我跟醫(yī)生約好了去看診,并想請醫(yī)生給點建議。我很少上醫(yī)院看病,我并沒有什么不治之癥。不過,去年冬天,我喉嚨發(fā)過炎。
克里斯多先生,原籍希臘。這個男人,身材矮胖粗壯,而且渾身毛茸茸的,但是說起話來卻出人意料的尖聲尖氣。
“醫(yī)生,您好?!?
“請進,請進?!?
即便早就心中有數(shù),但還是難免驚訝不已。真的很難相信,眼前用力和你握手的這個男人,和用假聲說話、請你進來的男人,恰恰是同一個人!人們有時會像這樣擁有一種出乎意料的特質(zhì),這跟他們本人的外形所體現(xiàn)的特征毫不相稱。就拿我自己來說好了,我的嘴形很美,豐腴、性感,像工筆畫出來的一般,真是一副美嘴臉!但我卻不會笑。如果你盯著我,你絕對想象不到,我怎么可能笑起來會這么糟糕。這樣一種痛苦的、令人作嘔的咧嘴而笑,完全使我的下臉走樣,奇丑無比,就像從那個英國畫家弗朗西斯?培根(FrancisBacon)*的畫布里走出來的人物一樣。還好,我想到了一個絕妙的解圍說詞:我只笑在心窩里。
“請坐!您哪里不舒服?”
“嗯,是這樣的,我打算出國玩,我想知道是不是要做什么預(yù)防措施,比如打預(yù)防針,或有其他什么預(yù)防性的療法……”
“您要去哪里呢?”
“還不太清楚?!蔽颐媛峨y色。
“去哪里這個問題很重要哦!如果去非洲,就必須小心黃熱病,而且也怕會感染霍亂,因為霍亂疫苗的有效程度只有百分之五十。而如果去亞洲,可以向您推薦另一套防范辦法。另外,還要注意一些特殊地區(qū)的流行疾病,像亞瑪遜河流域經(jīng)常會有腦脊髓膜炎。”
“啊,這么復(fù)雜!?為了以防萬一,有沒有一種放之四海皆準(zhǔn)的方法呢?”
最后,醫(yī)生給我一份全套預(yù)防注射記錄本,它囊括了全球五大洲所有傳染性疾病的種類。醫(yī)生將在幾個月內(nèi)分期給我施打各類疫苗,以對抗所有的疾病。這樣一來,不管未來我的目的地在哪里,我隨時都可以出發(fā)。第一次的疫苗注射,將從傷寒開始,施打日排定在三星期后。
弗朗西斯?培根,二十世紀(jì)享譽國際的英國畫家。他受到超現(xiàn)實主義與表現(xiàn)主義的影響,其作品中人物的身體或臉部輪廓經(jīng)常扭曲變形,意境陰郁孤寂。