○寫(xiě)一句,就要費(fèi)這么多心思呀。
□推敲嘛?! ?/p>
○下面該"承"了吧。
□當(dāng)然。下面你要寫(xiě)書(shū)聲和火車聲是怎么聯(lián)在一起的?! ?/p>
○因?yàn)閷W(xué)校就在鐵路旁邊。
□下面接著寫(xiě)讀書(shū)和火車的關(guān)系,你們上學(xué)要不要坐火車?是不是坐在車上--甚至站在車上--也溫習(xí)功課準(zhǔn)備考試?會(huì)不會(huì)坐在車上就像是坐在教室里,坐在教室里聽(tīng)見(jiàn)車聲的時(shí)候又像坐在車上?把這些寫(xiě)出來(lái),一面托住"起",一面準(zhǔn)備"轉(zhuǎn)"。
○我現(xiàn)在要寫(xiě)記敘文,怎樣轉(zhuǎn)才好?
□議論文的"轉(zhuǎn)",是換個(gè)角度,說(shuō)另外一層意思,記敘文的"轉(zhuǎn)",多半是寫(xiě)事情的變化。比方說(shuō),火車忽然不經(jīng)過(guò)這里了,鐵路拆掉了,萬(wàn)華到新店本來(lái)有條鐵路,現(xiàn)在不是沒(méi)有了嗎?
○我們學(xué)校旁邊那條鐵路并沒(méi)拆掉。
□或者,火車照常經(jīng)過(guò),可是沒(méi)那么大的噪音了,鐵路電氣化以后,火車走得又快,聲音又小。
○我們旁邊那條鐵路也沒(méi)有電氣化。
□或者,你轉(zhuǎn)學(xué)了,你換了一個(gè)學(xué)校?! ?/p>
○我也沒(méi)轉(zhuǎn)學(xué)。
□你現(xiàn)在讀三年級(jí),再過(guò)半年,你就要畢業(yè)了,這是一定會(huì)發(fā)生的事情,你就從這上面"轉(zhuǎn)"吧?! ?/p>
○好。"再過(guò)幾個(gè)月,我畢了業(yè),就要離開(kāi)這個(gè)學(xué)校,聽(tīng)不見(jiàn)這隆隆的車聲了。"
□別這么快,這樣太急促了。先想像一下新學(xué)校是什么樣子。--想不出來(lái)是不是?就寫(xiě)你想不出來(lái)?! ?/p>
○好。"再過(guò)幾個(gè)月,我要畢業(yè)了,我要離開(kāi)這里,升入另外一座學(xué)校。我不知道那座學(xué)校在哪里,不知道它是什么模樣,但是我知道,我是不會(huì)再聽(tīng)見(jiàn)這種隆隆的車聲了。"
□不要"但是","但是"已經(jīng)藏在"再過(guò)幾個(gè)月"那一句里。刪掉"但是",不要馬上說(shuō)聽(tīng)不見(jiàn)車聲,先說(shuō)別的聲音陪襯一下?! ?/p>