“更難聽(tīng)啦。打不打呀?咱們?”
麥克魯漢仍是雷打不動(dòng)地在做著案頭,而柯林斯和昨天揍他的家伙們一起在他們的帳篷外拼著桌子。他們那一張折疊桌是根本不夠的,我們把幾張缺這少那的桌子拼在一起,給他們?cè)炝艘粋€(gè)工作臺(tái)。
阿瑟?麥克魯漢,其古板教條教他的美國(guó)同僚也聞風(fēng)遠(yuǎn)遁,我們昨晚已有領(lǐng)教;阿爾杰?柯林斯,和我們的人渣倒是異曲同工,實(shí)際上他第二天就和揍他的人混作一堆。一根到哪兒都要硌人的鋼條,一團(tuán)到哪兒都要糊人的泥巴。我不知道他們有沒(méi)有想過(guò),他們來(lái)這祭旗坡其實(shí)也是發(fā)配,但我可不想再費(fèi)勁給他們解釋“發(fā)配”。
我們現(xiàn)在怕了。死啦死啦、阿譯、我,我們?nèi)齻€(gè)軍官全戳在這里,外加一條狗肉,我們?nèi)艘还方裉熘缓脕?lái)充當(dāng)警察的角色,以免再出昨天那樣的事。
死啦死啦小聲地嘀咕:“今天不會(huì)有亂子了吧?”
我看著人渣們,“……大概不會(huì)啦。”
我這么說(shuō)的依據(jù)是因?yàn)槊札埥裉旆浅5蒙?,最得瑟的地方是他穿著柯林斯那件“助華洋人,全民協(xié)助”——他自己的那個(gè)大腳印都還在上邊。他和豆餅正幫著柯林斯拿白灰在地上畫一條線,而柯林斯在檢查一支勃朗寧機(jī)槍,融洽到如此地步應(yīng)該不會(huì)再出事了。我不確定迷龍和柯林斯是否能明白對(duì)方的意思,但那倆家伙都是肢體語(yǔ)言多得要死的人,手舞足蹈地根本用不上我。
柯林斯抬起那支剛檢查過(guò)的勃朗寧機(jī)槍,向那條白線開(kāi)火。他用幾個(gè)掃射完整地把那條白線打沒(méi)啦。迷龍瞠目結(jié)舌,連同死啦死啦在內(nèi),我沒(méi)見(jiàn)過(guò)他表現(xiàn)出來(lái)佩服誰(shuí)的,而他現(xiàn)在用一種極豐富的表情和動(dòng)作向柯林斯表示著佩服。那支機(jī)槍被他拿過(guò)來(lái)研究——這純粹是技巧而非槍械的原因,但迷龍沒(méi)拍錯(cuò)人,能夠把機(jī)槍用到如此聽(tīng)話,在他的槍口下大概十幾個(gè)人都算白給。
死啦死啦興奮得很,“撿到個(gè)活寶啦?!?/p>
“全民協(xié)助先生嗎?”我問(wèn)。
“你們現(xiàn)在這么叫他?當(dāng)他自己人啦?”
“他喜歡這名字,因?yàn)槲腋嬖V他,全民協(xié)助就是所有人叫你Baby。這家伙酷愛(ài)槍械,可沒(méi)上過(guò)戰(zhàn)場(chǎng)。他打算永遠(yuǎn)如此,并且以此為榮。他喜歡Jazz,他的理想是嘻嘻哈哈混過(guò)這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)。他被充軍到這里來(lái)是因?yàn)樗睦硐?,因?yàn)闆](méi)一支軍隊(duì)會(huì)喜歡這樣的士兵?!?/p>
麥克魯漢在他的桌子后吹著一個(gè)哨子準(zhǔn)備辦公。我們是自找麻煩,以前派裝備就是一輛車開(kāi)過(guò)來(lái),只管叫人卸貨;現(xiàn)在來(lái)了美國(guó)人,麥克魯漢要求先驗(yàn)看我們的槍,再分發(fā)裝備。
并排地支那么好幾張桌子就是給他們擺攤兒的。我們拿著我們的武器,懶懶散散地簇?fù)碓谥車覀兾?,沒(méi)一個(gè)人交出我們的槍。
麥克魯漢就只找我的麻煩,他現(xiàn)在至少搞明白了只有我一個(gè)人聽(tīng)得懂他們的話,“孟煩了先生,我在你們的城市曾見(jiàn)過(guò)上百個(gè)暴民向一個(gè)賣蔬菜的發(fā)起進(jìn)攻,后來(lái)我明白沒(méi)有戰(zhàn)爭(zhēng),他們只是想買到一點(diǎn)兒便宜的蔬菜。現(xiàn)在你可否幫忙讓我不要有類似的聯(lián)想?”
