正文

第三十九章

法國中尉的女人 作者:(英)約翰·福爾斯(John Fowles)著


  即使我是妓女,這社會(huì)又有什么理由貶斥我呢?社會(huì)給了我什么好處?如果說我是社會(huì)機(jī)體上的疽癰,難道病因不正是這具腐爛的尸體嗎?先生,難道我不是這個(gè)社會(huì)的宗嗣,而是什么私生子?

  ——《泰晤士報(bào)》1858年2月24日

  對(duì)這種心靈的探索,靠五味酒和香檳酒恐怕是不能從哲學(xué)上得出深刻結(jié)論的。但在劍橋大學(xué),這兩種東西一直被認(rèn)為是靈丹妙藥,可以解決人世間出現(xiàn)的所有問題。查爾斯自離開劍橋大學(xué)以來,雖然對(duì)這些問題有了進(jìn)一步的認(rèn)識(shí),但仍然沒有找到更好的解決辦法。所幸的是,他所屬的俱樂部跟許多英國紳士俱樂部一樣,都是建立在這樣一個(gè)簡單而有益的假設(shè)上:人的學(xué)生時(shí)代是黃金時(shí)代。這種俱樂部有著所有富裕大學(xué)所能提供的娛樂活動(dòng),但卻沒有使人惱火的人和事(例如教師、系主任、考試等),一句話,它們迎合著人們在青少年時(shí)代的愛好。此外它們還提供上等的五味酒。

  查爾斯走進(jìn)煙霧繚繞的房間,首先看到的兩位俱樂部成員都是他從前的同學(xué)。一個(gè)是主教的兒子,他給父親丟盡了臉;另一個(gè)是位從男爵,查爾斯不久前還曾有希望繼承這種爵位呢。從男爵名叫托瑪斯·伯格,在諾森伯蘭郡有大宗產(chǎn)業(yè)。他們家的地位穩(wěn)如磐石,誰也休想移動(dòng)它,這已得到了歷史的證明。他的先祖?zhèn)円幌蜃非髮g作樂、吃喝嫖賭。他遵從先祖?zhèn)兊倪z訓(xùn),繼承了他們的事業(yè)。查爾斯在劍橋大學(xué)讀書時(shí)誤入歧途,成了一伙花花公子的成員,而托瑪斯·伯格就是那伙人的頭目。他的越軌放蕩行為是盡人皆知的,而且不以為恥,反以為榮。有好幾次人們提出動(dòng)議,試圖將他逐出俱樂部;但是他向俱樂部提供煤炭,而且收的錢很少,簡直就是奉送,因此那些精明的俱樂部理事總是取得勝利,把他保留下來。再說,他的人生態(tài)度也有誠實(shí)的一面。他干壞事不知羞恥,但也毫不虛偽。他在經(jīng)濟(jì)上慷慨大度,有不少時(shí)候,俱樂部的年輕成員有半數(shù)都向他借貸,而他的借貸是具有紳士風(fēng)度的,可以無限期地延長借款時(shí)間,不收利息。不管碰到什么打賭的場合,他總是第一個(gè)掏腰包。除了那些沉悶憂郁而不能自拔的人以外,他能使俱樂部的絕大多數(shù)成員回憶起比較愉快的日子。他長得矮胖結(jié)實(shí),由于喝了酒,再加上天氣暖和,他的臉上閃耀著紅光。他的眼神總是那樣天真無邪,眼珠呈暗綠色。雖然被引誘而墮落,但目光還是坦率的。他看到查爾斯走進(jìn)來,便瞇起兩眼說:

  “查利①!你逃脫婚姻的鎖鏈到這兒來干什么?”

  查爾斯微笑一下,臉上帶著精疲力竭而又尷尬的表情。

  --------

  ①查利是查爾斯的昵稱。

  “晚上好,湯姆①!納撒尼爾,你也好哇!”主教的不肖之子嘴里永遠(yuǎn)叼著香煙,他懶洋洋地舉了舉手。查爾斯轉(zhuǎn)向從男爵:“‘假釋’,嘿嘿!那位可愛的姑娘正在多塞特郡海邊喝海水呢。”

  湯姆擠了擠眼睛,說:“而你卻在這里興致勃勃地喝酒,對(duì)吧?我聽說那姑娘漂亮極了,是納特②說的。他嫉妒你呢,知道嗎?他說,查利,奶奶的,什么郎才女貌——這不公平,是不是,納特?”主教的兒子窮極潦倒,查爾斯心想,他嫉妒的決不是歐內(nèi)斯蒂娜的容貌。要是在平時(shí),查爾斯八成要抽身走開,去看看報(bào)紙或去跟一些比較正派的朋友聊天。可是今天他沒有動(dòng)。也許他們會(huì)議論五味酒和香檳酒吧?那也好。

