正文

第20章 性無能的罪犯

屠場 作者:(美)喬納森·凱勒曼(Jonathan Kollerman)著


  星期天下午六點(diǎn)。丹尼爾回到家時(shí),家里空無一人。

  二十四小時(shí)以前,他離開了圣救世主修道院,步行穿過老城,沿著維阿·多羅若薩路走下去,穿過基督教徒聚居區(qū),觀賞著眾多紀(jì)念耶酥死亡之行的教堂和休息場所,最后穿過埃爾瓦德路,走到占據(jù)了大衛(wèi)街和鏈街的有頂篷的集市上,賣阿拉伯紀(jì)念品的小販們拿著臺(tái)灣制造的T恤衫向美國游客兜售著。T恤衫上,有的寫著“我愛你”,其中的“愛”字被一顆小紅心取代了;還有的寫著“吻我吧,我是猶太的王子”,下面是一幅漫畫,畫著一只戴王冠的青蛙。他和小販們談了幾句,走進(jìn)賣調(diào)味品的攤點(diǎn)里,攤主們正經(jīng)營著成箱的孜然、小豆蔻、肉豆蔻和薄荷。他去和正在熟練地使用著直形剃刀的理發(fā)師談過,把照片拿給鐵匠、雜貨商、搬運(yùn)工和乞丐們看,還與在穆斯林聚居地巡邏的阿拉伯巡警和監(jiān)視西城墻的邊境巡邏隊(duì)員取得聯(lián)系。他試圖找到見過菲特瑪或者她男朋友的人,但沒有成功。

  做完這些,他短暫地休息了一下,做了祈禱,然后在猶太人聚居地附近一個(gè)停車場的角落里和其他幾位偵探開了個(gè)會(huì)。本以為是簡單地碰個(gè)頭,但當(dāng)達(dá)奧得匯報(bào)了從納西夫太太那里問出來的阿卜杜拉提夫的身份,以及施姆茨帶來了她男朋友和安沃·瑞斯馬威兩人的逮捕記錄以后,這個(gè)會(huì)便延長了。他們五個(gè)人交換了種種猜測,討論著種種可能性。盡管他還遠(yuǎn)遠(yuǎn)無法確定最終的圖景會(huì)是個(gè)什么樣子,但這個(gè)案子似乎在漸漸聚攏,漸漸形成一個(gè)整體。

  昨天夜里他到家的時(shí)候已經(jīng)接近午夜了,全家人都睡了。他自己睡得也不安穩(wěn),五點(diǎn)半就起床了,緊張使他精力充沛。阿卜杜拉提夫的家在德依拉難民營,他想和手下們一起再確認(rèn)一下這次行動(dòng),以保證事情順利發(fā)展。

  他和勞拉互相道了“再見”,系襯衣鈕扣時(shí)吻了吻孩子們的前額。男孩子們轉(zhuǎn)身背朝向他接著睡,但薩茵在夢里伸出胳膊,緊緊樓住他,他幾乎是把她的手指從自己脖子上游開的。

  以這種方式離開家人讓他既愁悶又負(fù)疚——從這個(gè)案子發(fā)生以來,他幾乎再?zèng)]有和他們共度一段時(shí)光,而且與灰人一案相隔沒多久。其實(shí)這種負(fù)疚感也夠傻的,畢竟才不過兩天的時(shí)間,但這種沒有停歇的工作速度讓它顯得長了,安息日的喪失也打亂了他的習(xí)慣。

  他走出門口的時(shí)候,他父親的形象一下子充滿了他兒時(shí)的回憶——永遠(yuǎn)在那兒等著他,隨時(shí)會(huì)給他個(gè)微笑或是幾句安慰的話,永遠(yuǎn)知道他需要聽到什么話。二十年后,薩茜、本尼和米奇對他會(huì)有相同的感受嗎?

