shí)期,沖破傳統(tǒng)觀念,在李贄、袁宏道的“童心”、“性靈”、“真趣”、“自然”的審美新意識(shí)啟示下,對(duì)《金瓶梅》藝術(shù)成就進(jìn)行了開(kāi)拓性的評(píng)析。評(píng)點(diǎn)者開(kāi)始注重寫(xiě)實(shí),注重人物性格心理的品鑒,在馮夢(mèng)龍、金圣嘆、李漁、張竹坡、脂硯齋之前,達(dá)到了古代小說(shuō)批評(píng)的新高度。其主要價(jià)值有如下幾點(diǎn):

 ?。ㄒ唬┛隙ā督鹌棵贰肥且徊渴狼闀?shū),而非淫書(shū)。評(píng)點(diǎn)者認(rèn)為書(shū)中所寫(xiě)人事天理,全為“世情所有”,“如天造地設(shè)”。評(píng)點(diǎn)者第一次把《金瓶梅》與《史記》相提并論,認(rèn)為《金瓶梅》“從太史公筆法來(lái)”,“純是史遷之妙”。評(píng)點(diǎn)者批判了淫書(shū)論,他說(shuō):“讀此書(shū)而以為淫者、穢者,無(wú)目者也?!泵髂督鹌棵贰吩u(píng)論有三派觀點(diǎn)。第一,從進(jìn)步文藝思潮出發(fā),對(duì)《金瓶梅》的產(chǎn)生表示驚喜、贊賞,以欣欣子、袁宏道、謝肇淛為代表。第二,接受進(jìn)步思潮影響,又受傳統(tǒng)觀念束縛,對(duì)此書(shū)持又肯定又否定態(tài)度,認(rèn)為此書(shū)是淫書(shū)、穢書(shū),所以要刊印,蓋為世戒,非為世勸,以東吳弄珠客為代表。第三,固守傳統(tǒng)觀念,持全盤(pán)否定看法,認(rèn)為此書(shū)淫穢,壞人心術(shù),決當(dāng)焚之,以董思白為代表。崇禎本評(píng)點(diǎn)者鮮明地批評(píng)了第二、第三兩種觀點(diǎn)。

 ?。ǘ┓治隽恕督鹌棵贰分斜姸嗳宋锏膹?fù)雜性格。魯迅曾指出,《紅樓夢(mèng)》的可貴之處在于它突破了我國(guó)小說(shuō)人物塑造中“敘好人完全是好,壞人完全是壞”的傳統(tǒng)格局。其實(shí),最早突破這一格局的應(yīng)該是《金瓶梅》?!督鹌棵贰芬呀?jīng)擺脫了傳統(tǒng)小說(shuō)那種簡(jiǎn)單化的平面描寫(xiě),開(kāi)始展現(xiàn)真實(shí)的人所具有的復(fù)雜矛盾的性格。對(duì)于這一點(diǎn),崇禎本評(píng)點(diǎn)者注意到了。他在評(píng)析潘金蓮時(shí),既指出她的“出語(yǔ)狠辣”,“俏心毒口”,慣于“聽(tīng)籬察壁”、“愛(ài)小便宜”等弱點(diǎn),也贊美她的“慧心巧舌”、“韻趣動(dòng)人”等“可愛(ài)”之處。評(píng)析李瓶?jī)簳r(shí),既說(shuō)她“愚”、“淺”,也指出她“醇厚”、“情深”。即使是西門(mén)慶,評(píng)點(diǎn)者亦認(rèn)為作者并非把他寫(xiě)得絕對(duì)的惡,指出“西門(mén)慶臨財(cái)往往有廉恥、有良心”,資助朋友時(shí)“脫手相贈(zèng),全無(wú)吝色”。尤其可貴的是,評(píng)點(diǎn)者沖破了封建傳統(tǒng)道德的束縛,對(duì)潘金蓮這樣一個(gè)“淫婦”,處處流露出贊美和同情。在潘金蓮被殺后,評(píng)點(diǎn)者道:“讀至此,不敢生悲,不忍稱(chēng)快,然而心實(shí)惻惻難言哉!”這是對(duì)一個(gè)復(fù)雜形象的充滿矛盾的審美感受。

 ?。ㄈ┰u(píng)析了作者刻畫(huà)人物的傳神技巧。評(píng)點(diǎn)者說(shuō)作者“寫(xiě)笑則有聲,寫(xiě)想則有形”,“并聲影、氣味、心思、胎骨”俱摹出,“真爐錘造物之手”。他特別贊賞對(duì)潘金蓮的刻畫(huà),說(shuō)其“撒嬌弄癡,事事堪入畫(huà)”,其“靈心利口”,“乖恬”“可愛(ài)”。在四十三回作者寫(xiě)金蓮喬妝假哭時(shí),評(píng)點(diǎn)者道:“倔強(qiáng)中實(shí)含軟媚,認(rèn)真處微帶戲謔”,點(diǎn)出作者不僅善于描摹人物的聲容笑貌,還能借形傳神,展現(xiàn)人物的內(nèi)心世界。

 ?。ㄋ模┏绲澅驹u(píng)語(yǔ)顯示了評(píng)點(diǎn)者新的藝術(shù)視角。傳統(tǒng)的評(píng)論重教化而不重審美,重史實(shí)而不重真趣。評(píng)點(diǎn)者沖破這種傳統(tǒng),從新的藝術(shù)視角對(duì)《金瓶梅》全面品評(píng)。他稱(chēng)作者為“寫(xiě)生手”,很多評(píng)語(yǔ)肯定作品的寫(xiě)實(shí)特點(diǎn),白描手法,一再評(píng)述作者的藝術(shù)真趣。通俗、真趣、寫(xiě)生,這種新和藝術(shù)視角,反映了萬(wàn)歷中后期的美學(xué)追求。馮夢(mèng)龍的“事贗而理真”論,金圣嘆的性格論,李漁的幻境論,張竹坡的情理論,脂硯齋的“情情”論,使古代小說(shuō)批評(píng)達(dá)到成熟與繁榮的高峰,而早于他們的崇禎本評(píng)點(diǎn)者,對(duì)明清小說(shuō)批評(píng)的發(fā)展,可以說(shuō)起了奠基與開(kāi)拓的作用。

  袁宏道在一六九五年傳遞了《金瓶梅》抄本的第一個(gè)信息,驚訝《金瓶梅》的出現(xiàn),肯定《金瓶梅》的自然之美。謝肇淛在《金瓶梅跋》中稱(chēng)此書(shū)為“稗官之上乘”,作者為“爐錘之妙手”,特別評(píng)述了作者寫(xiě)人物“不徒俏其貌,且并其神傳之”的特點(diǎn)。崇禎本評(píng)點(diǎn),可以看作是袁宏道、謝肇淛對(duì)《金瓶梅》評(píng)價(jià)具體化的審美反映。

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)