  于是他在他們兩人身邊坐下來。

  --------

 ?、贉肥峭鞋斔沟年欠Q。

 ?、诩{特是納撒尼爾的昵稱。

  “您那位令人尊敬的伯父怎么樣,查爾斯?”湯姆爵士再次擠擠眼睛。但這是他的習(xí)慣動(dòng)作,倒也不會(huì)得罪人。查爾斯含含糊糊地說了聲他的伯父身體很好。

  “他大概非常喜歡獵狗吧?問問他是不是需要一對(duì)諾森伯蘭郡最兇猛的獵狗,不過我看它們不能繁殖。托納多——還記得這個(gè)人吧?就是他的小狗?!痹趧虼髮W(xué)時(shí),托納多曾偷偷地在湯姆爵士的屋里住了一個(gè)夏天。

  “我當(dāng)然記得他,怎么也不會(huì)忘掉這個(gè)人?!?br/>
  湯姆爵士哈哈大笑起來?!笆橇?,是了,他挺喜歡你的,打是親罵是愛嘛。親愛的老伙計(jì)托納多——愿上帝保佑他的在天之靈?!彼吹匕丫埔伙嫸M。另外兩人看了禁不住笑起來。這樣的笑未免太不近人情了,因?yàn)樗谋赐耆鲎詢?nèi)心。

  他們就這樣邊喝邊談了兩個(gè)小時(shí),喝了兩瓶香檳酒和一碗五味精,吃了排骨、炒腰子等菜肴(這三們紳士現(xiàn)已轉(zhuǎn)移到餐廳)。吃了排骨和腰子自然需要灌大量的紅葡萄酒,而紅葡萄酒下肚后反過來又需要喝一兩大杯白葡萄酒來“解酒”。

  湯姆爵士和主教的兒子都是老酒鬼,比查爾斯的酒量大。從外表上看,到第二瓶白葡萄酒下肚時(shí),他們二人看起來比查爾斯還醉得厲害。盡管查爾斯裝作若無其事,另外兩個(gè)人看上去醉醺醺的,但實(shí)際情況卻恰恰相反。當(dāng)他們從餐廳里慢慢走出來,要去驅(qū)車兜風(fēng)時(shí),那兩個(gè)人很清醒,唯獨(dú)查爾斯卻邁著踉踉蹌蹌的步子。走了不遠(yuǎn),他便感到尷尬異常,洋相百出。他似乎看到弗里曼先生那對(duì)灰色的眼睛正在盯著她。其實(shí),象弗里曼先生那樣專心于經(jīng)營生意的人是決不會(huì)到這樣的俱樂部來的。

  別人幫查爾斯披上斗篷,遞給他帽子、手套和手杖。隨后,他糊里糊涂地發(fā)現(xiàn)自己已經(jīng)來到街上。呼吸著清涼的空氣——雖然仍有薄霧,但卻沒有往常那種濃霧——他的眼睛正緊緊地盯著湯姆爵士馬車門上的貴族盾形紋章。溫斯亞特莊園再次使他感到討厭,刺痛著他的心。馬車門開了,盾形紋章向他擺了過來。別人扶著他上了車。不一會(huì),他發(fā)現(xiàn)自己坐在湯姆爵士身旁,對(duì)面坐著主教的兒子。雖說醉了,但他還不至于看不到兩個(gè)朋友在擠眉弄眼,不過此時(shí)已無心過問這些了。他想,隨他們?nèi)グ?,喝醉了倒心思痛快。眼前的一切都搖曳不定,晃來晃去,他覺得這沒什么值得大驚小怪的。他很想把貝拉·湯姆金斯夫人和溫斯亞特莊園的事都告訴他們,但是他還沒醉到那種程度。紳士就是紳士,喝醉了也得保持應(yīng)有的風(fēng)度。他轉(zhuǎn)身對(duì)著湯姆。

  “湯姆,老伙計(jì),你這家伙真有福氣?!?br/>
  “你也如此呀,查利老兄,咱們都很有造化?!?br/>
  “那么咱們上哪兒去?”

  “在這歡樂的夜晚,咱們這些有福氣的家伙還能到哪兒去呢,對(duì)不對(duì),納特?”

  一陣沉默。查爾斯模模糊糊辨認(rèn)著他們前進(jìn)的方向。這次他沒有看到兩個(gè)朋友擠眼睛。漸漸地,他記起了湯姆爵士剛才那句話中的幾個(gè)主要的字眼。他嚴(yán)肅地轉(zhuǎn)過頭。

  “歡樂的夜晚?”