  星期日晚上他到家時(shí),這些想法再次浮上腦海。幾個(gè)小時(shí)無聊的監(jiān)視使他疲倦,他很想在勞拉動(dòng)身去接基恩和露安妮前見到她。但一切都靜悄悄的,只有旦亞歡迎他回來的叫聲。

  他撫摩著狗,讀著餐室桌子上的留言:“我去本·古里安了,親愛的。飯?jiān)诒淅?,孩子們在朋友們那里?!比绻朗悄男┡笥眩湍茼樎方铀麄兓丶?,但他們有那么多朋友,沒法猜。

  他吃了點(diǎn)簡單的午飯就又走了——皮塔餅,安息日剩下的雞,一串黑葡萄。兩杯速溶咖啡幫他把這些食物沖進(jìn)胃里。旦亞一直陪著他,要剩飯吃,小狗每叫一聲,它左耳周圍的一小塊黑斑就顫動(dòng)一下。

  “好吧,好吧,”丹尼爾說,“但是只給你這一小塊?!?br/>
  他迅速吃完飯,洗了臉,做了飯后的感恩禱告,換了件襯衣。六點(diǎn)二十五分時(shí)他走出門,坐在“美洲豹”的方向盤后面,朝西爾旺村開去。

  星期日的夜里,是基督教安息日的末尾,所有教堂的鐘都在鳴響。他將車停在村子外圍,步行走完了其余的路程。七點(diǎn)時(shí),他已回到了橄欖樹林里,和達(dá)奧得、東方人一起,監(jiān)視著。

  “我們干嘛不索性進(jìn)去和他們說個(gè)清楚?”東方人說,“告訴他們我們知道阿卜杜拉提夫這個(gè)人,問問他們關(guān)不關(guān)心他的事?”他揀起一枚落在地上的撤攬,在手指間來回轉(zhuǎn)動(dòng)著,然后又扔到一邊。十點(diǎn)四十三分,什么都沒發(fā)生,他甚至不能抽煙,以免有人看到煙頭的火光閃動(dòng)。這樣的夜晚讓他想起了另一種職業(yè)。

  “他們不大可能告訴我們?!钡つ釥栒f。

  “那又怎么樣?我們現(xiàn)在這樣不會(huì)有任何發(fā)現(xiàn)。如果我們面對著他們,至少我們能讓他們吃一驚。”

  “我們什么時(shí)候都能那樣,”丹尼爾說,“再多等一會(huì)兒。”“等什么?”

  “可能什么也沒有?!?br/>
  “就我們所知道的而言,”東方人堅(jiān)持道,“這個(gè)家伙還活著,正往安曼或者大馬士革流竄呢?!?br/>
  “去查清那事是別人的任務(wù)。這個(gè)才是我們的任務(wù)?!?br/>
  十一點(diǎn)十分時(shí),一個(gè)男人從瑞斯馬威家的房子里出來,朝兩邊看了看,然后俏無聲息地順著門口的小路走了。他只是一個(gè)小黑影,在漆黑的天幕下幾乎辨認(rèn)不出來。偵探們必須很努力才能看見他。他朝東走去,走向懸崖最低處。

  他小心翼翼地爬下堤岸,準(zhǔn)備走下斜坡去。他的活動(dòng)剛好在偵探們視野的中心。在一段長得似乎無盡無休的時(shí)間里,他消失在黑暗中,偶爾會(huì)在月光下看到他的動(dòng)靜,就像一個(gè)人在午夜的環(huán)礁湖中游泳,偶爾透出水面換口氣一樣。丹尼爾想著,調(diào)準(zhǔn)了他的雙筒望遠(yuǎn)鏡。

  那個(gè)男人走近了。雙筒望遠(yuǎn)鏡把他變得更大一些,但還是無法辨認(rèn)。一個(gè)黑暗、模糊的形狀,鬼鬼祟祟地定出視線。

  這讓丹尼爾想起了1997年。他那時(shí)俯臥在彈藥山上,屏住呼吸,滿心恐懼,身上卻疼得要命,他的身體似乎變成了一具空洞、輕飄飄的軀殼。

  屠夫的舞臺(tái),他們這樣稱呼耶路撤冷的群山。這片土地充斥著骯臟的刺激,它欺騙了士兵,把他們變成了無謂的炮灰。他放低望遠(yuǎn)筒,繼續(xù)跟蹤那個(gè)人形。它突然變大了,丹尼爾聽見東方人沙啞的耳語,便跳出對往事的回憶。

  “倒霉!他直沖這兒來了!”

