第六章

只能量力而行

親一個,媽咪去上班 作者:(法)多曼 著;宮林林 譯


  被這些事纏身,我們還怎么呼吸?我發(fā)現(xiàn)剛掛掉電話就已經(jīng)不記得跟對方都說了些什么。我拿出鞋店的票據(jù),掏出一張餐券而不是客戶的名片,一支唇膏而不是鋼筆。另外,我用小時候的綽號作為簽名發(fā)送了一份正式的電子郵件。

  在高級餐廳等待上菜著實讓我有些窘迫,不僅如此,沒有叫上客戶對上星期的事做道歉而獨自過來就餐也顯得很不禮貌。我面前擺著兩道菜:雞油菌蛋糕配花椰菜泥和紅酒洋蔥燒野兔。如果你愿意,最少要叫兩個菜,不會很貴的。我獨自一人坐在滿是有錢人的餐廳中央,最后當(dāng)然得自己買單。

  還有一件可以和伍迪·艾倫①的喜劇相比的傻事(是一件和汽車有關(guān)的事)。

  那是十一月的一個早晨,天氣晴朗,我去修車廠拿車鑰匙,它放在我正在修的車?yán)?。去的時候我并不知道給我修車的人已經(jīng)走了。雖然穿著非常得體的褲子,提著時尚的手袋,我仍然顯得很傻。接待我的是一位穿著滿布油污的工作服的修車師傅,他那時正用一條臟抹布擦黑糊糊的手,然后我問了一個很傻的問題。

  "我想找我的車,是一輛帶嬰兒座的。""啊,尊敬的夫人,我不知道啊,哪個修車工?""貝東先生。他應(yīng)該在上個星期告訴過你們。""這可真讓人吃驚。"空氣中,除了汽油味和汗味之外,還飄著由感嘆號轉(zhuǎn)而變成的問號。因為這位修車師傅告訴我說貝東先生已經(jīng)不在這里工作了。他無休止的講話無非是要告訴我,貝東先生肯定是不值得我們?yōu)樗绱思拥?。不搭理他轉(zhuǎn)身走掉看起來也不大可能了,因為這位穿工作服的男人,為了清楚我是否已經(jīng)真正了解狀況,直直地看著我的眼睛。

  是的,我非常了解,自己的狀況很糟糕。我絞盡腦汁地尋找可以讓我離開這個地方的借口。接著我簡單地說:"我理解了,抱歉我之前不知道。"然后很快地坐進租來的車?yán)铩?/p>

 ?、傥榈?middot;艾倫:世界著名的編劇和導(dǎo)演,最擅長黑色喜劇。

  即使我們的計劃遇到一點挫折,也并不等于世界末日到了,你知道嗎?工薪階層中很少有人每天都有時間去思考問題。所以,我們要做的,就是思考。但是這顯然也不是很容易的事。這是一個普遍現(xiàn)象。

  既然我們有一輛小自行車,既然我們可以騎著它兜圈子,既然它還可以為我工作,那就騎車好了。若干時日以后我們開始松懈了,把時間轉(zhuǎn)而打發(fā)在換電視頻道和看過往的火車上。某些中午,我們開始和同事們在某間酒吧開玩笑,而不去顧及變長的賬單;某些時候,我們忘記了緊張的情緒和時間的流逝:我們看著道路兩旁樹的落葉,想象著和遷徙的鳥兒們一起飛翔。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號