死啦死啦轉(zhuǎn)向我,“他說(shuō)什么?”
我瞧著那倆美國(guó)人,柯林斯倒是興高采烈地在向我扮鬼臉,但那并不能讓我好受一點(diǎn)兒。我說(shuō):“陰陽(yáng)怪氣,尖酸刻薄?,F(xiàn)在他們?yōu)榱耸裁窗l(fā)配到這里來(lái)我們都知道啦?!?/p>
“像你一樣嗎?”
我瞪了他一眼,然后去強(qiáng)制我的人渣朋友們至少能排出個(gè)先后。
幾分鐘內(nèi)我們?cè)谧肋吜兄?duì),把我們的槍放在桌上??铝炙估髦畼O地把它們分解開(kāi)來(lái)。在我們看來(lái),對(duì)待螺絲彈簧如此熟悉的他簡(jiǎn)直是個(gè)妖怪,連七九式、漢陽(yáng)造這種他以前不可能碰過(guò)的槍也迅速地被他用一些簡(jiǎn)單不過(guò)的工具給分解了。他像是把槍在手上掂一掂就知道它們的構(gòu)造。
分解了第一支槍之后,柯林斯看了看內(nèi)部結(jié)構(gòu),什么也沒(méi)說(shuō),放在一邊繼續(xù)對(duì)付第二支。麥克魯漢拿過(guò)去,看了看,用手指摸了摸槍膛內(nèi)部,摸出幾指黑,又用槍通條捅進(jìn)去一塊白布,拽出來(lái)便成了黑布;他放一邊,什么也沒(méi)說(shuō)。那支槍是不辣的,不辣也不知好賴,拿回來(lái),笨手笨腳地裝,一邊還要去地上撿崩飛的零件。兩個(gè)美國(guó)佬還是什么也不說(shuō),專注地拆第二支槍。第二支是迷龍的捷克式,裝拆復(fù)雜得多,柯林斯的動(dòng)作仍讓人覺(jué)得他摸ZB26摸了一輩子了。他拆開(kāi),看了看,表情比較木——或者我該說(shuō),我還沒(méi)見(jiàn)他這么嚴(yán)肅過(guò),即使在被打的時(shí)候。
迷龍還在一邊嘮叨:“熟了你說(shuō)話,有話你直說(shuō)。癩皮狗不是嗎?你會(huì)說(shuō)的?!?/p>
鬼知道柯林斯聽(tīng)懂了沒(méi)有,但他就是不說(shuō)話,只把那支捷克式推給麥克魯漢。麥克魯漢剛擦凈手,這回再一摸,好,一手黑了,槍管他聞了聞,都不用試了,推在一邊,然后跟我說(shuō):“請(qǐng)告訴你的指揮官,我想看他的槍?!?/p>
死啦死啦是我們中間佩槍最多的家伙,沒(méi)二話,湯姆遜、毛瑟二十響、柯?tīng)柼亍輫[卿給他團(tuán)長(zhǎng)職位時(shí)就把柯?tīng)柼亟o他了——一支支放在桌上??铝炙乖谟犎恢虚_(kāi)始他的拆卸工作。
麥克魯漢問(wèn)我:“他為什么讓自己像個(gè)劣質(zhì)電影里的暴徒?”
我轉(zhuǎn)向死啦死啦:“問(wèn)你干嗎掛三支槍。我能不能告訴他,因?yàn)槟闫鋵?shí)是個(gè)暴發(fā)戶?”
他倒嚴(yán)肅得很,“多一支多個(gè)保險(xiǎn)。我惜命的?!?/p>
我又轉(zhuǎn)向麥克魯漢,“因?yàn)樗诤退拿\(yùn)抗?fàn)?。?/p>
麥克魯漢只翻了我一眼,沒(méi)管這些鬼話連篇,開(kāi)始檢查死啦死啦的槍。好不到哪兒去,照舊是污跡斑斑慘不忍睹的玩意兒。麥克魯漢再也沒(méi)說(shuō)什么,離開(kāi)了桌子,柯林斯愣了一會(huì)兒,跟了過(guò)去。