  是真的,那個(gè)人形直直地朝這片小樹林走來。

  三個(gè)偵探一下站起來,迅速退到樹叢的后面去,藏在有千年樹齡、枝干虬節(jié)的老樹背后。

  幾分鐘以后,人形走進(jìn)樹林,可以認(rèn)定是個(gè)人了。他推開兩邊的樹枝,定進(jìn)一片空曠地,清涼、蒼白的月光透過樹頂灑下來,把這片空曠地變成了一個(gè)舞臺(tái)。

  他喘著粗氣,臉上顯得痛苦而迷憫。他坐在倒下的樹干上,雙手捂著臉,開始抽泣。

  抽泣聲夾雜著硬咽聲;硬咽之后還有些詞句。這些詞用窒息的聲音說出來,一半是耳語,一半是呼喊。

  “噢,妹妹妹妹妹妹……我完成了任務(wù)……但這樣也不能讓你回來了……噢妹妹妹妹……”

  那個(gè)男人坐了很長時(shí)間,一邊哭,一邊這樣說著話。然后他的起來,發(fā)出一聲詛咒,從口袋里掏出件東西。那是一把刀,刀片很長,刀身很重,有粗糙的木頭刀把。

  他跪在地上,把刀舉過頭頂,一直舉著,像舉行某種儀式。之后,他大聲叫喊著,把刀插進(jìn)士里,一下,又一下。淚水“嘩嘩”地涌出,叫著“妹妹妹妹”。

  終于他停手了。他把刀抽出來,放在手掌上,滿眼是淚地盯著他,然后在褲腿上擦干凈,平放在地上。他在刀旁躺下,像胎兒那樣蜷曲著,嗚嗚咽咽地哭。

  這時(shí)偵探們朝他圍過來,抽出槍,走出了陰影。

  丹尼爾簡化了審訊的形式。只有他和嫌疑犯兩人,面對面坐在總部地下室一間空蕩蕩、用熒光燈照明的房間里。這是一間毫無特點(diǎn)的房間;它通常的功能是存放數(shù)據(jù)資料。錄音機(jī)轉(zhuǎn)動(dòng)著,墻上的鐘“滴答”作響。

  嫌疑犯令人心悸地叫嚷著。丹尼爾從盒子里拿出一張紙巾,等到他的胸脯不再劇烈起伏時(shí),才說:“給你,安沃?!?br/>
  他擦了擦臉,重把眼鏡戴好,盯著地板。

  “你剛談到了菲特瑪是怎樣結(jié)識(shí)阿卜杖拉提夫的,”丹尼爾說,“請接著說吧?!?br/>
  “我……”安沃發(fā)出窒息般的聲音,一只手放在喉嚨上。

  丹尼爾又等了一會(huì)。

  “你還好吧?”

  安沃吞下一口口水,點(diǎn)點(diǎn)頭。

  “你想喝點(diǎn)水嗎?”

  搖頭。

  “那么請接著講吧。”

  安沃擦擦嘴,避開丹尼爾的視線。

  “接著說,安沃。你對我講出來是很重要的?!?br/>
  “是在一個(gè)建筑工地?!卑参终f,聲音小得幾乎聽不到。丹尼爾調(diào)了一下錄音機(jī)上的音量控制鍵。“納比爾和卡森在那兒干活。我們派她給他倆送飯。他也在那兒干活,騙她上了鉤。”

  “他是怎么做的?”

  安沃的臉憤怒地皺了起來,兩頰上的麻點(diǎn)變成了豎直的裂口。

  “花言巧語,蛇蝎一般的笑臉!

  她是個(gè)單純的女孩,相信了他——我們還是孩子的時(shí)候,我總能騙得她去做任何事?!?br/>
  淚水再次涌出來。

  “沒事的,安沃,你說說這些是做對了。那個(gè)建筑工地在哪兒?”

  “羅密馬?!?br/>
  “羅密馬的什么地方?”

  “動(dòng)物園后面……我想。我從沒去過?!?br/>
  “那么,你怎么知道菲特瑪和阿卜杜拉提夫會(huì)面的?”

  “納比爾和卡森看見他和她搭話,警告過他一次、把他嚇跑了,然后把這事告訴了父親?!?br/>
  “你父親怎么做的?”

  安沃用雙臂環(huán)抱住自己,在椅上前后搖晃。

  “他怎么做,安沃?”