  “咱們?nèi)ガ敗ぬ仄瘴鲉棠抢咸呸k的娛樂場去,查爾斯。

  到繆斯的神龕去作禮拜,你不知道嗎?”

  查爾斯怔怔地望著主教兒子的笑臉。

  “神龕?”

  “所謂的神龕呀,查爾斯?!?br/>
  “那是個(gè)比喻,去看維納斯的表演?!敝鹘痰膬鹤咏忉屨f。

  查爾斯瞪著他們,過了一會(huì)兒明白過來,突然笑了?!斑@個(gè)主意真妙!”說完,他卻再次嚴(yán)肅地望著車窗外面。他覺得應(yīng)當(dāng)叫車停下,跟他們分手。他的頭腦稍許清醒了一點(diǎn),想起湯姆是怎樣的聲名狼藉。隨后,莎拉的面孔不知怎么浮現(xiàn)在他的面前:那閉著的雙眼,那朝他仰起的面龐,那親吻……真是大驚小怪。他這時(shí)看清了是什么東西引起了他的苦惱:他需要女性的溫存。他扭頭望了望湯姆爵士和主教的兒子。湯姆爵士伸展著四肢躺在座位的角落里,主教的兒子則把雙腿橫放在座位上。兩人的帽子都扣在腦門上,擺出放蕩不羈的樣子。這一次,三個(gè)人都擠了擠眼睛。

  說話間,他們來到許多擁擠的馬車中間。那些馬車也都是駛向維多利亞時(shí)代倫敦一個(gè)街區(qū)的。那里有娛樂場、咖啡廳,在公眾聚集的地方有吸煙室,而且附近有不少花街柳巷。

  他們一路上看到(這時(shí)主教的兒子從皮包里拿出了長柄眼鏡)成群的干傻事的女人:馬車?yán)锏拿?、人行道上的普通妓女……從長著白白小臉、戴著女帽、怯生生的姑娘,到棕色臉膛的悍婦,色色俱全。一眼望去,花花綠綠的(也是時(shí)髦的)人流滾滾向前,真是無奇不有。有的婦女戴著禮帽,穿著長褲,打扮得象巴黎游艇上的船員,也有的打扮得象水手,還有的象西班牙小姐,更有的象西西里島農(nóng)村姑娘,似乎附近許多小劇場中那些舞臺(tái)上的角色一下子都涌到大街上來了。那些顧客——人數(shù)相等的男性——的衣著則遜色得多。他們手里拿著手杖,嘴里嚼著草棒,眼望著那些夜游的人才。查爾斯雖然后悔酒喝多了,眼睛模模糊糊,不得不多望幾眼才能看清周圍的一切,可是他照樣覺得歡歡樂樂,生氣勃勃,美不勝收,最重要的是,他覺得這兒的一切跟弗里曼的世界完全不同。

  查爾斯跟他的兩個(gè)同伴在瑪·特普西喬娛樂場看了妓女們的表演以后,就跟他們分手了。

  他來到街上,看到巷口有好幾輛出租馬車在等客,就跳上第一輛。他大聲說出一條街的名字,那條街靠近他的肯星頓住所。隨后,他便一屁股坐了下來。他回憶著娛樂場妓女的裸體表演,覺得自己已不再那么尊貴、體面,覺得自己好象剛剛?cè)淌芰艘淮挝耆杌蛱颖芰艘粓鰶Q斗。他父親生前把度過這樣的夜晚當(dāng)作極平常的事情,而他卻享受不了,這證明自己有點(diǎn)反常。他是位見多識(shí)廣的人物,可現(xiàn)在怎么樣了呢?變成了膽小鬼嗎?不考慮歐內(nèi)斯蒂娜,不考慮自己訂婚時(shí)的誓言嗎?但是,考慮到那些,他感到自己象是剛從自由自在的夢境中醒來的囚徒一樣,陡然發(fā)現(xiàn)自己又被鎖鏈掀翻在地,回到了囚室,回到了黑暗的現(xiàn)實(shí)之中。

  馬車緩慢地在一條狹窄的街上行駛。這條街仍屬于罪惡的地區(qū),街上車水馬龍,擁擠不堪。每個(gè)門口的燈光下,都有幾個(gè)賣俏女人站在那兒。查爾斯透過黑影望著她們。他感到自己周身熱血沸騰,難以忍受。要是眼前有一支長矛,他會(huì)象莎拉在康芒嶺讓樹刺扎進(jìn)手里一樣,讓長矛尖將自己的手穿透。他極想折磨自己,懲罰自己,必須采取某種行動(dòng)來發(fā)泄自己的怒氣。