  “他揍了她,可沒能阻止她!”

  “你怎么知道?”

  安沃咬著嘴唇,用力地嚼它,把表皮都咬破了。

  “給你?!钡つ釥栒f著,又遞給他一塊紙巾。

  安沃不停地嚼著,用紙巾擦了一下嘴唇,看著上面猩紅色的血跡,古怪地笑了。

  “你怎么知道菲特瑪還在和伊薩·阿卜杜拉提夫會(huì)面的?”

  “我看見他們的?!?br/>
  “你在哪兒見到他們的?”

  “菲特瑪辦點(diǎn)跑腿的事時(shí)花的時(shí)間太長了,父親起了疑心,要我去……看著他們。我見到了他倆?!?br/>
  “在哪?”

  “不同的地方。阿爾庫茲城墻附近?!彼冒⒗Z來稱呼老城。“在干河道里,客西馬尼園的樹林附近,任何他們能夠藏身的地方。”安沃的聲音高起來:“他把她帶到隱秘的地方糟踏她!”

  “你把這事報(bào)告給你父親了嗎?”

  “我不得不報(bào)告,那是我的責(zé)任??墒恰?br/>
  “可是什么?”

  沉默。

  “告訴我,安沃。”

  沉默。

  “可是什么,安沃?”

  “沒什么?!?br/>
  “你認(rèn)為你父親一旦知道了會(huì)把她怎么樣?”

  安沃呻吟著,身子向前傾,雙手伸出來,厚厚的眼鏡下雙眼突出,像魚一樣。他像被困住的野獸,狂野難馴。丹尼爾抵抗住了離他遠(yuǎn)一些的沖動(dòng),反而湊近了一些。

  “他會(huì)怎么做?安沃?!?br/>
  “他會(huì)殺了她!我知道他會(huì)殺了她,所以我在告訴他之前,先警告了她!”

  “然后她就逃掉了?!?br/>
  “是的?!?br/>
  “你是在努力救她,安沃?!?br/>
  “是的!”

  “她去哪兒了?”

  “去阿爾庫茲的基督教徒聚居地了。

  穿黑袍的人把她領(lǐng)了進(jìn)去?!?br/>
  “圣救世主修道院?”

  “是的?!?br/>
  “你怎么知道她到那兒去了?”

  “她逃跑以后的兩星期時(shí),我出門走了走。去你們找到我的那片小橄欖樹林。我們過去經(jīng)常在那玩,菲特瑪和我,互相拋橄欖,藏起來再互相找。我仍然喜歡去那兒,去思考。她也知道,所以就在那兒等我——她來看我?!?br/>
  “為什么?”

  “她很孤獨(dú),哭著說她多么想念家里人。她想讓我和父親談?wù)?,說服他讓她回家。

  我問在哪兒能找到她,她告訴我修士們收容了她。我對她說他們是異教徒,但她說他們心地很好,她也沒有別的地方可去。”

  “她的穿著是怎樣的,安沃?”

  “穿著?”

  “她的衣服?!?br/>
  “一件裙子……我不知道?!?br/>
  “什么顏色?”

  “白的吧,我想。”

  “純白色?”

  “我想是的。有什么關(guān)系嗎?”

  “她戴了哪副耳環(huán)?”

  “她僅有的那一副?!?br/>
  “什么樣子?”

  “小金環(huán)——她出生時(shí)他們就給她戴上了?!?br/>
  安沃開始哭泣。

  “純金的?”

  “是的……不……我不知道,看上去是金的。這有什么關(guān)系!”

  “對不起,”丹尼爾說,“這些問題我不得不問?!?br/>
  安沃頹然倒在椅子里,癱軟得像被擊潰了一樣。

  “你和你父親談過讓她回家的事嗎?”丹尼爾問。

  安沃嘴唇抖著,猛搖頭。即使在這個(gè)緊要關(guān)頭,對父親的恐懼還留在心上。

  “不,不!我不能!時(shí)間太短,我不知道他會(huì)說什么!

  幾天以后我到修道院和她談,告訴她再等等。我問她是不是還在見那條狗,她說是,還說他們彼此相愛!

  我命令她不再見他,但她拒絕了,說我殘酷,說所有的男人都?xì)埧?,除了他以外的所有男人。我們……爭辯著,后來我走了。那是我最后一次見到她?!?br/>
  安沃埋起臉。

  “再?zèng)]見過了?”

  “不,”他囁嚅道,“還有一次?!?br/>
  “這次你也見到阿卜杜拉提夫了嗎?”

  安沃抬起頭,笑了。這個(gè)由衷的微笑讓他那兇狠的臉亮了起來。他挺挺肩膀,坐直身體,清楚地大聲背誦道:“不去向罪犯復(fù)仇的人,與其毫無尊嚴(yán)地活著,不如去死?!?br/>
  背誦這句格言仿佛給他注入了新的生命,他一手握拳,攥在另一只手里,又背了幾句其它的阿拉伯諺語,每一句都與復(fù)仇的榮耀有關(guān)。他摘下眼鏡,茫然地盯著空氣,臉上接著笑。

  “這個(gè)義務(wù)……這個(gè)榮耀是我的,”他說,“我們是同母所生?!?br/>
  這么一個(gè)悲哀的案子,丹尼爾看著他的種種做作想。他已讀過逮捕報(bào)告,看見了突襲逮捕后哈達(dá)薩的醫(yī)生為他做的體檢報(bào)告以及精神病學(xué)的分析。那些拍立得照片像是摘自某本醫(yī)學(xué)書。伴有尿道上裂的先天性陰莖過小癥——這個(gè)花哨的診斷除了給這個(gè)可憐人的悲慘狀況起個(gè)名字以外,再也沒有其他意義了。生就一個(gè)小而畸形的雄性器官,本來應(yīng)該是根棍的地方只有一個(gè)小疙瘩。在其上表皮上的尿道只不過是粘膜上一條淺淺的裂縫。膀骯的異常讓他無法控制排尿——在把他記人逮捕記錄之前脫光他衣服的時(shí)候,他還戴著做成尿布形狀的一疊布。

  這是上帝開的一個(gè)殘忍的玩笑嗎?丹尼爾懷疑過,但他知道懷疑是沒有用的。

  按照哈達(dá)薩的醫(yī)生們的說法,整形外科手術(shù)可能會(huì)有所幫助。歐洲和美國都有專門從事這個(gè)的專家——在幾年的時(shí)間里,做多次修復(fù)性的外科手術(shù),以便讓某個(gè)部位看上去正常些。但最終結(jié)果可以說還是與正常人相差很遠(yuǎn)。這是他們所見過的最嚴(yán)重的病例之一。

  那個(gè)妓女也這么認(rèn)為。

  經(jīng)過多年的斗爭和思考,被某種他并不很懂的模糊動(dòng)機(jī)推動(dòng)著,安沃在一天深夜走到了綠線街,這是聽他哥哥們說謝克亞拉附近妓女們常出沒的地方。他看見一個(gè)靠在一輛破菲亞特車上的妓女,又老又難看,頭發(fā)是粗俗的黃色,但聲音熱情而急切。

  他們很快定好了價(jià)錢,安沃不知道他被坑騙了,就爬進(jìn)了她那輛菲亞特的后排座位里,那妓女看出了他沒有經(jīng)驗(yàn),有點(diǎn)恐慌,就好言安慰他,對他笑,騙他說他長得多俊,撫摩他,還替他擦掉額頭上的汗。但當(dāng)她解開他褲子上的鈕扣,伸進(jìn)手去時(shí),笑臉和撫慰全都停住了。當(dāng)她扯開它時(shí),心中的驚訝和厭惡讓她大笑不止。

  安沃受到了侮辱,氣得發(fā)瘋。他扼住妓女的脖子,想抑制住她的笑聲。她回?fù)羲?,個(gè)頭和力氣都比他大,拳頭連續(xù)地落在他身上,用手指挖他的眼睛,還用盡力氣尖叫著呼救。

  一名便衣警察全聽見了,逮捕了倒霉的安沃。妓女做了陳述,然后離開了城區(qū),警方?jīng)]法找到她。并不是因?yàn)樗麄兲回?fù)責(zé),而是因?yàn)橘u淫不是什么大不了的事。這種行為本身是合法的、拉客才算上侵犯。如果妓女和嫖客不聲不響,就平安無事。在特拉維夫,即使夜里海邊有三、四十個(gè)女孩子在賣淫,只要不過分,聲音再大也很少有逮捕事件發(fā)生。