  在一條比較安靜的街上,他們經(jīng)過一盞路燈時(shí),他看見燈下站著一個(gè)孤單單的姑娘??赡苁且?yàn)閯偛抛哌^的地方街頭女郎太多、太露骨的緣故,相比之下,這個(gè)姑娘顯得很孤獨(dú),看起來還不夠老練,不敢向查爾斯坐的馬車靠近。然而她的職業(yè)卻一目了然。她穿著一件骯臟的粉紅色布裙子,胸口上掛著紙做的玫瑰花,肩裹白披肩,頭上戴一頂新式黑帽。帽子不大,有點(diǎn)象是男式的,扣在帶網(wǎng)的棕色發(fā)髻上。她瞅著從身邊經(jīng)過的馬車。她那頭發(fā)的顏色,那忽閃著的黑色眼睛,那盼望客人的姿勢,這一切都使查爾斯伸長了脖子,在馬車駛過時(shí)從橢圓形的車窗口望著她。他一時(shí)控制不住自己的激情,于是抓起手仗,用力搗著車頂。車夫立即剎住車。一陣急促的腳步聲過后,那姑娘出現(xiàn)在他的面前,站在馬車旁。

  她實(shí)際上并不象莎拉。他看到她的頭發(fā)太紅,一定是染過的;而且,她身上有些俗氣;眼神看起來很沉靜、堅(jiān)定,但那是假裝的;嘴唇上掛著微笑,但涂得太紅了,象是一片血跡。盡管如此,她還是有點(diǎn)象莎拉——可能是那堅(jiān)定的眉毛,或者許是嘴巴。

  “你有房間嗎?”

  “有,先生。”

  “告訴車夫去你那兒怎么走?!?br/>
  她馬上離開查爾斯,到車夫面前說了些什么,隨后便蹬上馬車,弄得馬車搖晃了一下。她坐在查爾斯的身邊,狹小的車廂內(nèi)充滿了廉價(jià)香水的氣味。他覺察到她薄薄的衣袖和裙子擦到他的身上,但是他們兩人誰也沒有碰誰。馬車?yán)^續(xù)前進(jìn),走了一百多碼,兩人都沉默著。

  “一整夜嗎,先生?”

  “是的?!?br/>
  “俺的意思是,要不是一整夜,俺還得再去接生意,那就得再加上我回去的馬車錢?!?br/>
  查爾斯點(diǎn)點(diǎn)頭,凝視著面前的一片黑暗。在沉默中,他們又向前走了一百多碼。她微微碰著了他的胳膊。查爾斯感覺得出,她不象剛才那么緊張了。

  “這個(gè)時(shí)節(jié)不該這么冷?!?br/>
  “是的。”查爾斯望了她一眼,“你得注意身體?!?br/>
  “下雪時(shí)俺不出來接客。有的人出來,可俺不?!?br/>
  又是一陣沉默。這一次是查爾斯先開口。

  “你干這個(gè)干了多長……”

  “十八歲開始的,先生,到五月就整兩年了?!?br/>
  “嗯。”

  在接下來的沉默中,查爾斯偷偷望了那姑娘一眼。此時(shí),查爾斯的腦海里正在演算一道可怕的算術(shù)題:一年三百六十五天,就算她“工作”三百天吧,再乘以二……那就是六百人次,她八成會(huì)有傳染病。能不能拐彎抹角地問一下呢?毫無辦法。這當(dāng)兒,車外射進(jìn)的燈光亮了一些,查爾斯趁機(jī)再次瞅了瞅她。她好象沒有什么病容。他想,自己真是個(gè)傻瓜,說到梅毒,他知道要是到剛才離開的那種豪華的大妓院,可就安全多了??龋皇菕粋€(gè)普通的野雞……可是命該如此。是他自己愿意這樣做的。馬車朝北向托頓漢·考特路駛?cè)ァ?br/>
  “我現(xiàn)在就付給你錢好嗎?”

  “俺無所謂,先生,隨您的便吧。”

  “好吧,多少錢?”

  她猶豫了一下,接著說:“常價(jià),先生。”

  他飛快地瞥了她一眼,點(diǎn)了點(diǎn)頭。

  “一整夜的通常價(jià)格是……”她稍微猶豫一下,這說明她在價(jià)格上不老實(shí),但她也夠可憐的?!啊粋€(gè)金鎊?!?br/>
  他從禮服大衣內(nèi)側(cè)的口袋里掏出一枚金幣,給了他。

  “謝謝,先生?!彼⌒牡匕彦X放進(jìn)拎包里。隨后,她竟間接地回答了他私下嘀咕的問題。

  “俺只跟紳士們來往,先生。您用不著那樣擔(dān)心?!?br/>
  他說了聲“謝謝?!?/div>

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)