  沒有投訴人,沒有前科,所以沒有審判。安沃自由地走回家去,只帶回一條建議給他做進(jìn)一步的咨詢和治療的意見,而這條意見很可能被他家人當(dāng)作猶太人的生活方式而嗤之以鼻。

  可憐,丹尼爾看著他想。

  只因?yàn)槟硞€(gè)組織缺少了幾個(gè)厘米,就沒法去做對其他男人來說天經(jīng)地義的事。被家庭和文化——任何文化——當(dāng)作一個(gè)不夠格的男人。

  在家里,他被派去和女人們呆在一起。

  “你想喝點(diǎn)咖啡或者什么飲料嗎?”他問,“咖啡還是果汁?一塊點(diǎn)心呢?”

  “不,什么都不要,”安沃故作強(qiáng)硬地說,“我感覺好極了?!?br/>
  “那么,告訴我,你是怎樣為菲特瑪?shù)拿u(yù)復(fù)仇的。”

  “他們……會(huì)見過一次以后,我跟蹤他到汽車站?!?br/>
  “東耶路撤冷汽車站?”

  “是的?!被卮鹬杏悬c(diǎn)迷惑,好像他覺得除了東耶路撤冷的這一個(gè)以外,再?zèng)]有其它汽車站了。對他而言,城區(qū)西邊那個(gè)大的中央車站——猶太車站——根本不存在。在耶路撤冷,咫尺之隔便如同天涯海角一般。

  “是在哪一天?”

  “星期四?!?br/>
  “什么時(shí)間?”

  “早晨,凌晨時(shí)分?!?br/>
  “你在監(jiān)視他們?”

  “我在保護(hù)她?!?br/>
  “他們在哪兒會(huì)面的?”

  “城墻后面的一個(gè)地方。因?yàn)樗麄兪菑男鲁情T里出來的?!?br/>
  “她去哪兒了?”

  “不知道。這才是我最后一次見她?!?br/>
  安沃看到丹尼爾懷疑的眼神,向上攤開兩手。

  “我感興趣的是他!沒有他,她就會(huì)回家,乖乖地。”

  “所以你跟著他到了汽車站?!?br/>
  “是的,他買了一張去希伯倫的汽車票。在車開之前還有一段時(shí)間,我朝他走過去,說我是菲特瑪?shù)母绺纾f我有錢,愿意付錢給他,只要他別再見她。他問多少錢,我對他說一百美元,他要兩百。我們討價(jià)還價(jià),最后定在一百六十。我們約定第二天見面,在橄欖樹林里,日出之前。”

  “難道他不疑心嗎?”

  “他很疑心。他的第一反應(yīng)是認(rèn)為這是個(gè)圈套?!卑参值哪橀W著驕傲的光。他的眼鏡滑了下來,他把它扶正,“可我把他耍弄得像個(gè)傻子一樣。當(dāng)他說我耍花招時(shí),我說那算了,聳聳肩,轉(zhuǎn)身就要走。他跑著追上我。他是只貪婪的狗——他的貪婪要了他的命。我們見了面?!?br/>
  “什么時(shí)候?”

  “星期五早上六點(diǎn)中?!?br/>
  菲特瑪?shù)氖w被發(fā)現(xiàn)之后不久。

  “見面時(shí)發(fā)生了些什么事?”

  “他拿著刀想搶我的錢?!?br/>
  “今晚我們見你帶著的那把刀?”

  “是的。我先到,等著他。他一見我就把刀抽了出來?!?br/>
  “你看見他從哪個(gè)方向來的嗎?”

  “沒有?!?br/>
  “他看上去像什么?”

  “一個(gè)小偷?!?br/>
  “他的衣服干凈嗎?”

  “和平時(shí)一樣干凈?!?br/>
  “接著說?!?br/>
  “他有刀,想害我,但我也帶了家伙。我?guī)Я虽z頭。我把它藏在那棵倒下的樹干后面。我拿出十美元。他一把搶過去,問我要其它的。我說其它的得分期付給他。他一周不見她,我就給他五美元。他開始在腦子里算計(jì)著。他很蠢——這費(fèi)了他一會(huì)兒功夫?!且畟€(gè)星期?!f?!疀]錯(cuò),’我回答說,‘和小偷打交道沒有別的辦法?!麣獐偭?,持刀向我走過來,說我死定了,就像菲特瑪一樣。她對他來說什么都不是,是要倒掉的垃圾。

  說瑞斯馬威全家都是垃圾?!?br/>
  “他是這么說的?說她死了?是要倒掉的垃圾?”

  “是的?!卑参钟珠_始哭。

  “他還說什么了?”

  “沒有。從他說話的方式,我知道他已經(jīng)……傷害了她。我來的目的就是要?dú)⒘怂?,現(xiàn)在到殺他的時(shí)候了。他漸漸走近,手里握著刀,眼睛盯住我,像黃鼠狼的眼睛。我開始笑,耍弄這個(gè)傻瓜,說我不過是開個(gè)玩笑,其余的錢就在這兒,在樹叢后面?!?br/>
  “‘把錢拿來?!畹?,仿佛在對一個(gè)奴隸說話。我告訴他錢埋在樹樁下面,得兩個(gè)人才能把它推開。”

  “你冒了個(gè)險(xiǎn),”丹尼爾說,“他也許會(huì)殺了你,過一陣子再來把錢取走?!?br/>
  “是的,是有點(diǎn)冒險(xiǎn)?!卑参诛@得很高興,“但他太貪心了,他那時(shí)就想得到所有東西?!?。’他命令我。然后他在我身邊跪下,一只手握著刀,一只手使勁推著樹樁。我也假裝在推,伸出手使勁在他腳踝上拽了一下。他跌倒了,還沒來得及站起來,我抓起鋤頭敲在他頭上,敲了好多下?!?br/>
  做夢一般的神情浮現(xiàn)在他眼睛里。

  “他的腦袋很容易碎,那聲音就像西瓜摔在了石頭上。我抓起他的刀,把他割開,留作紀(jì)念?!?br/>
  “你割了他什么地方?”丹尼爾問,想在錄音帶上留下傷口的位置,考慮到所有的細(xì)節(jié),尸體已經(jīng)掘了出來,送到阿布·卡比爾去了。

  萊維在一兩天內(nèi)會(huì)打電話來的。

  “喉嚨?!?br/>
  “還有哪兒?”

  “……雄性器官?!?br/>
  菲特瑪遭受屠戮的三處地方之二。

  “他的腹部呢?”

  “沒有?!闭Z氣中帶著難以置信的味道,好像這個(gè)問題很荒謬。

  “為什么要在喉部和生殖器官下手?”

  “當(dāng)然是讓他安靜點(diǎn),還要防止他再造孽?!?br/>
  “我明白。這之后又發(fā)生了什么?”

  “我把他扔在那兒,回了家,然后又帶著鐵鍬回去。我埋了他,用鐵鍬把木頭滾到他墳上。就是我指給你們的那地方?!?br/>
  阿卜杜拉提夫的遺骸是從一個(gè)很深的墓坑里挖出來的。安沃肯定花了好幾小時(shí)才挖好它。那根樹干擋住了墓坑,這讓丹尼爾覺得自己還不算太傻。坐在那里好幾個(gè)小時(shí),只管監(jiān)視那座房于,身邊僅僅幾米之外就有死人作陪,竟然一點(diǎn)都沒發(fā)覺。

  “你只付了他十美元。”丹尼爾說。

  “是的,而且把它拿回來了。”

  “從他衣袋里!”

  “不是。他把錢攥在貪婪的手里?!?br/>
  “什么面額?”

  “一張十美元的鈔票。我把它和他一起埋了。”

  與在尸體身上發(fā)現(xiàn)的一模一樣。

  “問完了?”安沃問?

  “還有一個(gè)問題。阿卜杜拉提夫吸毒嗎?”

  “他要是吸的話也沒什么可奇怪的。他本來就是個(gè)渣滓?!?br/>
  “但你并不確切地知道?!?br/>
  “我不了解他,”安沃說,“我只是殺了他?!?br/>
  他擦掉臉上的淚水,笑了。

  “你怎么了?”丹尼爾悶。

  “我高興,”安沃說,“我非常高興。”

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號